Читаем Разрушенная полностью

– Нет, не достаточно. Совсем не достаточно; еще ничего и не сказано. Что вы собираетесь предпринять по этому поводу? – Краешком сознания я отмечаю, что остальные девушки придвинулись ближе, что все молчат, но наблюдают за разворачивающейся на их глазах сценой, раскрыв рты. Взгляды перебегают со Стеллы на меня.

– Я ничего не могу поделать.

– Но она – ваша мать. Это что-нибудь значит?

Стелла не отвечает

Я качаю головой. Слышу, как Элли подходит и берет меня за руку. Тянет к двери в коридор, за которым находится моя комната, и я позволяю себя увести. Поднимаюсь по ступенькам, но наверху, возле двери, останавливаюсь и смотрю на Стеллу. Она все еще неподвижно стоит на том же месте.

– Нет. Похоже, действительно ничего не значит, – говорю я и вместе с Элли выхожу в коридор.

«Отведите ее в башню!» – так в шутку сказала Мэдисон, когда в первый раз провожала меня в мою комнату.

Элли пытается вызвать меня на разговор, но я отсылаю ее и запираю дверь. Все мои друзья исчезают. Паунс скребется в дверь, но я не обращаю внимания. Начинается ужин, но я остаюсь в комнате. Никто не приходит проведать меня – они знают, где я, знают, что не вышла к ужину, ну и что?

Никто даже слова не сказал. Разве не в этом главная проблема? Если бы все мы, каждый житель страны, поднимались и говорили «прекратите, хватит» всякий раз, когда подобное происходит, разве это не прекратилось бы?

Похоже, я начинаю рассуждать, как Эйден.


Поздно вечером в мою комнату тихо стучатся. Дверь открывается. У входа стоит Стелла и смотрит на меня. Я сижу в кровати, закутавшись в одеяло и прислонившись к стене.

– Вижу, ты еще не спишь. Я подумала, ты, может, проголодалась? – Она держит в руке тарелку с ужином.

Я качаю головой и скрещиваю руки на груди.

Стелла заходит, ставит тарелку на стол. Садится на стул.

– Почему ты так разозлилась на меня?

В упор смотрю на нее:

– Тебе перечислить?

– Говори спокойнее. Что бы ты там ни думала, я ничего не могу сделать для Мэдисон. Она зашла слишком далеко.

– Она тебе никогда не нравилась.

– Неправда. Временами с ней бывало трудно, но…

– Тогда почему ты ничего не сделала? Почему не позвонила Астрид? Она должна тебя послушать.

– Астрид не станет меня слушать.

– Значит, такая у тебя философия? Что матери не должны слушать своих дочерей?

– О чем ты говоришь?

Я качаю головой.

– Сейчас это не важно. Важна Мэдисон. Астрид должна услышать от тебя, что поступила несправедливо, и вернуть нам Мэдисон! Как она могла позволить схватить ее, если Мэдисон всего лишь честно ответила на вопрос, просто сказала, о чем на самом деле думает?

– Слишком много правды тоже бывает во вред. И будь осторожна, когда говоришь о своей бабушке!

– Ты что, защищаешь ее?

– Не совсем так, но…

– Но что?

Стелла вздыхает:

– Ей кажется, что она поступает правильно. Что она защищает всех остальных, убирая…

– Убирая гнилые яблоки? Какая чушь! Она всего лишь свихнувшаяся от власти, манипулирующая людьми психопатка.

– Думай, что и кому говоришь!

Я качаю головой:

– Ты с ней заодно.

– Она моя мать.

– Это недостаточное основание. Люди должны заслуживать уважение, даже матери.

– Люси! Ты ей многим обязана. Не говори о ней так. – Стелла смотрит тревожно, словно у стен есть уши, но если и так, сейчас мне все равно.

– Чем? Чем я ей обязана?

Стелла не отвечает.

– Ты такая же, как она.

– Что ты имеешь в виду?

– Делаешь то, что считаешь лучшим для меня, понятия не имея, чего хочу я.

Она смотрит на меня, в глазах угадывается беспокойство.

– Да, я все узнала: ты дернула за веревочки, разве не так? Ты записала меня для прохождения испытаний в пансионате. Значит, ни мои поступки, ни слова не имеют значения – уже определено, где я окажусь?

Вот оно, в ее глазах. Подтверждение.

– Люси, выслушай меня. Я просто хочу уберечь тебя от опасности. Тебя найдут, если…

– Меня найдут, если ты будешь называть меня Люси и если ты, таким образом, привлечешь ко мне внимание. Если бы папа был здесь, ничего этого не случилось бы. Ничего бы мне не угрожало.

Она вскакивает:

– Замолчи! Сама не знаешь, о чем говоришь. Ты его даже не помнишь!

Я не отвечаю, но она, должно быть, читает в моих глазах, и на лице проступает ярость.

– Помнишь. Помнишь его. Но не помнишь меня. – Она холодно складывает руки на груди, по бледным щекам идут красные пятна.

– Возможно, кое-что помню. Но если и представляю себе что-то неверно, то как проверить, если ты ничего не рассказываешь? Расскажи мне все!

– Это из-за него, все из-за него!

– Что из-за него?

– Дэнни состоял в АПТ. В этом была его вина! Он обязался тебя похитить. Им требовался артистичный ребенок не старше десяти лет для каких-то экспериментов, а ты такой и была, полностью отвечала всем требованиям. Он отдал тебя им.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стиратели судеб

Обречённая
Обречённая

Долгожданный приквел трилогии-бестселлера ≪Стиратели судеб≫!Одна девушка. Одно роковое решение.Сэм с детства привыкла поддерживать своего отца, заместителя премьер-министра, и подчиняться его требованиям. Но теперь все изменилось. Великобритания оказалась на грани катастрофы: границы закрыты, правительство ополчилось против молодежи, открыв на нее настоящую охоту. Знакомство с Авой, девушкой из простой семьи, перевернуло жизнь Сэм. Она больше не готова слепо следовать приказам родителей. Когда на площадях столицы появились первые виселицы, Сэм поняла, что должна сделать выбор и попытаться остановить кровопролитие и ужас. На что может быть способна дочь одного из самых высокопоставленных лиц страны, если окажется, что ей больше нечего терять? В этой игре ставки высоки как никогда – Сэм поставила на кон свою жизнь…

Тери Терри

Фантастика
Стиратели судеб. 3 книги
Стиратели судеб. 3 книги

Англия, середина XXI века. Память Кайлы была стерта, ее личность уничтожена, а воспоминания потерялись навеки. Теперь у нее новое имя, новая семья и новая жизнь. Таким, как она (преступникам), правительство дает второй шанс — они играют по правилам, а их оставляют в живых. Но как долго можно жить, следуя строгим инструкциям, не имея возможности не только свободно перемещаться, но даже испытывать эмоции? Каждую ночь Кайлу преследуют кошмары — она по фрагментам вспоминает свою прежнюю жизнь. Но разве такое возможно? Она ведь Зачищенная, лишенная прошлого. Но что, если девушка никогда не была преступницей? А правительство использует это как предлог? Тем более ежедневно в стране без вести пропадают подростки. Кайла понимает: она просто обязана найти ответы на все эти вопросы. На что способна шестнадцатилетняя девушка, у которой украли даже ее саму?Тери Терри — английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Социально-психологическая фантастика
Стёртая
Стёртая

Англия, середина XXI века. Память Кайлы была стерта, ее личность уничтожена, а воспоминания потерялись навеки. Теперь у нее новое имя, новая семья и новая жизнь. Таким, как она (преступникам), правительство дает второй шанс – они играют по правилам, а их оставляют в живых. Но как долго можно жить, следуя строгим инструкциям, не имея возможности не только свободно перемещаться, но даже испытывать эмоции? Каждую ночь Кайлу преследуют кошмары – она по фрагментам вспоминает свою прежнюю жизнь. Но разве такое возможно? Она ведь Зачищенная, лишенная прошлого. Но что, если девушка никогда не была преступницей? А правительство использует это как предлог? Тем более ежедневно в стране без вести пропадают подростки. Кайла понимает: она просто обязана найти ответы на все эти вопросы. На что способна шестнадцатилетняя девушка, у которой украли даже ее саму? Тери Терри – английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Расколотая
Расколотая

Кайла была зачищена. Пройдя подобную процедуру, она не должна помнить своего прошлого. Но периодически перед мысленным взором девушки встают сцены из ее другой жизни. К тому же у Кайлы есть необычные умения, которые она не могла приобрести в больнице для Зачищенных. Девушка прекрасно владеет навыками боя, при необходимости может путать следы или бесшумно следить за кем-то. Сама того не ведая, Кайла оказывается в эпицентре борьбы правительства лордеров и подпольной организации, выступающей за свободу. Идеально натренированная, быстрая, обладающая острым умом и отвагой, Кайла – ценный боец и для тех, и для других. Девушка понимает, что должна вспомнить, кем является на самом деле, и собрать головоломку своей жизни по фрагментам. А пока этого не произойдет, ей лучше держаться в тени. Но когда лордеры забирают Бена, парня, которого она по-настоящему любит, Кайла решает бороться. И она готова пожертвовать абсолютно всем…Тери Терри – английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Социально-психологическая фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Метро. Трилогия под одной обложкой
Метро. Трилогия под одной обложкой

«Метро» Дмитрия Глуховского переведено на 37 языков мира и издано двухмиллионным тиражом.Третья мировая стерла человечество с лица Земли. Планета опустела. Мегаполисы обращены в прах и пепел. Железные дороги ржавеют. Спутники одиноко болтаются на орбите. Радио молчит на всех частотах. Выжили только те, кто услышав сирены тревоги, успел добежать до дверей московского метро. Там, на глубине в десятки метров, на станциях и в туннелях, люди пытаются переждать конец света. Там они создали новый мирок вместо потерянного огромного мира. Они цепляются за жизнь изо всех сил и отказываются сдаваться. Они мечтают однажды вернуться наверх – когда радиационный фон от ядерных бомбардировок спадет. И не оставляют надежды найти других выживших…Перед вами – наиболее полное коллекционное издание трилогии «Метро». Впервые «Метро 2033», «Метро 2034», «Метро 2035» и новелла «Евангелие от Артема» выходят под одной обложкой. Дмитрий Глуховский ставит точку в саге, над которой работал двадцать лет.

Дмитрий Глуховский

Социально-психологическая фантастика