Читаем Разум и чувства полностью

– Что, и вправду? Но ведь об этом уже все говорят! Я точно знаю это, так как миссис Гольдби сказала миссис Спарк, что никто в здравом уме не отказался бы от мисс Мортон, с ее тридцатью тысячами годового дохода, ради Люси Стиллс, у которой вообще ничего нет. А я слышала это от миссис Спарк сама. И, кроме того, мой кузен Ричард сказал сам, что когда дошло до дела, он думал, что Эдвард выйдет из игры. Когда Эдварда пропал на три дня, я не знала, что же подумать? И я решила, что и Люси считает, что всё пропало, после того, как нас выгнали от вашего брата в среду, и мы его не видели с тех пор. Сначала Люси хотела написать ему, но передумала. И вот он сегодня утром появился, как только мы пришли из церкви, и все стало ясным. Рассказал нам, как за ним посылали в среду с Харлей-Стрит, и как с ним поговорила его мать, что было решено, и как он заявил, что никого не любит больше, чем Люси, и никогда ни на ком не жениться кроме Люси! И как он боялся того, что за этим последует, и как он уехал из материнского дома. Он вскочил на лошадь и поскакал прочь из города. Все эти дни в придорожной гостинице, четверг и пятницу, и думал, как исправить положение. И после того, как он все обдумал, то пришел к мысли, что раз он теперь ничего не имеет и лишен полностью наследства, то ему не имеет смысла сдерживать обещание о женитьбе на Люси, так как он имеет только две тысячи и никаких перспектив! Если он пойдет служить, то может рассчитывать только на должность викария, а на это разве можно будет существовать? Поэтому он решил расторгнуть свое помолвку. И он ничего не мог придумать для Люси лучше, чем это. И поэтому молил простить его, если она все еще думает о свадьбе, положить конец всему этому, и предоставить его самому себе! Я сама слышала, как он это сказал так просто, как только можно! И все это было только ради нее, для ее же блага, и она согласилась и ни слова не сказала наперекор! Могу дать слово, что он нисколько не разочаровался в ней и не сделал это, чтоб жениться на мисс Мортон! Только, чтобы быть уверенным в Люси, а она заверила его со всеми словами нежности (ну, вы представляете, как трудно их передавать!), что сколько бы он не получал, она никогда его не бросит и будет существовать на любую сумму! И все в том же роде. Поэтому он был чудовищно счастлив и договорился с ней, что им предпринять, и они решили все сделать быстро и пожениться сразу же, как только он вернется. И больше я ничего не слышала, так как моя кузина позвала меня вниз, так как приехал экипаж миссис Ричардсон. Мне пришлось войти в комнату и прервать их разговор. Я спросила у Люси, не хочет ли она поехать в Кенсингтонский парк. Но она не захотела оставлять Эдварда, поэтому отказалась, и я быстро вбежала наверх, надела пару шелковых чулок и приехала вместе с Ричардсонами.

– Я не поняла, что вы имели в виду, сказав, что помешали им, – спросила Элинор, – вы же всегда вместе в одной комнате, разве не так?

– Конечно, нет, только не мы! О! Мисс Дэшвуд! Вы что же думаете, люди занимаются любовью при посторонних? О, какой ужас! Уверена, что вы знаете об этом больше, чем я (громко рассмеялась)! Нет, же, нет! Они, конечно, заперлись в рисовальной, а все, что я рассказала, я случайно подслушала под дверью.

– Как?! – воскликнула Элинор, – Можете ли вы повторить мне то, что вы только что сказали? Я правильно вас поняла, что вы подслушивали под дверью? Я прошу прощения, что вообще не знала раньше об этом, иначе бы не разрешила вам рассказывать мне все подробности их разговора! Как же вы можете вести себя так непристойно?!

– О! Ну, а что здесь такого? Я всего лишь стояла недалеко от двери и слышала то, что могла услышать. Я вполне уверена, что Люси поступает точно также. Еще год или два назад, когда Марта Шарп и я имели так много секретов, она нисколько не стеснялась нас подслушивать и для этого обычно пряталась за камином!

Элинор пыталась заговорить о чем-нибудь другом, но мисс Стиллс не могла остановиться и всё время возвращалась к этой паре, судьба которой так волновала ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sense and Sensibility-ru (версии)

Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность

Романы Джейн Остин стали особенно популярны в ХХ веке, когда освобожденные и равноправные женщины всего мира массово влились в ряды читающей публики. Оказалось, что в книгах британской девицы, никогда не выходившей замуж и не покидавшей родной Хэмпшир, удивительным образом сочетаются достоинства настоящей литературы с особенностями дамского романа: это истории любви и замужества, но написанные столь иронично, наблюдательно и живо, что их по праву считают классикой английского реализма. «Гордость и гордыня» – канонический роман о любви, родившейся из предубеждения, однако богатый красавец-аристократ и скромная, но умная барышня из бедной семьи изображены столь лукаво и остроумно, что вот уже третий век волнуют воображение читателей, а нынче еще и кинематографистов – это, пожалуй, самая экранизируемая книга за всю историю кино. При выпуске классических книг нам, издательству «Время», очень хотелось создать действительно современную серию, показать живую связь неувядающей классики и окружающей действительности. Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи – не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда – неожиданно и необычно. В любви к «Гордости и гордыне» признаётся журналист и искусствовед Алёна Солнцева – книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Джейн Остин

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное