Читаем Разврати меня полностью

– У вас был шанс, мисс Ринальди. Теперь, пожалуйста, отойдите, или мы заставим вас сдвинуться с места. Он указал пальцем на мужчин, стоящих у другого конца стола, указывая им подойти к нему.

– Малышка, я буду в порядке, - прошептал я ей на ухо. Я буду дома уже завтра. Френк позаботится обо всем. Не беспокойся, хорошо?

Она развернулась, сжимая в руке мою футболку, и быстро поцеловала меня в губы.

– Я люблю тебя, - выдохнула она напротив моих губ. - Я жду, что ты вернешься домой на Рождественский ужин.

– Я тоже тебя люблю, - я поцеловал её в щеку. Она Маркс дёрнул меня за плечо. Я отклонился и сильнее сжал её руку. – Ты моё всё. Ты сильнее, чем думаешь.

Она сверкнула широкой улыбкой и вновь поцеловала меня, прежде чем агент Маркс завел руки мне за спину. Он не надел мне наручники перед всеми, а подождал, пока мы выйдем в холл. Иззи и Ма шли следом за мной, держась друг за друга и плача, когда два агента ФБР вывели меня за дверь на холодный воздух.


25 Глава


Иззи


Дедушка показал мне книги, документы и другую засекреченную информацию, которая относилась к людям, которых убила, припугнула или что-то вымогала семья Марчес, чтобы помочь Ринальди Холдингс получить выгодные сделки, разрешения, компании или ещё что-то. Среди всего этого списка был Конрад Локвуд, отец Сэвви и наследник миллиардной компании Sentry Publications.

Семья Марчес была ответственна за потерю семьёй Сэвви состояния, для улучшения дел в моей компании. Мы купили главные части Sentry Publications и закрепили за собой главные должности за три месяца нашей с Лукой встречи. Технически, план Сэвви насолить мне и Луке был не чем иным, как местью. Они всё ещё притворялась, что у них есть деньги. И то, что она была влюблена в Луку, всё ухудшило.

После нескольких запросов нашего агентства безопасности, я узнала, что Пенни имела доступ к файлам по её карте сотрудника. Я сама отправила её в мою компанию на стажировку и дала врагу всё, что было нужно. Но большинство файлов доказало то, что мы купили компанию вместе, что ФБР и SEC хорошо знали. Даже если бумаги имели нечетности, это не давало нам преимущества.


Когда я стояла в коридоре с мамой Луки, её тело тряслось, когда я обнимала её. Она сотрясалась в рыданиях, слишком расстроенная этим вторжением ФБР. А всё потому, что я не могла отдать им эту книгу. Я могла использовать другие книги, которые дедушка дал мне, которые обеспечили бы им свободу, но вымогать что-то у главы ФБР было не в моих возможностях.

Из-за уважения к их семье, гости остались до десерта. Я не могла есть после всего случившегося. После ухода братьев Луки, я попросила о приватной встрече его отца в сопровождении мистера Каталано. Его адвокат никогда не покидал его, мне кажется, что Лука долен был заменить его, когда закончит учиться. Но теперь его будущее было таким же мрачным, как и наши отношения.

Сопровождаемая в большой офис в подвале, я села напротив дубового стола рядом с мистером Каталано, чувствуя себя напряженно под взглядом главаря мафии. Он сел за стол и сложил руки вместе, его глаза были холодны и полны страха. Отец Луки был пугающим, даже больше, чем мой дедушка.

Облокачиваясь на спинку стула, напряжение ослабевало, когда его хмурый взгляд превратился в какое-то подобие улыбки. Из того, что я слышала, я не знала что говорить. Я не дышала до того момента, пока он не разрушил тишину.

– Я понимаю тебя по поводу решения о книге. – Его грубый голос звучал громче в тихой, отделанной деревом, комнате. Даже полоток и пол были покрыты отполированным деревом.

– Дедушка дал им два дня. В книге есть информация о директоре ФБР… - я не была уверена, как произнести мой вопрос , не подразумевая постоянную работу Марчесов, и то, что мы практически не помогали.

– И вам нужно об этом побеспокоиться, - вставил мистер Каталано.

Я кивнула.

Мистер Каталано развязал свой чёрный галстук с полосками и потянул за воротник.

– Мне нужно увидеть книгу. Можем исходить из этого. Но тебе нужно понимать, во что ты ввязываешься. Человек, как директор Скотт, не очень легок в убеждении. – Он прочистил горло, смотря на мистера Марчеса серьезным взглядом.

– Отлично. Тогда не могу дать каких-либо обещаний, но посмотрю, что смогу сделать.

– Изабелла, - мягко сказал мистер Марчес, но его голос всё ещё пугал меня. Он производил эффект будильника на всех, кто находился возле него. – Сейчас ты глава своей семьи и говоря как босс с боссом, я должен тебя предупредить. Что ты спрашиваешь любезность у моей семьи, но взамен я буду требовать ответной любезности. Ты же понимаешь о чём я?

– Но он же ваш сын…

Он поднял руку, чтобы остановить меня.

– Лука знал, что он делал. Я велел ему остановиться, говорил, что его могут посадить, но он не слушал. Он сам вырыл могилу, и теперь должен лежать в ней.

Я сделала глубокий вздох, моё тело было так напряжено, было ощущение, словно я разваливаюсь на части.

– Во что мне обойдется его свобода? Если нужны деньги, то нет проблем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коррупция Филадельфии

Разврати меня
Разврати меня

У Иззи Ринальди большие возможности. Все, что ей нужно сделать, это закончить свой последний год в колледже, а затем она отправится в юридическую школу, и станет на один шаг ближе к тому, чтобы занять свои позиции во главе ее семейной империи. После случайного столкновения с плохим парнем кампуса, она не может выкинуть его из головы. Лука Марчес – непослушный сын самого пресловутого человека в Финляндии, который всегда получает то, что хочет. Он не забыл ту самую девчонку еще с детства, и теперь, когда Иззи его заметила, он не остановится не перед чем, чтобы завладеть ею. Неповиновение Луки закону цепляет ее и Иззи хочется, чтобы он развратил ее всеми возможными способами, несмотря на его репутацию короля свиданий на одну ночь. Их симпатия друг к другу неоспорима, но этого недостаточно, чтобы привыкнуть к визитам федеральных агентов и к потенциальному разрушению ее семьи. Связавшись с Лукой и его криминальным миром, Иззи обнаруживает, что она похожа на него больше, чем кажется. Но будущее с Лукой может означать замену ее бриллиантовых браслетов на пару наручников. «Разврати меня» - это отдельный роман, который является первой книгой в серии «Коррупция Филадельфии» Перевод: https://vk.com/love_novel_books

Джиллиан Куинн

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература