— Мой брат был навсегда привязан к Библиотеке, — сказала мисс Сапсан. — Похоже, когда Марнау воскресил его, он просто удлинил поводок. И на много. Достаточно для того, чтобы он мог ходить, куда ему заблагорассудится. Но часть его всегда была там, и когда Джейкоб появился, остальная часть смогла вернуться достаточно быстро. — она повернулась ко мне. — Это было очень опрометчиво с твоей стороны — ворваться туда, как ты и сделал.
— Нур собиралась встретиться с Каулом в одиночку. Я должен был что-то сделать, чтобы помочь ей.
— Значит, ты собирался встретиться с Каулом один? — спросила Эмма.
— Я не знал, что он будет ждать меня там.
Бронвин вздрогнула.
— Было ужасно видеть тебя таким.
— Честно говоря, я думал, что это довольно круто, — сказал Хью. — Хотя я рад, что ты больше непустота. — он искоса взглянул на меня. — Ведь так?
Я рассмеялся.
— Я в порядке.
— Похоже, мисс Прадеш сумела выудить суол, который вы проглотили, прежде чем он полностью осел, — сказала мисс Сапсан. — Слава богу, что так.
— Слава богу, что есть она, — сказал я. — Без неё не было бы будущего, о котором стоит волноваться.
Эмма повернулась к Нур.
— Ты была готова пожертвовать собой, чтобы спасти всех нас. Спасибо.
— Я уверена, что вы поступили бы так же, — сказала Нур.
— Надеюсь, я бы так и сделала. Но я знаю этих людей на целую жизнь дольше, чем ты, — плечи Нур поднялись и опустились. Она не знала, что сказать.
— Давайте отведем вас туда, где мы наконец сможем отдохнуть, — сказала мисс Сапсан, поднимаясь. — Все остальные будут ждать в доме Джейкоба. Я уверена, что они более чем обеспокоены нашим прибытием.
— Господи, что они могут подумать, — сказала Бронвин.
— Что мы мертвы, — сказал Хью.
Мисс Сапсан улыбнулась.
— Давайте избавим их от этой мысли, хорошо?
Мы, хромая, вышли под дождь, неся друг друга, не заботясь ни о сырой погоде, ни о состоянии нашей одежды. Кто-то накрыл голубым брезентом дыру, которую мы проделали в ванной дедушки, и она хлопала на ветру. Мы нырнули под полицейскую ленту и пошли по улице, стуча в двери, пока не нашли соседа, который был дома. Мисс Сапсан стерла ему память, пока я искал ключи от машины на полке в коридоре, а потом мы одолжили его машину.
Я повез нас через весь город, через мост в Нидл-Ки, обратно к себе домой. По пути шторм прошел, и погода прояснилась. Во дворе меня ждала большая толпа. Девяносто пять странных и десять имбрин, и, Боже, как они были рады нас видеть! Я даже не успел припарковать машину, а они уже бежали к нам, крича, ликуя от радости, когда узнали нас.
Все хотели знать, что случилось, но история была слишком длинной, чтобы рассказывать, и я боялся, что копы появятся в любую минуту, и в этот момент у меня не было сил разбираться с любыми проблемами, даже незначительными. На данный момент странные были довольны, узнав, что Каул мертв, а мы в безопасности. Им не нужно было знать, что я недолго стал пустотой, и мои друзья, которые видели, как это произошло, поняли без слов, что это лучше держать между нами.
В этот момент я предположил, что все немедленно отправятся обратно в Акр, но вместо этого имбрины собрали всех на заднем дворе и сделали объявление.
— Мы хотим сообщить вам очень радостную новость, — сказала мисс Сапсан. — После большой кропотливой работы и изучения мы усовершенствовали реакцию сброса, и любой, кто хотел бы, чтобы их внутренние часы были сброшены, сможет это сделать.
Толпа была ошеломлена. Мисс Сапсан попросили повторить то, что она сказала. Когда все убедились, что расслышали ее правильно, раздались радостные возгласы. Хью подхватил Фиону и развернул к себе. Улисс Критчли, не известный своей жизнерадостностью, взобрался на вершину одной из пальм моих родителей и запел.
Мы с друзьями бросились к мисс Сапсан.
Миллард затаил дыхание.
— Но как вам это удалось?
— Мой брат Бентам, — тихо сказала мисс Сапсан. — То, что Каул оказался опасно близко от дома прошлой ночью, позволило ему тоже подойти поближе, и он явился к Перплексусу в уборную и прошептал ему ответ. Немного измененное заклинание, требующее только десяти имбрин, а не двенадцати.
— А вы уверены, что это не какой-нибудь трюк? — спросил Хью, обнимая Фиону.
— Другие имбрины испытали его совсем недавно — на старой петле мисс Бабакс, к сожалению, теперь ненужной. И это сработало.
— И что? — прогремел Догфейс, вмешиваясь в наш разговор. — Как скоро это можно сделать?
— А как насчёт сейчас? — громко сказала мисс Сапсан, и весь двор снова взорвался радостными криками. Сегодня, наконец, они будут свободны. Единственными, кто не мог насладиться победой — или перезагрузкой — были лидеры американских кланов.
И тут мне пришло в голову нечто тревожное. Мисс Сапсан отвернулась, чтобы поговорить с мисс Королёк, но когда я похлопал ее по плечу и она увидела мое взволнованное лицо, она извинилась.
— Вы сворачиваете эту петлю? — сказал я.
— Возможно, это было самонадеянно с моей стороны. Их осталось не так уж много.
— Это ведь не взорвет мой район, правда?
Она улыбнулась.