Читаем Разрушенная полностью

Оглядываю комнату. Узкого зазора между шторами достаточно, чтобы увидеть в мягком свете луны стул и вторую кровать. На кровати никого. Я одна.

Из коридора доносится какой-то шум. Шаги?

Страх толкает в спину. Сажусь. Спрятаться негде. И выбраться в окно уже не успеваю. Да и бежать некуда. Легкий, осторожный стук в дверь. Она открывается – на пороге Финли.

Облегченно выдыхаю.

– Проснулась? Хорошо. Пора идти.

Стряхиваю панику, собираю разложенные по батарее вещи.

– Почти сухие.

Он отворачивается, и я торопливо одеваюсь.

– Идем. – Финли берет меня за руку. – Если нас кто-то увидит, подумают, что я тебя выпроваживаю по-тихому.

Финли выглядывает в коридор и вытаскивает меня. Тихонько проходим к лестнице, спускаемся, выходим через заднюю дверь. На этот раз настоящую, а не через окно.

Оглядываюсь на озеро – молчаливую чернильную тьму – и хмурюсь. Обнаружив, что меня нет ни дома, ни на тропинке, лордеры, разумеется, поняли, что я взяла каяк и спрятала весла. Я бы даже не удивилась, увидев огни фонарей поисковой группы.

Прокравшись вдоль тропинки, мы поворачиваем в сторону от домов и озера. В темноте я иду уверенно и бесшумно – благодаря тренировкам под руководством Нико. У Финли получается не так хорошо.

Очередной особенно громкий хруст под ногой, и я сжимаюсь от страха.

– Осторожно там, – шепчу я.

– Не волнуйся, дерево в порядке, – отзывается Финли.

– Какое дерево?

– То, в ветку которого я врезался головой. Знаешь, быть Коротышкой не так уж плохо.

Выходим на дорогу и идем по ней около мили, прислушиваясь и прячась в кустах каждый раз при появлении машины. Потом сворачиваем на узкую извилистую дорожку.

– Ну вот и дом Лена, – говорит Финли. Строение больше достойно звания лачуги, чем жилого дома. Неподалеку стоит машина. Вокруг тихо и темно.

– Сколько сейчас? – шепотом спрашиваю я.

– Четыре часа.

– Надеюсь, он в спячку не впал.

Финли легонько стучит в дверь – никто не отвечает. Трогает дверную ручку – заперто. Мы переглядываемся.

– Колотить смысла нет, – говорит Финли, – тогда и таиться не стоит.

Поднимаю несколько камешков, бросаю их в окно. Мы слышим наконец какие-то шевеления, щелкают замки. Дверь открывается, из-за нее выглядывает Лен.

– Только не с плохими новостями.

Лен загоняет нас в кухню и запирает дверь.

– Не знаю, как вы, я в такой час гостеприимным хозяином быть не могу, пока чаю не выпью. Вот этим ты и займись, пока мы потолкуем, – говорит он Финли и указывает на чайник и чашки. Потом затягивает меня в соседнюю комнату и закрывает дверь.

– Итак, мисс Люси Коннор, вы разоблачены.

– А вы уже знаете?

Он наклоняет голову.

– Откуда?

– Получил сообщение от вашей матери.

Я смотрю на него в полнейшем изумлении.

– Она вас знает?

– А как, по-твоему, ты попала в «Пропавшие без вести»?

Качаю головой.

– Даже не знаю. Наверно, я об этом не думала.

– А знаешь, как они тебя вычислили?

– Нет. Но полагаю, одна из девушек, Стеф, шпионит для Астрид. Как-то раз у меня слетели с лица очки, и она заметила, что на самом деле мои глаза зеленые.

– Да, теперь ты очки больше не носишь?

– Потеряла в озере. Теперь это, наверно, неважно. Уверена, Астрид уже подозревала, что у Стеллы что-то происходит. А когда Стеф рассказала ей про мои очки, она, должно быть, сложила два и два и все поняла. – Я откидываюсь на спинку стула и вздыхаю. – Жаль, пришлось привлечь Финли, но я не представляла, как еще найти вас.

– Парень толковый. Рот будет держать на замке. Но это ведь еще не все, так?

В дверь стучат. Финли заглядывает в комнату с двумя чашками чая.

– Можно?

– Пока нет, дай нам еще пару минут, – говорит Лен.

Финли разочарован, но, вручив нам по чашке, выходит и закрывает двери.

Лен пьет чай, причмокивая, словно боится обжечься, но выглядит вполне довольным.

– Так-то лучше. А теперь скажи, что такое случилось вчера, что лордеры бросились искать тебя здесь, на горе?

– Выяснила кое-что, что выставляет их в очень нехорошем свете. Мне нужно к Эйдену, и чем скорее, тем лучше. Вы можете помочь?

Он пристально смотрит на меня, потом вздыхает.

– Я всегда помогаю, потому что старый идиот. Осталось немного, так что осторожничать ни к чему. Но если тебя ищут, то вывезти из города будет нелегко. Может, расскажешь, почему это так важно?

Не знаю, что и делать. С одной стороны, Эйден ему доверяет, и мне этого достаточно. Но если он узнает, добавит ли это безопасности?

– Подумай вот о чем. Допустим, ты единственная, кто знает что-то, и тогда, если с тобой что-то случится, этого уже никто не будет знать.

Я киваю. Сглатываю.

– Такой ужас, даже рассказать трудно. – Я роняю голову на руки.

– Время поджимает, Люси, – мягко напоминает Лен.

– Не называйте меня так, пусть будет Райли.

– Хорошо, Райли.

Я поднимаю голову, ловлю его взгляд.

– Мы видели их издалека. Детей. Они шли гуськом вдоль ограждения по внутреннему периметру приюта. Но что-то было не так. Они казались непохожими на нормальных детей. Так что я подобралась поближе, чтобы рассмотреть получше.

– Полнейшее безумие. И что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стиратели судеб

Обречённая
Обречённая

Долгожданный приквел трилогии-бестселлера ≪Стиратели судеб≫!Одна девушка. Одно роковое решение.Сэм с детства привыкла поддерживать своего отца, заместителя премьер-министра, и подчиняться его требованиям. Но теперь все изменилось. Великобритания оказалась на грани катастрофы: границы закрыты, правительство ополчилось против молодежи, открыв на нее настоящую охоту. Знакомство с Авой, девушкой из простой семьи, перевернуло жизнь Сэм. Она больше не готова слепо следовать приказам родителей. Когда на площадях столицы появились первые виселицы, Сэм поняла, что должна сделать выбор и попытаться остановить кровопролитие и ужас. На что может быть способна дочь одного из самых высокопоставленных лиц страны, если окажется, что ей больше нечего терять? В этой игре ставки высоки как никогда – Сэм поставила на кон свою жизнь…

Тери Терри

Фантастика
Стиратели судеб. 3 книги
Стиратели судеб. 3 книги

Англия, середина XXI века. Память Кайлы была стерта, ее личность уничтожена, а воспоминания потерялись навеки. Теперь у нее новое имя, новая семья и новая жизнь. Таким, как она (преступникам), правительство дает второй шанс — они играют по правилам, а их оставляют в живых. Но как долго можно жить, следуя строгим инструкциям, не имея возможности не только свободно перемещаться, но даже испытывать эмоции? Каждую ночь Кайлу преследуют кошмары — она по фрагментам вспоминает свою прежнюю жизнь. Но разве такое возможно? Она ведь Зачищенная, лишенная прошлого. Но что, если девушка никогда не была преступницей? А правительство использует это как предлог? Тем более ежедневно в стране без вести пропадают подростки. Кайла понимает: она просто обязана найти ответы на все эти вопросы. На что способна шестнадцатилетняя девушка, у которой украли даже ее саму?Тери Терри — английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Социально-психологическая фантастика
Стёртая
Стёртая

Англия, середина XXI века. Память Кайлы была стерта, ее личность уничтожена, а воспоминания потерялись навеки. Теперь у нее новое имя, новая семья и новая жизнь. Таким, как она (преступникам), правительство дает второй шанс – они играют по правилам, а их оставляют в живых. Но как долго можно жить, следуя строгим инструкциям, не имея возможности не только свободно перемещаться, но даже испытывать эмоции? Каждую ночь Кайлу преследуют кошмары – она по фрагментам вспоминает свою прежнюю жизнь. Но разве такое возможно? Она ведь Зачищенная, лишенная прошлого. Но что, если девушка никогда не была преступницей? А правительство использует это как предлог? Тем более ежедневно в стране без вести пропадают подростки. Кайла понимает: она просто обязана найти ответы на все эти вопросы. На что способна шестнадцатилетняя девушка, у которой украли даже ее саму? Тери Терри – английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Расколотая
Расколотая

Кайла была зачищена. Пройдя подобную процедуру, она не должна помнить своего прошлого. Но периодически перед мысленным взором девушки встают сцены из ее другой жизни. К тому же у Кайлы есть необычные умения, которые она не могла приобрести в больнице для Зачищенных. Девушка прекрасно владеет навыками боя, при необходимости может путать следы или бесшумно следить за кем-то. Сама того не ведая, Кайла оказывается в эпицентре борьбы правительства лордеров и подпольной организации, выступающей за свободу. Идеально натренированная, быстрая, обладающая острым умом и отвагой, Кайла – ценный боец и для тех, и для других. Девушка понимает, что должна вспомнить, кем является на самом деле, и собрать головоломку своей жизни по фрагментам. А пока этого не произойдет, ей лучше держаться в тени. Но когда лордеры забирают Бена, парня, которого она по-настоящему любит, Кайла решает бороться. И она готова пожертвовать абсолютно всем…Тери Терри – английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.

Тери Терри

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Социально-психологическая фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Метро. Трилогия под одной обложкой
Метро. Трилогия под одной обложкой

«Метро» Дмитрия Глуховского переведено на 37 языков мира и издано двухмиллионным тиражом.Третья мировая стерла человечество с лица Земли. Планета опустела. Мегаполисы обращены в прах и пепел. Железные дороги ржавеют. Спутники одиноко болтаются на орбите. Радио молчит на всех частотах. Выжили только те, кто услышав сирены тревоги, успел добежать до дверей московского метро. Там, на глубине в десятки метров, на станциях и в туннелях, люди пытаются переждать конец света. Там они создали новый мирок вместо потерянного огромного мира. Они цепляются за жизнь изо всех сил и отказываются сдаваться. Они мечтают однажды вернуться наверх – когда радиационный фон от ядерных бомбардировок спадет. И не оставляют надежды найти других выживших…Перед вами – наиболее полное коллекционное издание трилогии «Метро». Впервые «Метро 2033», «Метро 2034», «Метро 2035» и новелла «Евангелие от Артема» выходят под одной обложкой. Дмитрий Глуховский ставит точку в саге, над которой работал двадцать лет.

Дмитрий Глуховский

Социально-психологическая фантастика