Читаем Разожги во мне магию. Заговор судьбы полностью

Над головой раскинулось бесконечное звездное небо, как бархатное полотно, расшитое драгоценными камнями. Яркие созвездия переплетались в вышине. Вглядевшись в мерцающую бездну, я различила млечный путь, растянувшийся по темному пространству, как величественная река.

Сюда не заходил холодный ветер с холмов, ни одна травинка не шевелилась, не были слышны звуки ночных птиц. Царящий в этом оазисе покой нарушали только фырканье лошадей и шаги Дейрона.

Магистр привязал коней к раскидистому дереву на берегу и исчез за пышным, еще зеленым кустом. Странно, как будто мы оказались в другом времени и пространстве. Уже поздняя осень, но воздух был теплым. Повсюду лежали опавшие листья, а у меня под ногами — густая трава.

Со стороны зарослей, в которых исчез Дейрон, послышался всплеск, и вскоре он сам появился на берегу, таща за собой небольшую лодку.

— Анна, садись, — сказал магистр и махнул мне рукой.

Я легко запрыгнула на деревянный нос маленького судна и уселась на узкую скамейку. Зайдя в воду, Дейрон оттолкнул челнок от берега и тоже забрался внутрь. Взялся за весла и погреб в сторону чернеющего вдалеке острова.

Мы быстро отдалялись от освещаемого лунным светом спокойного берега, где у дерева мирно жевали траву лошади, темные силуэты которых уже едва виднелись с воды.

Я мельком бросила взгляд на варвара, который быстро и ловко работал веслами. Дейрон снял куртку, оставшись в одной рубашке, и закатал рукава по локоть. Он уверенно направлял лодку вперед. Время от времени наши глаза встречались, и я в смущении отворачивалась в сторону.

Озеро манило. Вот было бы здорово как-нибудь здесь искупаться. Конечно, не в присутствии варвара. Опустила руку за борт и потянулась кончиками пальцев к мелким волнам, которые создавали весла.

— Я бы не советовал тебе соваться в воду, — проговорил магистр, — здесь полно хищных рыб.

Я тут же отдернула руку, достала из кармана свой камушек и осветила темную гладь. Лучше бы я этого не видела! Вокруг нашей лодки плавали десятки хищников – мелкие, но зубастые рыбешки со змеевидными телами.

Что же за испытание мне тогда предстоит? Очевидно, что не купание в озере, как я изначально думала. Вряд ли магистр настолько жесток, что попытается скормить меня этим тварям. Хотя от него всего можно было ожидать.

Спросить у него я не посмела. Выключила камушек и поудобнее устроилась на лавке. После увиденного мне стало настолько не по себе, что я забыла про прекрасный ночной пейзаж, который нас окружал, и стала прокручивать в голове возможные варианты: где-то есть глубокий колодец, куда мне все же придется прыгнуть, нужно будет справиться с зубастыми рыбами, вызвать дождь?

Меж тем мы подплыли к острову.

Он был гораздо больше и лесистее, чем казался издалека. Лодка уперлась носом в илистый берег. Где-то в густой листве послышались шорохи, и стая черных птиц резко выпорхнула из ближайших кустов, нарушив ночное спокойствие.

— Выходи, — сказал магистр.

Я поднялась со скамьи, пробралась мимо Дейрона к носу лодки, случайно задев его рукой. Даже через это секундное прикосновение ощутила жар, идущий от тела варвара. И почему-то снова почувствовала смятение. Побыстрее спрыгнула на землю. Тут же поскользнулась, упала на колени и измазалась в тягучей жиже.

Ксар побери этот остров! На том берегу, рядом с конями мне нравилось больше.

Пока вставала и вытирала руки листом, сорванным с куста, услышала всплеск весел и строгий голос Дейрона.

— Сегодня твоя задача — постичь стихию воды и вернуться. Я буду ждать тебя у лошадей. Времени у тебя до рассвета. Иначе есть шанс встретиться с проснувшимся хризогом — хищным ящером. Если не хочешь с ним драться, то лучше поторопиться.

Я чуть не села обратно в лужу, из которой только что выкарабкалась. Что он себе вообразил? Это уже не смешно! Как я должна отсюда выбраться, если все озеро кишит страшными рыбами, да и на острове судя, по всему, небезопасно?

Словно в подтверждении моих мыслей, где-то совсем рядом раздался вой, очень похожий на волчий. Все! Если вернусь отсюда живой, больше не пойду с этим варваром ни на одно занятие. Пусть как хотят меня наказывают. Готова мыть холл Академии вплоть до дня испытания, а там уж меня наверняка исключат. Зато эти издевательства, наконец, прекратятся.

Вой, снова разнесшийся между деревьев, в миг напомнил мне, что основная цель сейчас – все же выбраться отсюда живой. Но я была так зла на Дейрона, что не могла трезво соображать. Стояла на берегу и кипела от бушующего внутри гнева.

Тут я услышала голос магистра, да так явственно, как будто сам он стоял рядом со мной. Но я-то знала, что Дейрон сейчас преспокойно гребет на лодке. Уууу, ненавижу!

— Вода, — произнес варвар, — несет древние тайные знания, она лечит и одухотворяет. Эта стихия изменчива, подвижна и пластична. Изменчивость её иного рода, чем у воздуха или огня. Зыбкая и текучая, она легко принимает любые формы, но сохраняет суть. Обходя препятствия и уступчиво меняя русло, вода тем не менее целеустремленно движется в нужном направлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы