Читаем Развод (СИ) полностью

Возможно, помимо избегания Донуном Джесоба, я хотела совершить побег от Йесона. Во мне тоже ведь иногда взбрыкивает маленький соблазн, а сегодня я так зла на своего бывшего босса, что вообще за себя не отвечаю. Первый триместр беременности ещё не кончился и я по-прежнему за себя не в ответе. Мне стало казаться, что пока прошлые привязанности рядом, невозможно построить прочные новые. Нужно рубить и сжигать мосты, выбирая окончательно.

- Куда бы ты хотела переехать? – помолчав, выдохнул Донун. Кажется, это победа.

- У нас ведь второй офис в Нью-Йорке? Вместо того чтобы регулярно туда мотаться, просто забери бразды управления им. Туда и переберемся.

- Нью-Йорк? – скептично сложил губы муж. – Жить на Манхэттене? Неплохо, конечно… но я надеялся перебраться куда-нибудь в тихое местечко, когда появится ребенок.

- Будем честны сами с собой – разве тихая жизнь и уединение для нас? – изогнула я бровь потягивающейся кошкой.

- Нет, но… да, ты права. – он улыбнулся. – Общепринятые нормы не всем подходят. Мы заплесневеем загородом. Когда хочешь начать сборы?

- Как только уедем отсюда. Сразу же. В новую жизнь. Избавившись от прошлого.

Ведь там оно меня не догонит? Правда, там живет Химчан, но это же не важно. Мы в Манхэттене, а он в Бруклине. Есть вероятность одна к двадцати миллионам, что мы встретимся. Кстати о двадцати миллионах, в самом деле, нужно отдать их на благотворительность, раз уж так и не потратили деньги по дороге. Это действеннее, чем молитвы за страждущих и втыкание свечек в храме.

И вместо того, чтобы собираться на банкет, уже часа полтора как начавшийся, мы вновь принялись заниматься любовью.

Выявление

POV г-жа Ким

Вся моя роль весь вечер заключалась в том, чтобы ходить с Йесоном под руку и протягивать свою, которую целовали европейские и американские партнеры, и легонько пожимали азиатские. Донун с Сорой не появились, и я готова была заволноваться, если бы не пришел Чунсу и не сказал, что они вернулись и остались в номере. Он утверждал, что лица их были мирными, и они разговаривали друг с другом любя. Что ж, надеюсь, что фокус моего мужа в очередной раз был не зря. Но его то и дело отвлекали, поэтому, перезнакомившись со всеми, но всё равно всех не запомнив, я забилась подальше от центра событий в банкетном зале, выбрав маленький круглый столик, за которым меня обнаружил Чунсу и составил мне компанию.

- Ну вот, только зря прилетал, - улыбнулся он, наблюдая, как и я, за перемещающимися по дорогому паркету ресторана людьми. – Донун рано устраивал панику.

- Всё равно, я рада была повидаться. – искренне сказала я.

- Я тоже. – мы неспешно переглянулись, не боясь ничего, что уже не могло возникнуть между нами. Что бы ни придумывали циничные и разочарованные в жизни личности, дружба женщины и мужчины могла существовать. Я спокойно дружила с противоположным полом, и если что-то не так, то это исключительно на их совести. – Долго это ещё будет длиться? Званый вечер, я имею в виду.

- Официальная часть давно завершилась. – я нашла глазами большой круглый циферблат на стене. Время шло к полуночи. – Это уже так… закрепление партнерских отношений.

- Ах, вот оно что! – лучисто улыбнулся Чунсу. – Тогда можно уносить отсюда свои ноги. – он оперся на подлокотники, в попытке встать, но, вспомнив что-то, осел на место. – Впрочем, кажется, мне некуда возвращаться и лучше не соваться в номер, пока примирение наших дорогих друзей не закончится.

- Думаю, что одни свободные апартаменты должны образоваться… чуть позже. – ещё раз взглянула на часы я, прогнозируя в душе второе примирение, должное состояться в Сингапуре. Один из нас, я или Йесон, тот, кто не выдержит, переберется к другому, иначе быть не могло. Но я не собиралась проигрывать. Сегодня моему мужу придется уступить. Без всяких «иначе». Это не угроза и не бандитские разборки. Просто ему придется сделать так. Моему личному тирану полезно узнать, что такое сдаваться. Пускай я и слабая женщина, но некоторые слабости сражают силу быстрее другой силы.

Говоря с Чунсу, краем глаза я заметила движение по направлению к себе и, до того как ко мне обратились, я развернула своё лицо к подошедшему, почему-то не сумев удержать улыбку. Передо мной стоял Джиён. На нем прекрасно сидел фрак, но в моей голове его образ никак не вписывался в этот костюм, пусть даже он на нем с иголочки и миллиметр к миллиметру. Мы с Чунсу прервали беседу.

- Могу я пригласить даму на танец? – спросил Джиён, как будто бы шутя, но если вопрос и попахивал насмешкой, то над самой ситуацией, а не над кем-либо из присутствующих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги