Читаем Разрыв шаблона полностью

Некоторые художники и музыканты сознательно ломают наши рамки, предлагая смотреть на мир свежим взглядом. Например, Мауриц Корнелис Эшер знаменит своими графическими работами, в которых он играет восприятием зрителя, заставляя его видеть различные фигуры попеременно то на переднем, то на заднем плане. В одной из его самых известных работ ближний и дальний планы заполнены изображени­ями птиц и рыб. Если смотреть на картину сверху вниз, птицы постепенно перемещаются с переднего плана на задний, уступая место рыбам (рис. 2).

Рис. 2. Эшер М. К. Небо и вода

Еще один пример — работа композитора Джона Кейджа «4' 33"» (официальное название «Четыре минуты тридцать три секунды»). Она была написана в 1952 году и подходит для исполнения любым инструментом или оркестром. В партитуре написано, что все музыканты в течение четырех с половиной минут должны просто тихо сидеть, не дотрагиваясь до струн или клавиш. Целью композитора было не сыграть мелодию, а помочь аудитории услышать окружающий ее фоновый шум. Это провокационное произведение, но оно поз­воляет по-новому воспринять звуки, которые мы слышим каждый день.

Другой пример из области музыки связан со знаменитым скрипачом Джошуа Беллом. Обычно он играет в залах, до отказа забитых богачами, которые выкладывают за его выступления сотни долларов. В 2007 году журналист Washington Post Жене Вайнгартен предложил Беллу сыграть в переходе вашингтонского метро, чтобы посмотреть, как люди отреагируют на него в другом контексте. Белл был повседневно одет, лицо закрывала кепка, но при этом он играл восхитительную мелодию на скрипке Страдивари. Вайнгар­тен разместил в переходе камеру, чтобы наблюдать за реакцией прохожих. Из 1097 людей, видевших Белла в тот день, только семеро остановились послушать музыку, несмот­ря на то что эту же мелодию он часто исполнял на сцене. За 45 минут выступления Белл заработал всего 32,17 доллара, 20 из которых дал узнавший его прохожий. Контекст изменился, аудитория больше не сидела в зале, и, несмотря на красоту мелодии, слушатели практически не замечали существования Белла. Они смотрели на него под другим ракурсом и видели вовсе не таким, каким он обычно представал на сцене.

Тренировать в себе умение изменять точку зрения можно каждый день. Найдите камень или кусок дерева, вставьте в рамку и получите арт-объект. Представьте, что ваш молодой секретарь однажды станет исполнительным директором. Сядьте на пол и поймите, каким видят мир маленькие дети. Еще один способ изменить точку зрения — полностью поменять свое окружение. Дерек Сиверс, основатель CD Baby, приводит прекрасный пример такой перемены в своем ролике для проекта TED. Ролик называется «Сумасшедший — или просто необычный?», и в нем Дерек описывает устройство японских городов. Вместо того чтобы называть улицы и нумеровать дома, как это делают в Штатах, японцы дают номера целым кварталам и считают улицы просто свободным пространством между ними. Более того, нумерация домов в каждом квартале зависит не от их расположения, а от времени постройки11. Для тех, кто вырос поблизости и видел, как строился квартал, подобная нумерация интуитивно понятна. Этот пример показывает, что зачастую мы выбираем какой-то один принцип действия абсолютно случайно. Поняв, как дискретны ваши решения, вы научитесь менять точки зрения и находить альтернативные варианты.

Мы ошибочно считаем, что привычный для нас порядок вещей — единственно правильный. Например, мы знаем, что в разных обстоятельствах нужно надевать разную одеж­ду; используем установленный ритуал приветствия; точно представляем, какую пищу нужно есть в определенное время дня. Но съездите на пару дней в Китай, Мексику, Пакистан или Корею, и вы увидите, что люди в этих странах руководствуются совершенно другими нормами. Например, заказав в китайском ресторане завтрак, вы получите рис с устричным соусом или «тысячелетние яйца». В Мексике с утра вам подадут омлет с уитлакоче — деликатесом, который делается из пораженных болезнью початков кукурузы. В Пакистане завтрак — это суп из козьей головы и копыт, а в Корее — квашеные овощи.

Некоторые изобретательные повара умеют по-новому взглянуть на ресторанный бизнес в целом. Вместо того чтобы создавать респектабельные заведения и накапливать лояльную клиентуру, они открывают рестораны-«однодневки», работающие в течение короткого периода, а затем исчеза­ющие. Эти неуловимые рестораны похожи скорее на бродячие театры12. Такое изменение образа ресторана открывает для его создателя новые возможности во многих аспектах, включая дизайн, меню, набор персонала и стратегии маркетинга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги