— Я не хочу, чтобы вы ранили себя, — пояснила она.
В последний раз проведя влажной тряпкой по его руке, она бросила ее в тазик, старательно избегая вида покрасневшей воды. Если честно, она и себе не могла сказать, зачем сделала это. Зачем бросилась помогать ему. Будь на ее месте любая другая женщина, она, наверное, с радостью бы наблюдала за тем, как истекает кровью ее мучитель. Но она, Ева, не могла так сделать.
Один сжал ее руку и резко развернул, заставляя посмотреть на себя.
— Я не буду извиняться за все, что произошло, — прорычал он, притягивая Еву еще ближе, заставляя практически приподняться на носочках. — Не буду, — упрямо повторил он.
— Неужели вы думаете, что мне нужны извинения? — изумленно прошептала Ева, заглядывая в его горящие огнем глаза. Она никогда и не думала, что этот мужчина, когда-либо кому-нибудь принесет свои извинения. Только не Один.
— Я не отпущу тебя, даже не проси, — предупреждающе сказал он, — Ты, моя жена.
— Только это и есть причина тому, чтобы держать меня рядом с собой? — с болью прошептала Ева. Она сама не понимала, чего хочет добиться от него. Но его слова о том, что она его жена, вызвали в ней странную ревность. Ревность к самой себе.
— Теперь, послушай меня внимательно, — еще яростнее прорычал Один, — Я уже говорил тебе, мне нужна только ты. И то, что произошло сегодня, ничего не меняет. Клэр ты или нет, для меня это не играет абсолютно никакой роли. Важно лишь то, что теперь ты моя и по закону тоже.
— А ребенок? — взволнованно прошептала Ева, — Что будет с ним?
— Скоро, ты родишь мне наследника, — усмехнулся Один, — так что, постарайся больше не волноваться.
— Это правда? — прошептала она. Неужели она не ослышалась? — Вы правда сделаете это?
— Да, теперь ты моя жена, и все должны об этом узнать.
— Ты должен как можно скорее пойти в главный зал.
Взволнованный голос Лиры, раздался позади Джеймса, заставив его недовольно вздохнуть. Развернувшись к ней, он устало вздохнул и сложив руки на груди, прислонился к стене конюшни.
— Что произошло? Опять Один и Ева? — с усмешкой спросил он, нисколько не сомневаясь, что все так и есть.
— Нет, — покачала головой Лира, — Господин зовет тебя, но что случилось я не знаю.
Джеймс облегченно выдохнул. Хотя бы этот вечер пройдет спокойно. Честно говоря, он уже немного устал от постоянных ссор, что неизменно происходили, стоило Одину и Еве появиться в одном месте. И именно поэтому он с радостью ухватился за предложение Одина проследить за Ингрид.
— Тогда, не будем медлить, — кивнул он, и оттолкнувшись от стены, подошел к Лире.
Сейчас, в тусклом свете факела с переливающимися снежинками в волосах, она выглядела словно сказочная принцесса, если такие вообще существовали. Закутанная в его не по размеру объемный плащ, она выглядела такой хрупкой, что ему тут же захотелось прижать ее к себе и уберечь от всего. От холода, от любой опасности.
Шагнув еще ближе, он взял Лиру ее за руку, он притянул к себе.
— Джеймс, — прошептала она, закидывая руки ему на шею, — Что ты делаешь? — поинтересовалась она. Но ответ ей и не требовался. Она и так видела, в каком настроении был мужчина.
— Пытаюсь согреться, — шутливо ответил он, — Поможешь?
— Как? — удивленно спросила Лира, немного отклоняясь от него.
— Можешь просто поцеловать меня, — разрешающе кивнул Джеймс.
Рассмеявшись, Лира приподнялась на носочках и быстро прижалась губами к его щеке.
— И все? — обиженно прорычал Джеймс. Опустив ладони на ее ягодицы, он приподнял ее к себе. — Тогда возьму это на себя.
Он поцеловал ее и это точно отличалось от того, что сделала она. Его губы, твердый и такие манящие, сминали ее собственные, даря незабываемые ощущения. Застонав, она прильнула к нему, надеясь оказаться как можно ближе к его крепкому телу.
Зарычав, Джеймс развернулся и прижал Лиру к стене. Он хотел прикоснуться к ней, ощутить гладкость кожи. Удерживаемая крепкими мужскими руками, Лира отвечала на поцелуй, позабыв обо всем на свете. Даже холод, просочившийся сквозь распахнутый плащ, не мог отвлечь ее.
Беспокойно ерзая, еще стонала, ни на мгновение не желая отпускать его от себя. Но, похоже в этот раз разум был на стороне Джеймса. Оборвав поцелуй, он прижался губами к ее шее, и тяжело вздохнул.
— Теперь, замерзнуть можешь ты.
Лира торопливо покачала головой, чувствуя, как от смущения начинают пылать щеки.
— Нам надо поторопиться, — прохрипела она, упираясь рукой ему в грудь.
Джеймс плотнее запахнул на ней свой плащ, и только потом кивнул. Взяв Лиру за руку, он повел ее в замок. Он надеялся, что этот вечер пройдет спокойно, и они уже совсем скоро отправятся к себе в комнату.
Но его мечтаниям не суждено было сбыться. Едва они вошли внутрь, как он тут же увидел мать, торопливо шагающую им на встречу.
— Что случилось? — настороженно спросил Джеймс, убрав руку с талии Лиры. Сейчас, его больше всего обеспокоило взволнованное лицо матери.
— Джеймс, — прошептала она, схватив его за руку, и крепко сжав, — Где ты был?
— Что случилось? — еще более настороженно переспросил он, всем свои существом ощущая волнение повисшей в воздухе.