Читаем Развод. Ну и сволочь же ты! полностью

— Тебе нужно было раньше сказать, что ты себя плохо чувствуешь и что тебя не долечили, — сказал он. — Недопустимо столь попустительски относится к своему здоровью. Ты ведь сама лекарь.

Я опустила взгляд. К сожалению, мне часто приходилось забивать на свое здоровье, как говорится, сапожник без сапог.

— Я бы хотела поговорить с лекарем.

— Это необязательно.

— В каком смысле? Ты только сам сказал, что мне нужно следить за собой, и тут же опровергаешь свои слова.

— У него много дел. Лирей Смоук отбыл в столицу. Ты здорова, легкая головная боль еще сохранится какое-то время, как и слабость. Он залечил тебе даже начинающуюся язву желудка, а еще у тебя эмоциональное истощение.

Бездна! Слышать столь подробный отчет от Дориана Шторма о моем здоровье оказалось… стыдно. Я сжала край пледа, которым была укрыта. Если бы могла, спряталась бы под него с головой от досады. Но только сейчас поняла, что меня смутило еще.

— А почему меня лечил дракон?

Лирей Смоук — известный драконий лекарь. О нем знали все, он даже вел два семинара у нас в академии. Правда, рассказывал лишь об отличии лечения человека и дракона.

Только вот мой вопрос почему-то не понравился Дориану. Дракон поднял брови, словно не ожидал такого.

— Он просто опытный и квалифицированный лекарь. Не вижу причин, почему бы Лирей не мог помочь тебе, — отрывисто ответил Дориан.

Однако в его глазах мелькнуло что-то непонятное, и я почувствовала, что он не говорит мне всю правду. Сомнения пронзили меня, и я решительно взглянула на него. Что такому занятому лекарю делать в нашем городке?

Да только так и не успела ничего спросить. Дориан встал и решительно направился на выход.

— Спи. Тебе нужно восстановиться, — отрывисто бросил он и покинул комнату, больше ни разу не обернувшись.

Я осталась лежать, поглощенная мыслями о том, что произошло. В голове крутились вопросы, но ответы казались далекими и недоступными. Поддаваясь усталости, я закрыла глаза.

В следующий момент я услышала приглушенный стук в дверь. Дориан вновь вошел в комнату, держа в руках небольшой поднос с чашей и чем-то похожим на легкую закуску.

— Тебе, возможно, хочется что-то поесть. А вот это обезболивающее, если головная боль станет невыносимой, — объяснил он, поднося все это поближе.

Я благодарно взглянула на него и приняла предложенное. Спустя несколько минут мне стало легче. Дорин снова сидел у постели, но на этот раз его лицо было менее холодным.

Я улыбнулась ему в ответ. Этот человек, столь загадочный и в то же время заботливый, вызывал у меня множество вопросов. Он словно хранил в себе тайны. А еще меня мучил вопрос, почему Дориан лично позаботился обо мне, а не приказал кому-то иному? После легкого перекуса и обезболивающей настойки я уснула быстро.

Стоило поговорить с подругой. Думаю, она поможет мне во всем разобраться.

Глава 16

Проснулась я рано утром, приняла душ, переоделась в тот же комплект одежды, что мне принесли вечером. Собрала волосы в высокий хвост. Мой организм срочно требовал кофеина. Я вышла из номера и направилась к двери подруги.

Крепкий кофе с пятью ложками сахара и разговор с Эли — вот, что нужно было мне с утра.

Только я и постучать не успела, лишь приподняла руку, а дверь раскрылась, и из комнаты выскользнула Эли. Она тоже уже была собрана. Разве что испугалась, не ожидала меня увидеть за дверью. Потом закатила глаза, заговорщицки приложила палец к губам и, сжав мое запястье, потянула по коридору.

— Пошли в ресторан. Есть новости. Но прежде идем завтракать. Я голодная как дракон, — хохотнула подруга. А потом посмотрела на меня. — Ты как, кстати?

— Более-менее. Вчера меня лечил сам Лирей Смоук. Представляешь?

— Еще бы, — фыркнул подруга и как-то странно покосилась на меня.

— Почему это? Ты что-то знаешь? — вскинула я бровь.

— Сначала кофе, потом еда, а затем уже дела. А то боюсь, тебе потом завтрак поперек горла встанет.

— Ты меня пугаешь.

— Пф, — фыркнула подруга.

Мы спустились в фойе. Эли довольно уверенно вела себя тут и сразу же сопроводила меня до ресторана. Мы присели за столик с белой скатертью. К нам подошел официант и принял заказ.

— Ты тут давно уже с Хеллом? — спросила я.

— Да. Пару дней.

— И каково это — встретить истинного? Он тебя не обижает? — спросила я.

Эли тепло улыбнулась.

— Так непривычно, что ты ничего не помнишь.  У нас все хорошо, пока что. Правда, дальше кровати наши интересы не распространяются, — фыркнула Эли, а я искренне рассмеялась. — Именно по твоему настоянию я решила дать ему шанс.

— Да?

Официант поставил перед нами две чашечки черного кофе, молочник, сахарницу и два стакана чистой воды.

Я сразу же положила себе пять ложек сахара. Сомневалась, может, докинуть еще одну, ведь явная нервозность и обещание Эли что-то поведать мне, не сулили ничего хорошего.

— Именно. Быстро ешь. Нам надо успеть поговорить, — махнула мне рукой подруга, когда нам подали завтрак.

— Почему успеть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези