Он сориентировал машину, включил двигатели на средний ход и протянул руку к приборной панели, чтобы запустить прыжковые генераторы. Через минуту пространство вокруг его истребителя начнет неуловимо меняться, сворачиваясь в странную вытянутую трубку, червоточину, соединяющую его с другим концом звездной системы Денеба.
– Стойте, – вдруг не своим голосом закричал Маршан, – отмените прыжок!
Илья вздрогнул от неожиданности, отдергивая руку от панели. Не успел он спросить Алекса, в чем дело, как тот торопливо доложил:
– Вижу непонятный объект на радаре в двадцати астрометрах, за кромкой астероидного поля. Только ничего не могу понять, система показывает, что это небольшой астероид, – он остановился и продолжил почти трагическим голосом: – Только она утверждает, что это… вражеский астероид. В жизни не видел ничего подобного. Неужели мятежники смогли организовать против нас силы природы?
– А у меня на радаре ничего нет, – недоуменно произнесла «Альфа три», Синарин, – может, у тебя сбой системы из-за повреждения?
Командир группы отнесся к сообщению товарища серьезней. Уже стало правилом при вылетах небольшими группами ставить на второй файтер в звене мощный поисковый локатор, а на третий приемо-передающую станцию для быстрой связи с базой в пределах планетной системы. Это оборудование было довольно тяжелым и дорогим, требовало больших энергоресурсов при использовании, поэтому устанавливать его в полном комплекте на каждую легкую машину Альянса было сочтено нецелесообразным. Поэтому для него не было ничего удивительного в том, что «Альфа два» мог увидеть то, что не могли засечь остальные корабли в его группе. Внезапно Илью осенило.
– Передай координаты «Бета два», у него такой же, как у тебя, локатор, – быстро сказал он.
Если пилот второго звена увидит то же самое, что и Алекс, то это будет означать, что в астероидном поле скрывается неопознанный вражеский объект, не определив точную принадлежность которого группа Ильи не имеет права возвращаться домой.
Через несколько секунд «Бета два» подтвердил открытие Маршана. В двадцати астрометрах от истребителей Альянса действительно находилось вражеское «нечто», замаскированное под большую каменную глыбу.
Глава 6
Крейсер встретил гостей музыкой и почетным караулом сразу на выходе из шлюзового отсека. Два молодых офицера в полной парадной форме с оружием при виде делегации лиц прекрасного пола с трудом сохраняли чинность и серьезность, требуемые при официальном протоколе. Очевидно, на «Виджиланте» решили отнестись к визиту со всей ответственностью. Анастасия вдруг с ужасом поняла, что ей как начальнику станции придется полностью соответствовать статусу высокого гостя с налагаемыми при этом обязанностями, для нее совершенно непривычными. Слава богу, что хотя бы к ее внешнему виду было трудно придраться, несмотря на то что она специально не готовилась к визиту. Анастасия всегда аккуратно и со вкусом одевалась, а ее длинные блестящие светлые волосы, уложенные по последней моде, служили предметом зависти даже для ее юных коллег.
Длинный ярко освещенный коридор уходил внутрь корабля. Анастасия, следуя учтивому приглашению, первой ступила на подсвеченную ковролитовую дорожку. Берти, державшийся рядом, во все глаза смотрел на офицеров, встречавших гостей, на их блестящее оружие и парадную форму с гербами Альянса. Сегодня он был, вероятно, самым счастливым человеком во всей системе гамма Дракона. Последним, следуя своему васудианскому этикету, шлюзовой отсек покинул Сипптар. Согласно своим традициям, он поклонился сначала самому крейсеру, пожелав долгой жизни ему и скорой смерти его врагам, а затем уже вежливо поприветствовал экипаж.
Процессия гостей двинулась по широким переходам корабля с искусственной гравитацией, подобранной вежливыми хозяевами под ту силу тяжести, к которой они привыкли у себя на планете.
– Где мы, интересно, сейчас находимся? – спросила Анастасия, миновав очередной переход и провожая взглядом плавно задвинувшуюся за ними металлическую дверь, – мне кажется, идем уже минут десять.
Аллана, шедшая рядом, беспечно махнула рукой, украшенной изящными платиновыми браслетами.
– Это огромный корабль, наверное, километр в длину. В прошлый раз мы чуть здесь не заблудились, – сказала она.
Берти пренебрежительно хмыкнул:
– И вовсе не километр, а двести семьдесят пять метров от киля до клотика. Ой, то есть я хотел сказать от носа до кормы. А в высоту и ширину метров пятьдесят, наверное. Не волнуйтесь, тетя Насти, вы со мной не заблудитесь. Смотрите, вот это центральный проход по второй палубе, мы его уже почти прошли, сейчас будет лифт, и на нем мы спустимся на третью палубу, где кают-компания.
– Нам с тобой и провожатых не нужно, – улыбнулась Анастасия, – но я думаю, хозяева нас найдут, если мы заблудимся. Не зря же у них здесь через каждые несколько метров стоят офицеры при полном параде, показывающие дорогу.