Джонс осторожно постучала в дверь генеральской каюты. Если у нее выйдет постучать достаточно тихо, он может вообще не услышать и ей не придется вести этот неприятный разговор.
Поэтому она постучала, а не позвонила, и старый брюзга мог бы пожаловаться, что она не выказала должного уважения, но она могла бы честно сказать, что пришла…
Дверь распахнулась.
– Входите, – велел генерал.
Джонс вздохнула.
В каюте Кароа царил жуткий беспорядок. Оникс, генеральский помощник-плюсовой, пытался упаковать пожитки, но сделал перерыв, чтобы впустить ее. Роскошные ковры были уже скатаны в рулоны и убраны. Шкафчик с выпивкой убрали. Старинные мечи и пистолеты исчезли со стены. Карт военных кампаний тоже больше не было.
Кароа остался. Он все еще был генералом. Он еще не ушел. Он еще занимал отдельную каюту на борту дирижабля класса «Нарвал». У «Мерсье» были свои протоколы, и они соблюдались.
У него могло не остаться власти, но оставалось звание.
Кароа стоял на балконе, держа в одной руке бокал с коньяком, а во второй сигару.
– Спасибо, Оникс, – сказал Кароа, не оборачиваясь. – Мы можем продолжить позже.
Оникс вышел. Джонс в пустой каюте, вся дрожа, ждала, когда генерал ее заметит. А он смотрел с балкона на протекторат Южная Калифорния, разглядывал его в последний раз перед высылкой.
– Джонс, – сказал он через плечо, – налейте себе выпить, – и снова стал смотреть на Лос-Анджелес.
Джонс огляделась, но не увидела ни одной бутылки.
– В ящике у двери, – сказал Кароа, не оборачиваясь.
Она нашла ящик и осторожно размотала пленку, в которую был завернут тонкий стакан. Неуклюже плеснула в него янтарной жидкости. Интересно, сколько стоит коньяк, который он пьет каждый день? Ей не хотелось проливать ни капли, но бутылка и стакан в ее руках дрожали, пока она сидела у ящиков, в которых были упакованы долгие годы верной службы.
Она прошла на балкон, к генералу. Дул теплый бриз, а внизу виднелся протекторат.
«Аннапурна» болталась довольно низко. Всего тысяча футов над гаванью. Шланги тянулись к ее брюху, как щупальца. Как будто огромный кракен схватил их, не собираясь отпускать.
По одним шлангам откачивали серые воды, по другим закачивали пресную воду и водородное топливо для дронов. По канатам ползли вверх продукты и боеприпасы для команды. Персонал складов наверняка боролся с бесконечными ящиками, готовя дирижабль к следующему выходу.
В темных водах залива стояли клиперы, подобрав паруса-крылья. Антенны мерцали в черноте, как факелы. Тут же были привязаны и другие дирижабли, грузовые и пассажирские. На их длинных телах светились логотипы. «Хуавей», «Патель глобал», «LG», «Мерсье». Очень много логотипов «Мерсье». Большая часть команды считала Лос-Анджелес своим домом.
Один из главных портов компании, позволяющий держать торговлю на побережье Кали и на Тихоокеанском кольце.
– О чем вы думаете, аналитик?
– Меня переводят.
Кароа мрачно рассмеялся:
– Да уж, в наказаниях они знают толк.
– Вообще-то, я получила повышение.
– Да?
– Я слышала, что вы дали мне хорошую рекомендацию, – сказала она.
Кароа фыркнул:
– Я пытался уничтожить вашу карьеру. – Он улыбался. – Куда?
– Эндж велел отчитываться непосредственно ему.
– А. – Кароа отдал честь. – Исполнительный комитет. А вы быстро делаете карьеру. Награда за хорошую службу? – звучал в его словах какой-то недобрый намек.
– Пришлось рассказать им, сэр. Вы говорили, что они в курсе, но они даже не подозревали…
Он махнул рукой, обрывая ее.
– Вы меня обошли. Немногие рискнули бы. Перепроверить действия своего генерала – смелый поступок.
– Но в этом и состоит суть моей работы. Я должна искать дополнительные подтверждения.
Он грустно рассмеялся и покачал головой.
– Я даже не понял, что вы делаете. Мне показалось, что вы просто нервничаете. И вот я уже стою перед Исполнительным комитетом и объясняю им то, чего они не должны были знать, по моему мнению. Вы очень многое раскопали.
– Простите, сэр.
– Простить? – Кароа удивился. – Джонс, не извиняйтесь. Вы просто хорошо играете в эту игру. Вы сделали свой ход, рискнули и получили награду. – Он указал рукой с зажатым в ней стаканом на новую нашивку у нее на рукаве. – Очевидно, вы сделали правильный выбор, так что не извиняйтесь за то, что он оказался успешным. Здесь никто не извиняется.
– Но я не просила о повышении. Я просто подумала, что они должны знать всю историю целиком. Им нужны были эти файлы. Мне нужны были файлы. Если бы я знала…
– Не оправдывайтесь, Джонс. Вы приняли решение и живете с ним. Мы все так делаем. – Он криво улыбнулся. – Исполнительный комитет – это большая удача. Но все же следите за своими тылами. Эндж – тот еще скользкий ублюдок. Он неплохо умеет лезть наверх и сначала позаботится о своей шкуре, а потом уже о вашей. Он легко уничтожает подчиненных, если ему это выгодно.
– Да, сэр. Я поняла. Спасибо, сэр.
Какое-то время они молчали, глядя на Лос-Анджелес.
– Он все еще там, – сказал Кароа.
Джонс не пришлось спрашивать, кого он имеет в виду.
– Мы его найдем.