Читаем Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы (СИ) полностью

МЕРЛ: Ох ты глупый пацан, ну что творишь? Сразу видно человека, который в жизни ничего руками не сделал. Очевидно же, что это нижняя часть, а это средняя. Иди лучше игрушки перебирай, Гленда!

ГЛЕНН: Игрушки какие-то странные... Мишура есть, гирлянды есть, а вот все шары полностью белые. И тут еще коробочка с красками.

РИК: Видимо, мы должны раскрасить их самостоятельно. Вполне в духе БэБэ. Давайте шляпу с бумажками сюда. (тянет жребий) Шейн и Андреа, берите краски и кисточки.

ШЕЙН: Йес-с-с! (ловит злой взгляд Мишонн) Просто я обожаю красить шары.

Вместе с Андреа усаживается за кухонный стол и хватает первую попавшуюся банку с краской.

ШЕЙН: Так, чего рисуем?

АНДРЕА: Откуда ж мне знать? Это творческое задание, каждый рисует как может.

ШЕЙН: Если честно, рисовать я вообще не умею.

АНДРЕА: Что ж, это проблема.

ШЕЙН: (двигает бровями) Зато у меня много других умений.

АНДРЕА: Я надеюсь, хотя бы одно из – умение держать рот на замке. Серьезно, Шейн, нам нужно сосредоточиться на этих шарах. Куда ты дел свои?

ШЕЙН: Они по-прежнему у меня... в штанах...

АНДРЕА: ...

ШЕЙН: ...

Неловкая пауза.

ШЕЙН: Ладно, это было тупо.

АНДРЕА: Просто не могу поверить, что ты это сказал.

ШЕЙН: Я тоже. Давай притворимся, что ничего не было.

АНДРЕА: С радостью.

Тем временем оставшиеся участники продолжают тянуть жребий.

РИК: Мэгги и Карл, поздравляю, вы украшаете дом. Юджин и Дейл – на вас праздничный ужин. Ти-Дог и Мишонн... Хмм... Тут для вас секретное задание в конверте. Следующее задание на троих, нужно подготовить всем подарки. Лори, Эд и Дэрил, это на вас. Кэрол, остаемся только мы с тобой, и мы... эээ.... не пойму, что в этой коробке?

КЭРОЛ: Это красная ткань и нитки. Мы шьем рождественские шапочки.

РИК: Черт, я не умею шить. Я не портной, я фермер!

КЭРОЛ: Да, да, это мы уже слышали. Хватай иголку и пошли учиться.

ШЕЙН: Ха-ха, Рик – швея.

РИК: Ха-ха, Шейн... рисовальщик шаров.

ШЕЙН: Ну ОЧЕНЬ обидно, сейчас заплачу.

АНДРЕА: Шейн, не отвлекайся, у тебя и так какой-то пипец выходит!

ШЕЙН: Я не виноват, это кисточка кривая.

РИК: Да у тебя все виноваты, кроме тебя самого.

ШЕЙН: Так и есть – молодец, что запомнил!

Мэгги и Карл очень стараются, пытаясь украсить дом.

МЭГГИ: Карл, полезай на стремянку и цепляй гирлянды. Да не туда. Да не так. Господи, Карл!

КАРЛ: Что?! Как могу, так и цепляю!

МЭГГИ: Ну кто цепляет красное с желтым! Красные – с белыми, это же очевидно.

КАРЛ: Девчачья фигня, я в таком не разбираюсь.

МЭГГИ: Что ж, придется разобраться, если хочешь порадовать БэБэ.

В коробке с украшениями они находят веточку омелы.

МЭГГИ: Ооо, а вот это надо повесить где-нибудь незаметненько.

КАРЛ: Растение?

МЭГГИ: Это омела... Европейская традиция: кто окажется под омелой, того можно целовать. А если под омелой встанет парочка, тоже нужно целоваться. (задумывается) Ох, надо проследить, чтобы Гленн ни с кем под ней не гулял.

КАРЛ: Да уж, спасибо за предупреждение.

МЭГГИ: Карл, ты же малыш, тебя никто целовать не будет.

КАРЛ: (очень обижен) Я уже взрослый!

МЭГГИ: И мы тоже, поэтому вполне можем сесть в тюрьму за такие фокусы.

Юджин и Дейл хозяйничают на кухне, и пока что у них дела обстоят хуже всех.

ДЕЙЛ: Ну, мой друг, за всю жизнь я готовил только два раза: один раз когда моя жена заболела, и второй раз – когда она умерла.

ЮДЖИН: Не понял. А потом не ел, что ли?

ДЕЙЛ: Спалил ужин и перешел на готовые замороженные обеды.

ЮДЖИН: Я тоже предпочитаю пиццу. Но у нас есть книга рецептов и все необходимые ингредиенты. Не думаю, что готовить так уж сложно, особенно когда есть алгоритм.

Спустя десять минут.

ЮДЖИН: Дейл.

ДЕЙЛ: (отвлекается от нарезки сыра) Да?

ЮДЖИН: Кажется, я испортил рождественский окорок.

ДЕЙЛ: Ради господа нашего Иисуса Христа, Юджин, как ты умудрился это сделать?! Он еще даже не в духовке!

ЮДЖИН: Твой сыр тоже порезан достаточно криво.

ДЕЙЛ: Трагедия немного поменьше, чем твой окорок, не находишь? Режь сыр по линейке, если ты такой балбес, и пусти меня к окороку!

В спальне Лори, Дэрил и Эд заняты приготовлением подарков для всех участников.

ЛОРИ: Ладно, парни, задача очень и очень простая. У нас есть полная коробка мелочей, нам нужно только рассортировать их – кому что больше подходит, и красиво упаковать. Я надеюсь, уж с этим-то вы справитесь?

ДЭРИЛ: Не вопрос. (достает из коробки красивую женскую ночнушку) Это для Эда.

ЭД: Заткнись!

Дэрил максимально близко придвигается к Эду, смотрит на него исподлобья и сопит.

ЭД: Лори, он меня убить хочет!

ЛОРИ: Дэрил, прекрати. Эд, не тупи. Ну за что мне это?! (вытаскивает из коробки игрушечный лук со стрелами) О, как мило, это наверняка для Карла.

ДЭРИЛ: Или для меня.

ЛОРИ: Не жадничай, у тебя уже есть арбалет, зачем тебе еще и лук?

ДЭРИЛ: Мой арбалет остался дома. И мне без него неуютно.

ЭД: Конечно, лучшие подарочки отбирает своему сопляку.

ДЭРИЛ: (дает Эду подзатыльник) Место свое забыл?!

ЛОРИ: Прекратите ОБА!!! (достает бутылку дорогого алкоголя) Это подарок для ценителя хорошей выпивки.

ДЭРИЛ: Мой братишка будет рад.

ЛОРИ: Ох, боже мой... Я сказала – для ценителя, а не для алкаша, который нажрется и перебьет нас всех.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы