Он долго смотрел на неё, отчего Джедда начала ёрзать.
— У тебя что-то такое хранится?
— Несколько. — Она принялась ковырять вилкой тарелке, аппетит внезапно пропал. — Большинство там, потому что наполнены злом, а я не хочу, чтобы это зло попало в мир. Ну, представь, если кто-то, похожий на Шрайка получит лазурит, который может превратить воду в мышьяк? — Она содрогнулась.
— У тебя такой есть? — Разр встал и пошёл на кухню.
— У меня и похуже самоцветы есть, — выдохнула она.
И она ни за что не позволит кому-нибудь их заполучить. Джедда много заплатила дампирам за охрану самоцветов. И меньше всего она хотела, чтобы эти камни попали в руки злых эльфов-драгоценщиков. Некоторые из её вида, завладевая таким злом, вставали на путь саморазрушения. Никогда больше она не позволит такому камню покинуть её хранилище.
Разр принёс мусорное ведро и начал собирать разбитое стекло, не давая ей помочь.
— Ладно, так у тебя невероятный нюх на драгоценные камни. Почему думаешь, что не можешь найти камни Еноха? Похоже, если кто и может, так это ты.
— Я не могу просто по желанию призывать самоцветы, — произнесла она, и это правда. — Чтобы найти зачарованный камень, им нужно воспользоваться. Это единственный способ послать сильный сигнал. Но даже тогда, я должна находиться рядом.
Он собрал последние осколки.
— Насколько близко?
Она пожала плечами.
— Однажды принцесса демонов Светналу использовала руны, сделанные из лавового камня в Северном Вьетнаме, и я почувствовал его из Малайзии. Но это редкость. Очень большая.
Они с сёстрами почувствовали камни Еноха, когда ими воспользовались на расстоянии в два раза больше этого, но такую драгоценную информацию, Джедда не могла раскрыть.
— И ты хочешь сказать, что не знаешь, где находится любой из камней Еноха, и как их найти тоже не в курсе?
Внезапно, она нашла свою тарелку безумно занимательной. Всё, что угодно, только бы не смотреть на Разра.
— Да, — пробубнила она.
Он долго молчал, излучая флюиды разочарования, и они были настолько мощными, что Джедда могла поклясться, будто сама была разочарована. Она и в самом деле расстраивается, что не может отдать ему бриллиант? Наконец, он сел напротив и нарушил молчание:
— Что, если я помогу тебе достать хрустальный рог? Тогда избавим тебя от Шрайка. Ну, по крайне мере, выиграем немного времени, чтобы я помог тебе найти камни Еноха.
Помочь ей? Это бесполезно. Она не может отдать бриллиант. Но не хрустальный рог. Он серьёзно хотел ей помочь?
— Насчёт рога, ты, правда, поможешь его достать? Я считала, что ты даже не знаешь, что это.
— Когда вы со Шрайком начали его обсуждать, я понял, что уже его видел. — Он вздёрнул брови. — И я знаю, кому он принадлежит.
Она закатила глаза.
— Это практически невозможно. Вероятно, у него копия. Я говорила же, что согласно легенде их только два…
— И один из них принадлежит моему боссу.
Он неадекватный, но она ему подыграет.
— Ладно, — протянула она. — И кто же твой босс?
— Я называю его Азаготом, но ты, вероятно, его знаешь, как Мрачного Жнеца.
Она не знала смеяться ей или… ещё громче смеяться. Мрачный Жнец? Демонам так нравится брать себе идиотские имена. Она встречала с десяток Люциферов. Дюжины Джеков Потрошителей. Гитлер. Калигула. И так далее.
— Знаешь что? Докажи, что работаешь на Мрачного Жнеца, а я докажу, что я эльф. По рукам?
— По рукам? — Разр улыбнулся, и от этой улыбки все внутренности Джедды сжались. — Давай же, Добби. Пошли.
Глава 9
Добби? Джедда пересмотрела мнение по поводу Разра. Он явно не в себе. А Шеул-Гра просто мега-жуткий.
Большую часть жизни Джедда провела в мире смертных, время от времени гуляя по эльфийскому и демоническому миру, но дом Мрачного Жнеца был самым жутким местом.
Разр объяснил, что Шеул-Гра, своего рода резервуар для хранения душ мертвых демонов и злых людей, но, по-видимому, существовало два разных отдела. Один — где жили, а другой — Чистилище — где падший ангел по имени Гадес держал души, которые проверил Азагот.
Материализовавшись на площадке, на первый взгляд всё казалось нормальным. Куда хватало глаз, раскинулся травяной пейзаж, разбавляемый кое-где лесом. Здания в древнегреческом стиле образовывали небольшие поселения, какие-то с фонтанами, какие-то со скульптурными композициями, придавая мирную атмосферу. Но оказавшись внутри самого большого из зданий, все стало странным и немного страшным: то комната, наполненная орудиями пыток, то ужасные статуи, то маленькие демоны, которых Разр назвал Гриминионисами. Дом Азагота вызывал у Джедды лишь одно желание: вернуться к себе.
— Почему здесь я вижу Гриминионисов, а в человеческом мире нет? — спросила она, когда один из них пронесся мимо, что-то бормоча на странном языке, напоминающим белок, чирикавших каждое утро, пока Джедда шла на работу.
— Вероятно, потому что ты эльф. Люди их тоже не видят.
— Ох, так, теперь ты мне веришь?
Идя по тёмному коридору, Разр покосился на неё.
— В твоём заявлении появляется смысл.
— Пф-ф, — она ткнула ему локтем в рёбра. — Я тебе говорила.