Читаем Развод. Капкан любви полностью

Я сжимаю зубы, и мне кажется, что все это нереально. Неужели меня можно заставить заниматься, тем, чем я не хочу.

— Ну, ты проспорила, — говорю я сама себе.

— Да, — отвечаю я в трубку. Мечтаю только об одном, чтобы он пропал.

— Устина, вам мама не говорила, что брать чужое это плохо?

Глава 19

— Стоп, — говорю сама себе. Если честно, вся эта ситуация уже вышла из-под контроля. Что вообще все это значит?

— Я ни у кого ничего не воровала, — резко отвечаю ему, и думаю что делать. Ситуация правда критическая. У меня нет работы, нет денег.

И еще я обещала … Лучше об этом не вспоминать.

— Сегодня в шесть около ресторана, где мы с тобой первый раз увиделись.

Он отключается, а я остаюсь одна, просто сижу и соображаю. Собственно думать нечего. Вариантов у меня больше нет.

Я доезжаю до дома, переодеваюсь и ещё раз прочитываю проект, который остался у меня дома в ноутбуке. Ничего необычного. Думаю, что где-то сильно накосячила.

Нет, все отлично.

Хотя, если вспомнить, как орал мой бывший шеф. Меня до сих пор трясет. Самое главное никто ничего не рассказывает. Это по мне издевательство.

Я переодеваюсь, долго рассматривая свою одежду. Не могу выбрать какое платье надеть.

Выбрала синее. Оно спокойное, мне сейчас как раз нужен такой цвет. Да и я не каждый день встречаюсь с магнатом. Хотя, если честно отдала бы многое, чтобы его не видеть.

Еду в метро и уши закладывает от шума. Напротив меня сидит девочка, что вся искрутилась и без конца спрашивает маму, когда они приедут.

Моя остановка.

Отель, где располагается ресторан, находится в самой престижной части города. Здесь очень шумно. Я стою на парковке и хочу его набрать.

Как ко мне подъезжает огромная представительская машина.

Открывается дверь и знакомый голос говорит:

— Привет, садись.

Я сажусь. Такой роскоши в машине я еще ни разу не видела. Дашкович сидит рядом, вид у него расслабленный. В этой машине он выглядит более ужасающе. Мне становится не по себе, я сижу с краешка, хотя сидение в машине огромное.

— Привет, — говорит он и, обратившись к водителю, приказывает ехать.

Машина тихо тронулась и стала набирать скорость.

— Здравствуйте, — говорю я, смотря в пол.

— Устин, — давайте уже перейдем на ты. Называй меня Демидом.

— Хорошо, — отвечаю я. Вообще я готова тебя называть как угодно лишь бы ты отстал от меня, — теперь скажи, что ты от меня хочешь?

Я поворачиваю голову и начинаю наступать. У меня вариантов нет. Меня выкинули с работы — не могу это пережить. Этот богатый нахал просто с маниакальной уверенностью хочет меня уложить в постель.

Не сдамся!

— Ты прекрасно знаешь? — отвечает он легко и смотрит на меня. Нет, раздевает меня глазами прямо в машине. Его взгляд останавливается на моей груди. Я ее непроизвольно закрываю рукой.

— Нет, — произношу четко я.

— Ты проиграла, — повышает он голос.

Что я делаю? Сижу с ним в его машине. На что ты вообще рассчитываешь? На удачу или откроешь дверь и выпрыгнешь из потока. Или на его честность? Устин, он чуть лучше бандита.

Его черные глаза горят желанием меня взять. Страшно до жути.

— Я не проиграла, у меня отобрали проект. Это совершенно другое. Если я его презентовала, то тогда спор был в силе.

— Ты специально отдала его начальнику, — сказал он, улыбнувшись, и поверьте, такого позора я еще не видел.

Мое лицо изменилось, точнее перекосилось.

Дашкович откинулся в кресло и посмотрел в сторону окна.

— Что случилось? — спрашиваю я с интересом, наблюдая за его лицом.

— Он плохо подготовился, на мои наводящие вопросы поплыл. Смотрелось это смешно, я ему сказал, что проект не его. Впрочем, плевать.

Он развернулся ко мне и еще раз осмотрел своим взглядом. Нет, он меня пожирал, растаскивая мою одежду глазами.

— Устин, — начал он совершенно спокойным голосом, будто все что он говорит совершенно нормально, — мы сейчас доедем до магазина я вам куплю хорошую дорогую одежду. В этом вы больше ходить не будете. Эти вещи вас недостойны. Потом я вам куплю нижнее белье. И мы поедем в отель.

Его слова как гром прозвенели у меня в ушах. Неужели это правда. Я такая наивная. Просто не могу себе представить, что он затащит меня в отель, где я должна ему буду отдаться. Нет, просто нет, до свидания.

— Я не проиграла, у меня отобрали проект.

— Кто его придумал, — он повышает голос, буквально наезжает на меня, — говори, кто его на самом деле сделал!

Я теряюсь, смотрю по сторонам — я.

— Не ври, — четко говорит он, чтобы простая девочка смогла так классно придумать. Твой начальник поплыл. Это проект докручивали многие и все пошли по одному месту. И вдруг появляешься ты, с незаконченным высшим, которая даже не может выкупить свой диплом и докручивает классно проект. Ты думаешь, я идиот и все эти деньги мне от отца достались. Нет, я их сам заработал. И если бы я верил в такие сказки, которые ты мне рассказываешь, то у меня ни черта не было.

Я удивилась от его слова и просто прекращаю дышать. Он смотрит не отрываясь.

— Говори! — сказал он железным, жестким голосом. Мне становится страшно буквально от всего. Как он давит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы