Читаем Разумная раса № 843 полностью

– Никаких проблем возникнуть не должно и так. Челнок у нас – сто двадцать тонн водоизмещением. А противоракетная система местных милитаристов настроена так, чтоб сбивать только те ракеты, что весят не более десяти тонн. То есть – лишь сами баллистические боеголовки.

– Хм-м… Вполне логично. И рационально. Сбить стартующую ракету с огромной первой и второй разгонными ступенями нереально. Поскольку до неё далеко: она или на территории врага, или на подводной лодке. А вот её боеголовку, уже неуправляемо несущуюся над почти своей территорией – вполне, вполне… Так что давай, любимая, экономная и заботливая ты наша, готовь челнок!

– Готов он давно. И даже топлива я заправила больше обычного – чтоб уж был потяжелей. Но… Ничего больше узнать не желаете?

– А – что мы должны узнать?

– Ну, например, хотя бы поинтересоваться, почему вымерли все млекопитающие, и разумные, а ракеты и насекомые не пострадали.

– Ха! – Джо пожал плечами, – Это я и сам могу сказать. Раз техника и инфраструктура не пострадали, и погодка отличная – значит, ядерного апокалипсиса не было. А раз не пострадали насекомые и яйцекладущие – оружие было избирательного действия. И – отнюдь не химическое. Которое ядовитые газы. То есть, скорее всего – какой-то узкоспециализированный вирус. Так?

– Так.

– Ну а против вирусов у тебя, Мать, есть универсальные дезинфицирующие и нейтрализующие средства санобработки. Так?

– Так.

– Значит, опасаться ничего не надо. Сядем, как миленькие, преодолев автоматическую, и, следовательно, тупую, оборонительную систему. И соберём все понравившиеся артефакты. Которые затем ты, Мать, в тамбуре челнока обработаешь. Ну, вместе с нами, понятное дело.

– В-принципе, всё именно так и может происходить. Вернее – могло бы. Да вот есть неувязочка. – Джо удивлённо глянул на центральную консоль, – Ты подразумеваешь, что вы полетите туда вдвоём. А не получится. Потому что исправный скафандр у вас – только один!

Джо прикусил язык, не дав вырваться просившемуся на него вопросу: всё верно. Это именно его скафандр пострадал буквально две недели назад, когда его хозяин попал под «обстрел» бомбами раскалённой лавы из проснувшегося внезапно вулкана. Внутрь жизненного пространства раскалённая полужидкая блямба, естественно, не проникла, но сделала внешний защитный слой прожжённым на всей спине. Следовательно – проникни микробы-бациллы-вирусы под него, и надёжно, огнём, вытравить эту зар-разу оттуда не представится возможным, не уничтожив и того, кто будет в скафандре. А ремонт опять-таки возможен только в Клайде…

– Вот уж не вижу, из-за чего тут париться. – в голосе Пола сквозила неприкрытая издёвка и злорадство, – У нас же есть скафандры высшей защиты! Вот пусть и одевает!

Джо сердито глянул на напарника. Тот и бровью не повёл!

Но таскать на себе сто двадцать килограмм брони и защитных систем вовсе не казалось Джо хорошей идеей – сам-то Пол будет щеголять в обычном, удобном, тридцатикилограммовом, костюме!

– Ну вот. Я психологическим путём выяснила, что вам пора заканчивать и этот рейс. Вы уже начинаете прикалывать друг друга сильнее обычного. Это к слову. А по сути могу сказать, что я пошутила насчёт обычного скафандра. Там, в руинах города, запросто могут стоять и частные, индивидуальные для каждого дома и предприятия, защитные системы. И одеть вам обоим так и так придётся скафандры высшей защиты. И пушки взять.

Джо, не без злорадства уже со своей стороны, наблюдая, как у напарничка вытягивается лицо, подумал, что Мать-то… Права! Подзатянулся у них этот рейс. Пять месяцев они вдвоём взаперти тесного пространства «Чёрной каракатицы» до этого не проводили. А ведь казалось ничто не предвещает «внутренних разборок»: погрузили и полный запас туалетной бумаги, и геля от волосяного покрова, и продуктов свежих и консервированных, и даже мяса. Трёх сортов.

Вроде, прибарахлились на полгода. А, похоже, четыре месяца лицом к лицу – много. Ох, много. А пять – вообще перебор. Всё начинает бесить: и то, что напарник не постирал носки, а стиранные уже пятый день висят на батарее сушилки, и тоже… Распространяют тот ещё аромат. И то, что в гальюне Пол проводит до получаса – читая там одну из своих книжечек, которых по традиции покупает подешёвке в лавке Майло-марсианина сразу на вес – по сто килограмм. И то, что капризничает, не до конца доедая приготовленную автоповаром котлету, ворча, что пережарена – хотя такое принципиально невозможно. Да даже попугайчики, традиционно орущие в кают-компании, больше не умиляют своим «домашним» видом, а только раздражают беспрестанным чириканьем: так и хочется свернуть башку!.. Хотя в обычном состоянии духа достаточно накрыть пледом – на условную ночь.

Не-ет, пора возвращаться, и разбегаться, как обычно, по разным отелям, а затем – борделям, барам, и прочим «местам отдохновения души» хотя бы на пару недель. А вот к концу такого «отдыха друг от друга» уже даже начинаешь… скучать. По кораблю. Матери. И даже по дебилу и неряхе напарнику. Ну, и по попугайчикам, оставляемым на попечение Главного бортового компьютера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика