Он многим обязан африканскому мальчику, которого снова видел на французском корвете. Он даже смог помочь ему после того, как объяснил французской команде, что обязан своей жизнью Табану. Капитан — это был Тибо? Какое-то такое имя — все сразу поняли, и когда Мартин Сёра поднялся на борт, они вдвоем заговорили о Табане и пообещали Дэйву, что сделают все возможное, чтобы помочь ему остаться во Франции, где он сможет получить образование. Дэйв был рад, что кое-что сделал для мальчика, и пообещал поддерживать с ним связь через Мартина Сёра.
Пока они плавно плыли вдоль побережья Италии, он нажал кнопку зуммера на столе перед собой. Когда подошел официант, он заказал джин с тоником — большой.
Дни медленно тянулись. Корабль зашел в Неаполь, и Дейв достаточно разволновался, чтобы присоединиться к организованной поездке в Помпеи, где он выслушал рассказ гида об извержении Везувия и купил в сувенирном магазине несколько открыток, которые он не отправил.
Несколько дней спустя, когда он сидел на палубе за своим любимым столом, он поднял глаза и увидел гору Этна, вырисовывающуюся на фоне глубокого синего неба, величественную, заснеженную вершину, с дымным шлейфом, виляющим от одного из ее вулканических конусов. Официант принес ему напиток, и когда он ушел, Дэйв поднял свой стакан. Этот вулкан был живым; таким, судя по его зубам, был Дэйв.
Бергер отправился на встречу с Хэлом Стимкиным в то место, которое сотрудник ЦРУ теперь называл их «водопой». К счастью, это был последний раз, когда Бергеру приходилось выпивать с ним в баре «Венеры Милосской»; в последний раз ему приходилось прибегать, когда звонил Хэл Стимкин. «Прощай, Афины, — весело подумал он, — и скатертью дорога его бывшему работодателю, ЦРУ».
Стимкин уже сидел на своем обычном барном стуле. Бергер сел рядом с ним, заказал пиво и сразу перешел к делу.
— У меня есть новости для вас, — сказал он.
'Хорошо или плохо?'
'Хорошо для меня.' Он сделал большой глоток пива. — Мой босс в Лондоне подал в отставку.
'Ой?'
«Да, и дело в том, что мне предложили этот пост, и я согласился».
— Поздравляю, — как ни в чем не бывало сказал Стимкин. Бергер был слегка ошеломлен тем, что не выглядел более удивленным.
— Итак, вы видите, Хэл, это наша прощальная сессия. Я уезжаю из Афин на следующей неделе. И это будет мое прощание с Лэнгли. На моей новой работе было бы неправильно подрабатывать для вас, ребята. Я уверен, что Лэнгли поймет.
— О, этого я не знаю, — смущенно сказал Стимкин. — Видите ли, новость о вашем назначении уже достигла Лэнгли, и они передали ее на Гросвенор-сквер. Только сегодня днем мне звонил начальник резидентуры. Парень позвонил Энди Бокусу… он не может дождаться встречи с тобой. Энди не всем нравится, но я уверен, что вы двое будете ладить, как дом в огне.
Бергер уронил голову на руки и застонал. Стимкин похлопал его по спине. — Взбодрись, Митчелл. Помните, что они говорят, не так ли? Вы можете вывести мальчика из Лэнгли, но вы не можете вывести Лэнгли из мальчика.
Глава 63
В тот вечер Лиз и Мартин ужинали в его квартире в Париже. Ни один из них не хотел больше волнения после стресса и безумной активности последних недель.
В тот день они провели несколько часов в тюрьме Санте, разговаривая с Амиром Ханом. Мартин уже рассказал ему о событиях в Бирмингеме — о том, как Малик, его старый друг и товарищ по мечети, пытался взорвать себя на поп-концерте. Амир молчал, явно потрясенный. Как будто впервые он понял, что на самом деле означают экстремистские взгляды, которых придерживались он и Малик. Каким логическим концом их была смерть людей, случайно выбранных, когда они только и делали, что развлекались.
Затем Сера добавил кое-что еще — что в конце концов Малик сделал все возможное, чтобы убить и Тахиру, — и шок Амира сменился возмущением.
С известием о предательстве его бывшего друга все сомнения, которые у него могли быть относительно его недавнего сотрудничества с органами безопасности, исчезли в одно мгновение. Было ясно, что вся система верований, по которой недавно жил Амир, теперь рухнула. Он спросил Мартина Сёра, как можно защищать дело, которое убьет самого близкого ему человека в мире. А Мартин ответил, что никто не может.
Так что, когда Лиз прибыла в тот день, Амир Хан спокойно выслушал совместное французское и английское предложение. Он выйдет из тюрьмы и останется во Франции под защитой местных органов безопасности, которые предоставят ему новую личность и место для жизни. Взамен он помогал им, сообщая об экстремистской исламистской деятельности. На том этапе они не уточняли это подробно, но то, что предлагали Амиру, было работой в качестве агента, которой будут руководить коллеги Мартина Сёра.