Читаем Разум и чувства полностью

– Да, да! Да, дом приходского священника действительно маловат, – сказала она после того, как всё встало на свои места, – но после ремонта может быть неплох! Я была так удивлена, когда вы сказали, что полковник недоволен своим особняком, в котором только на первом этаже пять комнат, и в котором, как говорила экономка, можно поставить пятнадцать кроватей! И жаловался перед вами, живущей в Бартон-Коттедж! Моя дорогая, мы должны встретиться с полковником Брэндоном, чтобы он привел в порядок этот дом до приезда Люси!

– Но, полковник Брэндон, похоже, не считает, что этот дом подойдет для молодоженов. Насколько я поняла, это домик для Эдварда на первое время, встать на ноги…

– Полковник Брэндон просто дурачок, моя дорогая! Потому что, сам имеет две тысячи фунтов годового дохода и считает, что никто не может жениться, не имея такого же! Помяните мое слово, что если я буду жива, то обязательно нанесу им визит в Делафорд, на день святого Михаила, но только, если там будет жить Люси!

Элинор ничего не высказала против, наверное, потому, что другого и не ожидала.

Эдвард, поблагодарив полковника Брэндона, отправился сообщить о своем счастье Люси, и к тому времени, когда он добрался до нее, оно настолько било через край, что Люси, как она сама призналась на другой день миссис Дженнингс, никогда еще не видела его таким счастливым.

Люси теперь тоже жила в предвкушении долгожданного счастья и с восторгом разделила надежды миссис Дженнингс, что еще до Михайлова дня они все встретятся в их уютном домике в Делафорде.

Но, впрочем, сама Люси далека была от того, чтоб отблагодарить Элинор так, как этого хотел бы Эдвард за то, что она была его верным другом, и в трудную минуту оказалась рядом. А вот, что касается полковника Брэндона, то здесь она не только боготворила его как святого, но и считала, что с ним следует обращаться, как с самым близким другом их будущей семьи, поэтому обязательная «подать» ему должна быть увеличена до предела, и в тайне надеялась воспользоваться, насколько это, конечно, позволят приличия, его слугами, экипажами, скотным двором и птичником.

Прошла уже почти неделя с тех пор, как Джон Дэшвуд приезжал на Беркли-Стрит, и с тех пор не было никаких известий о здоровье его жены, и Элинор чувствовала, что надо нанести ей визит. Это обязательство не только было несовместимо с ее собственными желаниями, но и не нашло поддержки и со стороны ее компании. Марианна, которая наотрез отказалась от такого визита, пыталась отговорить и сестру. А миссис Дженнингс, чей экипаж был к услугам Элинор, все же совсем не хотела ехать и смотреть, как миссис Дэшвуд выглядит после последнего скандала, а, уже встав на сторону Эдварда, не могла пересилить нежелание оказаться опять в обществе миссис Фанни. Обстоятельства сложились так, что Элинор пришлось ехать одной и оказаться тет-а-тет с женщиной, с которой она хотела бы общаться меньше всего на свете.

Миссис Дэшвуд вообще никого не принимала, но до того, как экипаж отъехал от дома, ее муж случайно вышел. Он обрадовался, увидев Элинор, и сказал ей, что сам на днях собирался заглянуть к ним на Беркели-Стрит, и, сказав, что Фанни будет очень рада ее видеть, пригласил сестру в дом.

Они поднялись наверх в художественную гостиную, где никого не оказалось.

– Фанни в своей комнате, я думаю, – сказал он, – Я пойду обрадую ее, так как думаю, что она тоже будет рада такой встрече. Она и раньше всегда была вам рада, а теперь особенно вам и Марианне. А почему Мариана не приехала?

Элинор как смогла, извинилась за нее.

– Ну, что ж. Я не очень разочарован увидев вас одну, – заметил он, – У меня есть, что вам сказать. Это жилье, которое вдруг нашлось у полковника Брэндона… Это правда? Он, правда, может Эдварду его предоставить? Я услышал об том вчера случайно, и собирался к вам узнать подробнее об этом.

– Да, это совершенная правда! Полковник Брэндон дал приют Эдварду в Делафорде.

– Правда! Это просто удивительно! Ведь они едва знакомы! А теперь, это жилье еще и доход дает! Сколько там выходит?

– Около двух сотен в год.

– О! Совсем неплохо для новичка, который займет этот пост! Предполагаю, что последний викарий на нем уже стар, болен и готов уступить его скоро! Он, должно быть, получил… я могу предположить, четырнадцать сотен фунтов! И как он мог уладить это дело до смерти предыдущего священника на этом посту?! Теперь, право, было бы уже поздно продавать его. Но полковник Брэндон, с его умом! Он, должно быть, был очень предусмотрителен в этом деле! Хорошо, я убедился, что у каждого человека бываю промахи! Я могу предположить, что дело может выглядеть и так. Эдуард только занимает пост, пока этот человек, которому полковник действительно, продал это место, очень стар, чтоб занять его! О! Да-да, это именно так, очень похоже…

Элинор твердо возразила ему, что никакой корысти у Брэндона в этом деле нет, как и у нее самой, принимавшей в нем непосредственное участие, ими двигали лишь чувства. Чувства жалости и сострадания к другому человеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sense and Sensibility-ru (версии)

Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность

Романы Джейн Остин стали особенно популярны в ХХ веке, когда освобожденные и равноправные женщины всего мира массово влились в ряды читающей публики. Оказалось, что в книгах британской девицы, никогда не выходившей замуж и не покидавшей родной Хэмпшир, удивительным образом сочетаются достоинства настоящей литературы с особенностями дамского романа: это истории любви и замужества, но написанные столь иронично, наблюдательно и живо, что их по праву считают классикой английского реализма. «Гордость и гордыня» – канонический роман о любви, родившейся из предубеждения, однако богатый красавец-аристократ и скромная, но умная барышня из бедной семьи изображены столь лукаво и остроумно, что вот уже третий век волнуют воображение читателей, а нынче еще и кинематографистов – это, пожалуй, самая экранизируемая книга за всю историю кино. При выпуске классических книг нам, издательству «Время», очень хотелось создать действительно современную серию, показать живую связь неувядающей классики и окружающей действительности. Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи – не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда – неожиданно и необычно. В любви к «Гордости и гордыне» признаётся журналист и искусствовед Алёна Солнцева – книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Джейн Остин

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное