– Знаешь, в прошлый раз такого не было, – заметила Алла-на, – наверное, правда они скоро отбывают и поэтому устраивают прощальный банкет. А может быть, это все для тебя, наш дорогой руководитель. И я даже не решаюсь представить, какие чудеса нас ждут в кают-компании.
Затем она с уважением посмотрела на мальчика:
– Так ты, значит, в курсе, что и где здесь находится? Расскажешь мне потом, где тут парочка самых укромных помещений. Вдруг может понадобиться.
– Аллана! Я сейчас отправлю тебя обратно на планету, – пригрозила Анастасия, – и не забывай, когда у меня будет разговор с капитаном «Виджиланта», то Берти останется на твоем попечении и никак иначе.
Девушка разочарованно качнула сложной прической. Спорить с Анастасией она не решилась, но насчет мальчика у нее уже был свой план. Она собиралась в случае чего сплавить его Марин-не Хойтур, угловатой девушке из коллекторной группы, которую она взяла на крейсер только под таким условием.
Действительно, как и предсказывал Берти, высокие двери кают-компании, конечная цель путешествия, оказались почти сразу после огромного лифта или подъемника, за один раз вместившего всех гостей. На больших боевых кораблях Альянса всегда трепетно относились к отделке внутренних помещений, не жалея на это средств. Казалось, это шло еще от древних традиций земного военно-морского флота, роскошных трапов красного дерева и начищенной бронзовой фурнитуры военных фрегатов и бригантин. Над дверями кают-компании, открывшимися, или, правильнее сказать, величаво разошедшимися перед гостями, сиял золотом силуэт крейсера с гербом Альянса, украшенный обилием драгоценных камней. При виде такого великолепия рот раскрылся не только у Берти. Смешки и хихиканья девушек сразу смолкли, и под торжественные аккорды музыки, лившейся, казалось, со всех сторон, слегка смущенные таким роскошным приемом гости вступили в зал.
Длинный стол с белоснежной скатертью, накрытый более чем на полусотню поблескивающих серебром кувертов, протянулся через все помещение. Стулья с высокими спинками были гостеприимно отодвинуты от стола. Кают-компания находилась глубоко внутри корабля, но огромные в половину стен и во весь потолок голографические панели создавали полное ощущение открытого космоса. Присутствующие будто находились на громадном открытом балконе, залитом мягким светом третьей планеты гамма Дракона. Группа военных с погонами старших офицеров встречали входящих гостей. Очень худой, высокий темноволосый офицер с тремя золотыми нашивками капитана корабля с поклоном подошел к Анастасии.
– Мы рады видеть вас здесь на борту нашего корабля, – он вежливо улыбнулся, – вас, дорогая Анастасия, и ваших не менее прекрасных коллег, а также досточтимого мерса Сипптара, представляющего наших союзников. Я, Отти Веддинген, капитан корабля, к вашим услугам.
– Благодарю вас за гостеприимство, дорогой капитан, – слегка растерянно ответила Анастасия, – я весьма польщена вашим вниманием. Но знаете, мы, наверное, не заслуживаем таких почестей, мы ведь обычная археологическая экспедиция, а не высокие гости.
Она и на самом деле не ожидала такого роскошного приема. Стоявшие за ней прекрасные коллеги тоже были несколько смущены. Один Берти чувствовал себя в своей тарелке, жадно пожирая глазами награды на кителе капитана, да на лице у васудианца Сипптара, как и тому полагалось, не отражалось никаких человеческих эмоций.
– О, вы не правы, – снова улыбнулся Веддинген, – для меня вы самые высокие гости, особенно вы, Анастасия, как супруга офицера Альянса, к которому все мы питаем безграничное уважение. Я не имел чести лично знать Петра Нестерова, я был мальчишкой в то время, но уже тогда мы все хотели быть похожими на него и его товарищей. Кроме того, наш крейсер скоро отбывает в центральные системы, а прощальный обед для нас всегда являлся обязательной традицией.
– А вы, молодой человек, – он наклонился к Берти, смотревшему на него во все глаза, – вы, очевидно, сын госпожи Нестеровой?
Мальчик отрицательно мотнул головой.
– Мы просто вместе прилетели, – объяснил он, – а это у вас орден Галатеи и медаль Чести Альянса?
Он показал пальцем на награды, висевшие на груди капитана. Тот немного удивленно приподнял брови.
– Вы хорошо разбираетесь в предмете, молодой человек. Вы не ошиблись, – с нарочитым уважением произнес он.
– Это Берти Квизигер, сын моей сотрудницы со станции, – пояснила Анастасия, – он, действительно, как мы уже убедились, разбирается в таких предметах. Особенно в военной технике Альянса.
– Ну что ж, Берти, если ваш интерес со временем не пропадет, то добро пожаловать когда-нибудь стажером на борт моего крейсера. Надеюсь, он к этому времени останется в строю, – сказал капитан, одобряюще кивнув мальчику.
– Прошу прощения, я отвлекся, – продолжил капитан, – позвольте все же пригласить прибывших гостей к нашему скромному столу.
Он сделал ободряющий жест рукой. Все присутствующие начали рассаживаться, послышались слова приглашений и шум отодвигаемых стульев.