Читаем Развод. Неверный муж (СИ) полностью

Передо мной — не совсем простой мужчина. Он успешный бизнесмен, богатый, властный, но еще он — другой национальности и веры. В его понятия наверняка не входят беспорядочные связи и бесполезные, ничего не значащие поцелуи-из-мести.

— Вижу, что пожалела, — хмыкает Сахим и открывает дверцу автомобиля.

Несмотря на то, что я очень замерзла, садиться не спешу. С сожалением отмечаю, что автомобиля Демьяна на обочине больше нет. Он уехал. Минуту назад или сразу, как увидел меня, решительно шагающую к Сахиму, не знаю, но я здесь одна. С мужчиной, которого прямо сейчас боюсь больше, чем бывшего мужа.

— Садись в машину, Майя, я не похищаю женщин на проезжей части.

Он берет меня под руку и решительно толкает к машине. По сути не оставляет выбора, но я не сопротивляюсь. Забираюсь в салон, сразу же прибиваясь поближе к дверце. Сахим вздыхает, но ничего не говорит, лишь садится на водительское сидение и, с силой сжав руль, съезжает с обочины, легко встраиваясь в поток машин. Лишь когда щелкает блокировка двери, я вздрагиваю и зажмуриваюсь, совершенно не понимая, чего ждать дальше.


Глава 28


— Не скажу, что мне не понравилось, — нарушает тишину Сахим.

Его голос звучит вполне себе спокойно, несмотря на то, что его сотрудница перешла все допустимые границы субординации и засунула свой язык в его рот. У меня, пока он это говорит, щеки наверняка покрываются красным — по крайней мере горят так, что хочется приложить к ним чего-нибудь похолоднее.

— Я бы даже повторил… — добавляет. — Но при условии, что ты разведешься с мужем и я не буду тем, с кем ты пытаешься заглушить чувства к другому.

Вот так просто Сахим расставляет все по своим местам. Швыряет меня об лед со всей силы. Отрезвляет.

Я не спешу извиняться, хотя очень хочется. Почему-то кажется, что и это Сахим не оценит, а выглядеть в его глазах еще более жалкой не пристало. Когда он брал меня на работу, я выглядела преданной, но собранной и уверенной в себе женщиной, а сейчас я даже в зеркало заднего вида на себя посмотреть боюсь, потому что не знаю, что там увижу.

— Я не должна была этого делать, — говорю вместо извинений.

— Я говорил, что подвезу, но ты решила уйти. На ночь глядя, в зиму, в одном платье, — отчитывает как маленькую девочку.

И он бы наверняка продолжил, но нас прерывает звонок моего мобильного. На экране номер подруги. На часах — около десяти вечера. Я бы подумала, что она звонит поинтересоваться, как мои дела, но нет, Яся сообщает, что не может дозвониться до Динара, а ее еще утром увезли в больницу и теперь хотят оперировать.

— Я согласилась, Майя. Они сказали, выбора нет, иначе я не рожу. Я… не могу уже, — плачет в трубку. — У меня так болит.

У меня сердце сжимается за подругу.

— Найди Динара, скажи ему об операции, мне уже пора, я буду не на связи.

— А где он может быть? В офисе? Или дома?

— На работе, наверное. Если бы дома, он бы ответил, да и не поехал бы он домой. С офиса обещал сразу ко мне.

— Хорошо, не волнуйся, я все сделаю и тоже приеду. Роди нам принцессу.

Я отключаюсь и набираю Динара. После продолжительных гудков звучит голос оператора. Динар не отвечает.

— Я… мне нужно кое-куда поехать, — поворачиваюсь к Сахиму. — Если не сложно, высади меня где-то здесь, я вызову такси.

— Я отвезу, говори адрес.

— Мне неудобно после всего, что я…

— Говори, Майя. Я не могу отпустить тебя в одном платье на холод ждать такси. Воспитание не позволяет.

Я называю Сахиму адрес компании Динара, где он, вероятно, находится. Я вовсе не уверена, что он здесь, особенно когда подъезжаем, и я вижу, что света почти нигде нет, лишь в нескольких окнах, но это вполне могут быть уборщики. Охранника на входе нет, что довольно странно, но за переживаниями за подругу я на этом не концентрируюсь. Вызываю лифт, нажимаю кнопку нужного мне этажа и поднимаюсь наверх.

В здании царит тишина, но свет, едва я ступаю из лифта в коридор, включается автоматически. В компании Динара я была несколько раз вместе с Яськой. Она привозила мужу обед, который он умудрялся забыть, а я была просто за компанию и обычно оставалась вот в этом коридоре. Примерно пару месяцев назад я выполняла роль переводчицы, так что знаю, где расположен его кабинет и беспрепятственно туда иду.

Я замираю на полпути, прибитая неожиданным открытием — я слышу странные звуки. Точнее, они странные лишь для рабочего офиса — женские стоны. Едва слышные, но я начинаю идти быстрее. В какой-то момент мне кажется, что это мое воображение играет со мной злую шутку и мне пора бы не в роддом, а в психбольницу.

Стоит мне толкнуть дверь в кабинет, как перед глазами возникают скользящие по отполированной поверхности стола сиськи примерно третьего размера. Динара, который является источником необходимой для такого скольжения амплитуды, я вижу сразу. Мне бы очень хотелось увидеть в его богато обставленном кабинете охранника, которого не оказалось внизу и какую-нибудь сотрудницу. Но увы… платиновую блондинку трахает муж моей подруги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы