Читаем Разрушенные (ЛП) полностью

Вернувшись, чтобы сесть на кровать, он смотрел на штангу, как будто она была богохульством. Мне не нравилось беспокойство в его глазах — тот мужчина, который ушел был сильным, властным незнакомцем. На его месте сейчас сидел мужчина с проблемами глубже, чем я могла себе представить.

Сглотнув, Фокс вернулся и все заблокировал.

— Соедини руки вместе и нагнись вперед.

Не сказав ни слова, я подчинилась и вздрогнула, когда почувствовала его руки на своей шее. Дымка запаха Фокса заволокла меня, когда он придвинулся ближе ко мне. Цепь блестела на солнце, как живое существо, но опаляла мою кожу, как лед.

— Что это? — сказала я дрожащим голосом. Нервные спазмы у меня в животе обросли бешеными крыльями. Мои пальцы побелели, когда я сильнее их сжала.

«Не трогай его. Не трогай его».

— Я говорил тебе.

Дыхание Фокса щекотало мою ключицу. Он застегнул ожерелье и отступил. Длинная цепь опускалась впереди по моему телу, притягивая меня к простыням. Сосредоточившись, он расположил серебро в выемке моей груди, и ниже, к центру моего живота.

Каждое ощущение в моем теле давало о себе знать. Я хотела большего от него, но в то же самое время, я хотела бежать. Если простое прикосновение может сделать меня такой влажной, как я буду реагировать, когда он, наконец, возьмет меня?

— Не разъединяй руки, — он смотрел на мои колени, как будто я планировала убрать руку и прикоснуться к нему без предупреждения. Глаза сверлили меня. Я кивнула.

Выглядя удовлетворенным, Фокс снова наклонился вперед. Собрав оставшуюся цепь, он разделил ее на две части и обернул вокруг моей талии. Прикосновение его пальцев было нежным, поклоняющимся. Я замерла, когда он потянулся за меня, закрепив ее где-то.

В результате, одной частью цепь огибала мою шею, другой — вокруг моего живота и самой короткой частью опускалась впереди моего тела.

— Идеально. Она подходит.

Я смотрела на украшение. Оно выглядело, как нормальная серебряная цепочка, но слегка толще. Более грубая, чем обычное ожерелье, тем не менее, достаточно изысканное, чтобы быть женским.

Фокс отклонился, кивнув.

— Надеюсь, это сработает. По крайней мере, это предупредит меня.

Я опустила взгляд, теребя серебро между своими грудями.

— И я должна носить это все время?

Он пробурчал:

— Ты не снимешь ее, — его взгляд сделался тяжелым. — Каждое утро перед сном, ты дашь мне закрепить финальную часть. Каждый раз, когда у нас будет секс, ты позволишь мне прикрепить это к ожерелью.

— Прикрепить что?

У меня во рту пересохло, когда он вытащил из кармана еще одну цепочку. У этой цепочки был небольшой замочек с двух сторон. Жестом, показывая мне вытянуть руку, он прикрепил тяжесть серебра к моему запястью, прежде чем щелкнул замок. Он переплел одну цепочку через другую вокруг моего живота, прежде чем обернул оставшуюся часть вокруг моего другого запястья, также застегнув замок.

Он связал меня, как гребаную индейку.

— Ты ничего не говорил насчет связывания.

Он покачал головой.

— Это не связывание. Это защита.

Страх нарастал, когда я смотрела в его глаза.

— Защита? От чего?

Он встал, и его бесцветный взгляд уничтожал меня.

— От меня.

Ох, боже мой.

Опустив руку в карман во второй раз, он показал толстый кожаный браслет с соответствующим замком. Он пробормотал:

— Каждый раз, когда мы будем спать, я буду надевать это. Если я забуду надеть это, ты должна напомнить мне.

Я не хотела спрашивать, почему. Не спрашивай, почему.

— Почему? — выдохнула я.

В его взгляде что-то вспыхнуло.

— Потому что, если ты не напомнишь, не могу обещать, что ты проснешься живой. То, что я сделал в своем кабинете, было ничто. Я теряю контроль, когда кто-то трогает меня, так что убедись, что ты не будешь этого делать.

Мое сердце пропустило удар. То, как он сказал это, заставило меня буквально похолодеть до костей. Он не драматизировал это, просто все было на самом деле так.

Я пыталась спрятать свой страх, запереть его под железной волей контроля.

— Ладно.

— Это соглашение заключается между нами только для одной цели. Я не хочу, чтобы ты касалась меня, когда ты, черт возьми, пожелаешь, — он выглядел элегантным и безжалостным. Через меня прошла нервная дрожь.

— Что заставило тебя подумать, что я захочу прикасаться к тебе?

Он нахмурился, стиснув челюсть.

— Мне плевать. В любом случае, ты не можешь.

Мы смотрели друг на друга. Шагнув вперед, он взял надо мной верх, весь его облик сменился от злого собственника до заинтересованного хищника. Мое дыхание участилось.

Одним быстрым движением Фокс схватил простынь, накрывавшую мои ноги, и сорвал ее. Я вздрогнула от шока, но мне было плевать на скромность, все, о чем я думала, была непоколебимая решимость в его глазах.

— Я захотел тебя с тех пор, как впервые увидел, и я собираюсь взять тебя.

Своими огромными руками он схватил меня за бедра и перевернул. Я вскрикнула, когда он опустил меня на руки и колени.

— Я дал одно обещание, которое не смогу сдержать, — пробормотал он, проведя носом вдоль моего позвоночника. — Я думал, что смогу сделать это, но это невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену