Читаем Развод. Ну и сволочь же ты! полностью

Развод. Ну и сволочь же ты!

— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература18+

Развод. Ну и сволочь же ты!

Глава 1

Паника и бессильная злость не отпускала. Я металась по спальне, не находя себе места. Сжимала кулаки.

«Иди отдыхать, Хлоя», — слова мужа крутились в голове и не давали покоя. Как он мог отмахнуться от меня и выгнать!

Свет от фар мобиля заставил приникнуть к окну нашего особняка.

— Вот только ее не хватало на ночь глядя!

Я смотрела, как закутанная в темный плащ женская фигура пересекает наш двор и входит в особняк.

— Значит, ей можно присутствовать при встрече лучших друзей, а мне нельзя? Ну нет! Так не пойдет, дорогой муж.

Я решительно вышла из комнаты. Начала спускаться по лестнице. Мой муж и двое его закадычных друзей расположились в малой гостиной. Трое графов дружили со времен академии.

Ортанг де Брисс и Рич де Грин были у нас частыми гостями. Они поддерживали моего мужа в трудное для нас время. Но постепенно мне перестали нравиться их посиделки. После них мой муж становился каким-то дерганным и нервным.

И вот теперь пришла сестра Ортанга, Элизабет. Та еще надменная стервятница. Но кто бы меня слушал. Арман хорошо отзывался о девушке, которую знал с детства.

Звонкий голос Элизабет прошелся наждачкой по моим и так напряженным нервам. Ей-то что нужно в этой мужской компании?

Я на цыпочках подошла к плохо закрытой двери. В щель были хорошо видны мой муж  и двое представительных графов, холеных, ухоженных, одетых в костюмы и… Элизабет, что сверкала слегка прикрытым алым платьем телом.

Я задохнулась от возмущения. И как только она могла заявиться сюда в этом непотребстве? Платье едва держалось на груди, демонстрируя всем присутствующим пышные полушария.

— Ты проиграл, Арман. В который раз, м? — рассмеялся Рич, беловолосый молодой лорд с внешностью модели. Только вот это миловидное лицо было маской. Под ней таилась совсем другая личность. Жесткая. Надменная.

— Мне кажется, в пятый только за сегодняшний вечер, — с усмешкой произнес Ортанг и пригубил бокал.

Темноволосый дракон с острыми скулами, о которые можно порезаться, и ястребиным носом тоже был по-своему красив, как и все представители его расы, только тепла  и доброты в его глазах  нельзя было сыскать даже под лупой.

Мой муж сидел белее снега и смотрел отсутствующим взглядом вперед. Мне все меньше нравилась эта ситуация.

Разве они играют не на интерес?

— И когда будешь возвращать долг, милый друг? — Рич подался вперед и сгреб одной рукой какие-то бумаги, что лежали в центре игрального стола.

— Я… мне… нужно время, чтобы собрать всю сумму. Я продам… особняк.

— Да ладно тебе. Мы что, звери, что ли? — подхватил Ортанг. — Понимаем, что у тебя нет таких денег. А батя твой отлучил тебя от родовой кормушки.

И про это они знают? Хотя чему удивляться, они же друзья.

— И где ты будешь жить с красавицей-женой? В лачуге или переедешь в бедняцкий квартал? — Рич раскладывал долговые расписки моего Армана аккуратной стопкой.

— Только представь, как это ударит по твоей и без того запятнанной репутации. Мы всего год назад обсуждали твою свадьбу века. Только вспомни заголовки желтых газет. — Ортанг с видом короля развалился в кресле и принялся цитировать, взмахивая руками: — Истинная любовь! Плевать на мезальянс! Лорд полюбил сиротку! Золушка и принц! Ох-хо-хо. Сколько там было розового пафоса.

— И сейчас ты снова хочешь оказаться в центре скандала? Решил добить свою матушку? Пусть теперь все еще узнают, что ты оказался заядлым картежником, — поддакнул Рич.

А они точно его друзья? Сейчас графы походили на пару гиен, загоняющих жертву в западню, а не на благородных драконов.

— Мальчики, ну что вы напали на Армана. — Элизабет подплыла к моему мужу и провела своими наманикюренными пальцами по его плечу. Она улыбнулась пухлыми алыми губами. Перебросила темные длинные волосы на одно плечо.

— Лизи, тут взрослые мальчики решают дела. И честь для таких, как мы, не пустой звук. Ее легко можно лишиться, она рушится как карточный домик, от одного неверного поступка. — Ортанг веером рассыпал колоду карт на стол.

— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Лицо его осунулось, а голубые глаза поблекли. Он был как бездушная марионетка.

— Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг подтолкнул бокал с янтарной жидкостью в руки моего мужа. И заставил того выпить.

— Но что тогда? — спросил Арман, морщась от крепости напитка.

— Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга.____________________________________________Мои дорогие!Рада вас всех приветствовать на страницах моего нового романа.😉Приятного чтения!С любовью, ваша Е.Г.

Глава 1-2

«Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга», — эти слова набатом стучали в голове.

Пульс подскочил. Сердце забилось в груди, грозясь проломить ребра и выскочить наружу. Драконий бог! Да как Ортанг только мог такое озвучить!

Боже мой! Это наверняка дурная шутка. Да гнать таких друзей в шею!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература