Читаем Reading Chekhov полностью

Today, I am sitting on that same bench near the church looking at the same view. Beside me is my English-speaking guide Nina (I know no Russian), and a quarter of a mile away a driver named Yevgeny waits in his car at the entrance of the footpath leading to the lookout point where Gurov and Anna sat, not yet aware of the great love that lay before them. I am a character in a new drama: the absurdist farce of the literary pilgrim who leaves the magical pages of a work of genius and travels to an "original scene" that can only fall short of his expectations. However, because Nina and Yevgeny have gone to some trouble to find the spot, I pretend to be thrilled by it. Nina-a large woman in her late sixties, with short, straight blond hair, forget-me-not blue eyes, and an open passionate nature-is gratified. She breaks into song. "It's a big, wide wonderful world that we live in," she sings, and then asks, "Do you know this song?" When I say I do, she tells me that Deanna Durbin sang it in the 1948 film For the Love of Mary. "Do you like Deanna Durbin?" she asks. I say yes.

"I adore Deanna Durbin," Nina says. "I have adored her since I was a girl."

She tells me of a chance encounter in a church in Yalta, two years earlier, with an Englishwoman named Muriel, who turned out to be another adorer of Deanna Durbin, and who subsequently invited her to the annual conference of an organization called the Deanna Durbin Society, which was held that year in Scarborough, England. Nina owns videos of all of Deanna Durbin's movies and knows all the songs Deanna Durbin sang. She offers to give me the address of the Deanna Durbin Society.

Nina was born and educated in St. Petersburg and, after studying languages at the university there, became an In-tourist guide, presently moving to Yalta. She has retired, and, like most retirees in the former Soviet Union, she cannot live on her pension. She now hires out as an independent guide and waits for assignments from the Hotel Yalta, currently the only habitable hotel in the town. My trip to Yalta is a stroke of good fortune for her; she had not worked for a long time when the call from the hotel came.

It is the second day of my acquaintance with Nina, the third day of my stay at the Hotel Yalta, and the ninth day of my trip to the former Soviet Union. I have worked my way south from St. Petersburg and Moscow. My arrival in Yalta was marked by an incident that rather dramatically brought into view something that had lain just below my consciousness as I pursued my itinerary of visits to houses where Chekhov lived and places he had written about. I had flown from Moscow to Simferopol, the nearest town to Yalta with an airport, a two-hour drive away. Chekhov lived in Yalta during much of the last five years of his life. (He died in July 1904.) At that time, exile to places with mild climates, like the Crimea and the Riviera, was the favored therapy for tuberculosis, into whose last stages Chekhov was entering in the late 1890s. He built a handsome villa a few miles outside the city center, in a suburb called Autka, and also bought a small cottage on the water in a seaside Tatar village called Gurzuv. He wrote Three Sisters and The Cherry Orchard, as well as "The Lady with the Dog" and "The Bishop," in these houses.

At the Simferopol airport, as I stood in line at the immigration counter waiting to have my passport and visa stamped, I saw, as if in a dream's slow motion, a man in the baggage area on the other side of a glass panel walk out of the building with my suitcase in his hand. The hallucination proved to be real. In a daze, I filled out a lost luggage form and followed an English-speaking woman who worked for the Hotel Yalta to a car in the parking lot. She said she would trace my luggage and disappeared. The driver-the same Yevgeny who now sits in the car in Oreanda-drove me to the hotel in silence, his English and my Russian in exact equilibrium.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное