Читаем Развод неизбежен, предатель (СИ) полностью

В офисе мы расходимся по своим кабинетам. Я принимаюсь просматривать список дел на сегодня и обзваниваю тех, у кого могу взять необходимую для отчетности информацию. Да... Я потихоньку начинаю осваиваться. Изредка заходит Таисия и тоже дает дельные советы, чем очень меня выручает. Признаю, мне дают не самую сложную работу. Скорее из разряда системных, по определенному шаблону, поэтому пока справляюсь. А дальше поглядим, как будет. Не загадываю наперед. Все же растущий живот и рождение ребенка определенно внесут свои коррективы.

К обеду я иду в кабинет Бурака, чтобы отдать документы на рассмотрение.

— Это Лейла! — Стучусь в дверь. — Можно войти?

Услышав в ответ хриплое «Входи», тут же прохожу внутрь.

Однако там меня ждет сюрприз... Потому что Бурак в кабинете не один.

Глава 32

Напротив него, развалившись в кресле, сидит Альпарслан. Муж Дарины.

Что он здесь забыл?! Какого черта?!

Нет. Я понимаю, что они партнеры и друзья, но после того, что случилось с Дариной, определенно не могу принять его. Не могу смотреть на него спокойно. Тем более подруга поделилась предположениями по поводу тех статей в газетах. Насчет причастности его любовницы.

Кажется, я слишком долго смотрю на него, потому что Бурак начинает кашлять, привлекая к себе внимание.

— Что?! — хмурюсь я.

— Лейла. — Он выгибает бровь. — Дай мне документы. Или ты за чем-то другим пришла? Что-то случилось?

Я сжимаю кулаки, злясь на его безапелляционный тон.

— Сейчас, — спешно произношу, кладя папку на стол. — Посмотри, пожалуйста, все документы, и если буду нужна — зови.

Потом разворачиваюсь и иду к двери.

Хочется тут же позвонить Дарине и рассказать, что я видела Альпарслана у нас в офисе. Но я держу себя в руках. Нечего ее попусту беспокоить. Тем более ничего из ряда вон не произошло. С другой я Альпа не застала, хотя определенно чувствую себя так, будто поймала их за чем-то.... странным. Наверное, потому, что доверия к мужскому полу у меня больше нет. Ловлю себя на мысли, что становлюсь излишне восприимчивой ко всему, что происходит вокруг. Вероятно, так влияет беременность и пережитое предательство.

До вечера я занимаюсь делами компании. Стараюсь не думать ни о чем, кроме работы. Изучаю дела, созваниваюсь с людьми. Выстраиваю графики в Excel. Довожу все до идеала. И когда с чувством выполненного долга выхожу из кабинета, натыкаюсь взглядом на Бурака, который явно ждет меня.

Это уже стало нашим негласным ритуалом. Мы заканчиваем дела как можно раньше, чтобы забрать сына из детского сада.

Я киваю, и мы шагаем в сторону лифта, не проронив ни слова. Выходим из офиса и садимся в автомобиль. Я то и дело просматриваю на Бурака. Совсем так же, как и он еще утром. Слова так и крутятся на языке, но вслух произнести никак не могу.

Меня начинает разрывать от любопытства.

— Лейла... — Он первым разрушает повисшую между нами тишину.

— Да?

— О чем ты думаешь?

— Ни о чем, — отмахиваюсь я. — Все нормально.

— Но я же вижу, что ты хочешь что-то сказать. Или спросить... Спрашивай. Не стесняйся. Я же вижу, что ты уже не можешь спокойно сидеть. Тебе определенно есть чем поделиться.

— Не знаю, уместно ли это... — задумчиво произношу я. — Но все же спрошу.

— Давай.

— Что делал Альпарслан в твоем офисе? — выпаливаю на одном дыхании. — Нет. Я понимаю, что он твой партнер и все такое... Однако скажу, как есть. Он мне не нравится. После того, как ужасно он поступил с моей подругой, прощения ему нет.

Бурак сжимает переносицу. Тяжело вздыхает.

— Все не так просто, как может показаться на первый взгляд.

— А у вас, мужчин... у всех так, да?! — вспыхиваю я вдруг, как спичка. — Дорогая, тебе показалось. Ты должна меня понять. Все делалось тебе во благо. А нет... Стоп! Коронное: я хотел как лучше! А в твоем случае — это просто помутнение рассудка. Иначе не назовешь.

— Лейла...

— Что Лейла?! Ну как ей могло показаться такое, а?! — кричу в голос, перебивая его. — Твой друг изменял Дарине все время, пока они были в браке. И даже скрывать не стал, когда она об этом у него спросила. В лоб признался. По крайней мере, наверное, должен вызывать больше уважения, — едко произношу он. — Ведь Альпарслан сказал ей, что не любит, а не как некоторые... втихую. Но это не отменяет его скотского поведения. Мужья, которые изменяют своим женам, опускаются в моих глазах ниже плинтуса. Ничего хорошего не достойны.

Резкий сигнал клаксона прерывает мою речь.

— Я бы никогда... — Бурак ударяет кулаком по рулю. — Никогда бы не стал тебе изменять, Лейла.

— Да что ты? — усмехаюсь я.

— Не нужно быть такой категоричной, — уже спокойно отзывается он. — О «нас» мы еще поговорим. А что касается Чакырбейли, то...

— С «нами», — в тон ему отвечаю я, — и так все ясно. А об Альпарслане я одного мнения. Он — плохой человек.

— У каждого действия есть причина и следствие, — ровно говорит Бурак. — Так просто ничего не происходит. И если бы мне дали шанс отмотать время назад, я бы не задумываясь поступил по-другому. И Альпарслан — тоже.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже