Читаем Разрушенная любовь (ЛП) полностью

Он фыркнул, его светло-зеленые глаза снова остановились на мне.

— Он не хочет, чтобы ты знала.

— Что именно?

— Я обещал ему, Джейм.

Я шагнула вперед, схватила Джонса за воротник футболки, сжала его в кулаке и притянула ближе.

— Скажи. Мне. Сейчас же.

— Дерьмо! — воскликнул он, глянув сначала на мою руку, затем на мое непреклонное выражение лица. — Ты не такая робкая, какой кажешься.

— Джонс, — предупредила я.

— Ладно, — он разжал мои пальцы и отступил. — Он уезжает.

— Ч-что? — пробормотала я. — Что ты имеешь в виду?

— Он уезжает из города.

Я была права. Это было прощание.

— Когда?

— Прямо сейчас, — Джонс поджал губы, затем выдохнул, показывая в сторону главного входа. — Он только что оставил ключи от моего дома. Он, возможно, еще на…

Я больше ничего не слышала из того, что говорил Джонс; мои ноги уже мчались к двери, сбивая всех на своем пути.

— Расступитесь! — ревела я, не обращая внимания на тех, в кого врезалась. Обеденный перерыв создал затор из людей возле двери. С того дня, как я вернулась после аварии, я чувствовала себя под наблюдением, как зверь в клетке. Сегодня ничем не отличалось.

— Прочь! — рявкнула я, оттолкнув здоровяка, который пялился на меня. В голове пульсировала лишь одна мысль: каждая секунда задержки могла означать, что пикап Хантера исчезнет с парковки. Навсегда. Я ворвалась через парадную дверь, на мгновение замерла на верхней ступеньке, окидывая взглядом парковку.

Паника заклокотала в горле, когда я не увидела знакомого синего пикапа Хантера. На парковке было тихо, только дождь барабанил по крыше сверху. Осознание того, что я опоздала, что он уехал, не попрощавшись, опустошило меня, словно выскобленную тыкву. Господи. Он уехал.

Я не могла пошевелиться. Едва ли замечала людей, наблюдающих за мной через окна и открытые двери. Я стояла, глядя на капли дождя, стекающие с навеса, а горе обнимало меня своими скорбными объятиями.

И тут, в глубине парковки, за внедорожником, завелся мотор машины, фары прорезали сумрак. Я резко подняла голову и шагнула вперед. Пикап Хантера медленно выезжал с парковочного места.

— Хантер! — заревела я, заставляя ноги сбежать по ступенькам быстрее, чем им хотелось. Выскочив на тротуар, я помчалась к стоянке, лавируя между машин

Пикап поехал дальше и направился к выезду.

— Нет! — я чувствовала, как момент ускользает сквозь пальцы. — ХАНТЕР! — горло горело от силы крика. Не сводя глаз с машины, я бросилась через ряд автомобилей, хлюпая по лужам. Мои ноги ныли, а легкие горели.

Всего в нескольких метрах от выхода пикап повернул, направляясь к школьным воротам. Я прыгнула перед ним. Фары ослепили меня, тормоза взвизгнули, капот машины остановился всего в нескольких футах от меня. Дождь хлестал по лицу, я облизнула губы с облегчением.

Дверь пикапа открылась.

— Какого черта ты творишь, Джеймерсон? — заревел Хантер, выходя из пикапа, заставив мое сердце подпрыгнуть. Глубокие черные круги под глазами, нос и скула опухли и покраснели после стычки с отцом. Для меня он выглядел потрясающе. Одетый в черную футболку, куртку, темно-синие джинсы и ботинки, он несся ко мне, как разъяренный медведь. — Я чуть не сбил тебя. Ты хочешь, чтобы это тоже висело на моей совести? — дождь лил непрестанно, капли стекали с его лица и волос. — Что ты делаешь?

Я подошла к нему вплотную, уперев руки в боки.

— А ты? — парировала я, он устало склонил голову набок. — Ты собирался уехать. Не попрощавшись?

Парень отступил, смахивая капли воды с лица. Я прекрасно понимала, что за нами наблюдают из окна столовой и с крыльца школы. Мне было все равно. Ничего не имело значения, кроме нас.

Он провел рукой по мокрым волосам, отводя глаза.

— Я не могу остаться.

— Ты не можешь уехать.

— Почему нет? — он пнул лужу под ногами. — У меня нет дома. Отец выгнал меня вчера вечером.

Черт, Митч Харрис — полный придурок.

— Мне жаль. Но ты сам говорил, что это все равно не твой дом. Останься у Джонса. У Дага. У Кристы.

Он отвел взгляд.

— А как же Коди?

Саркастический смешок вырвался из его груди.

— Теперь, когда мама узнала, что ребенок от Колтона, она хочет помочь. Быть настоящей бабушкой. Помочь Кристе со счетами, — я чувствовала боль за каждым его словом. — Забавно, когда она думала, что он мой, то не хотела иметь с ним ничего общего.

Трудно было не возненавидеть его родителей, когда я думала о причиненной ими боли, об открытом фаворитизме и жестокости. Это еще больше укрепляло мою решимость показать ему, что я рядом, несмотря ни на что.

— Я все равно буду рядом с ними обоими. Когда им это понадобится. У Коди будет отец, — он скрестил руки на груди. — Но прямо сейчас мне нужно время, чтобы уехать от всего этого.

Включая меня?

— Куда ты едешь? — капли дождя стекали с ресниц и губ, сколько бы я ни вытирала лицо.

— У меня есть двоюродный брат, который живет в Сан-Диего. Там есть большая площадка для суперкросса и мотокросса, — он замолчал на секунду, прежде чем покачать головой. — Я не могу, — боль сверкнула в его глазах, заставив отступить к машине. — Я не могу продолжать с тобой это, Джейм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы