Читаем Реализация ниже себестоимости полностью

- Ну план. На бумаге или в голове, или в пакетике. У человека всегда должен быть план или что - то в этом роде.

- Нет, никакого плана нет.

- Ну тогда отвлекись на секунду, подумай о чем - нибудь приятном, и все само собой решиться.

Старков мысленно улыбнулся, вспомнив, что два месяца назад говорил то же самое Кристине.

- Ты мне что - то можешь предложить?

- Лена неопределенно пожала плечами.

- Есть хочешь?

- Действительно, Старков совсем забыл, что ужасно проголодался и, наконец, вспомнил, чем пахло на кухне. Это был кисловатый запах молочных продуктов, то ли творога, то ли сыра.

- Не отказался бы.

- Ну тогда иди умывайся, я бы тебе, конечно, баню предложила, но пока стариков нет - не рискну.

- Что значит не рискну? - спросил Старков, разглядывая свое изображение в зеркале, висевшем на огромном гвозде. Такой гвоздь он видел впервые в жизни и думал, где его могли использовать?

- А как бы ты отнесся к своей внучке, если бы застал ее в бане с мужиком?

- Не представляю. Я дочку взрослой представить не могу, чего уж про внучку говорить.

- А у тебя дочка есть?

- Есть. Я относительно тебя старый.

- Я вижу, и я бы сказала, ты сейчас выглядишь как...

- Как?

- Как бывший в употреблении.

- Спасибо. Может и полотенце дашь?

- На улице найдешь.

Когда Старков закончил с умыванием и вернулся в дом, его взору предстал накрытый стол в стиле ресторана по-русски на "Брайтон Бич". Не доверяя русской печи, Лена грела глиняные горшочки в микроволновке. В салате из обыкновенной капусты алели несколько ягод, не то брусники, не то калины. Крынка молока была классической формы, до этого Старков видел ее только в кинофильмах, а когда Лена стала переливать в большую белую кружку ее содержимое, то понял, что это не молоко, а сливки. Даже надпись "Нескафе" не портила картины и была здесь кстати. Домашний творог тоже был в глиняной посуде. Майонез и кетчуп тут же исчезли со стола, как только хозяйка выдавила достаточное количество в тарелку с нарезанными помидорами. На каждом кусочке помидора непременно лежал листик салата. Малосольные огурцы как будто только что выпрыгнули из банки и хрустели под взглядом своими упругими телами. Курник и ватрушка были явно вчерашними, но отправленные следом в микроволновку, тут же стали мягкими и пышными, от них шел умопомрачительный запах и легкий парок. В горшочке оказалась молодая картошка тушеная с прошлогодним черносливом, тем не менее не потерявшим сочность и вкус. Добавленные в это блюдо неизвестные специи, придавали ему определенную пикантность и остроту. Старков смог разобрать только корицу и красный перец. "Котлета по - киевски", так, кажется, называлось то что было мясным, тоже имела неизменный листик салата и красную каплю кетчупа "Чили". А запеченное внутри яйцо имело яркий, оранжевый желток, что сначала приводило к мысли о красителе. Вообще, Лена не собиралась спрашивать Старкова, что он будет есть, и хозяйничала с продуктами, выкладывая и создавая композиции в своем стиле и вкусе. Одно было неизменно: на столе по - прежнему оставалась картина сельского натюрморта, где только слегка угадывались признаки цивилизации.

- Как все запущено, - только и сказал Старков, обозрев пиршество.

- Сейчас я тебе в голову скалкой запущу и тогда будет запущено.

- Да нет, Лен, ты что натворила? Ты хочешь, чтобы я вот эту красоту вилкой?

- Не хочешь, садись и смотри.

- Тогда вызови скорую, я сейчас слюной захлебнусь.

- Садись, готово.

- А ты мне компанию составишь?

- Я с утра завтракала, а обедать пока рано.

- Что же я один буду?

- Придется.

- Ну тогда не смотри, а то я подавлюсь.

- Какие мы стеснительные.

- Когда я ем, я глух и нем. Впрочем, на тебя это не распространяется, и усевшись поудобнее, Старков взял в руки вилку и нож из нержавеющей стали, имитировавшей столовое серебро.

- Зело, борзо, - одобрил он, с набитым ртом. - А курточка и мотоцикл тоже брата?

- Его.

- У-у-у, - растягивал Старков, закатывая глаза.

- Да хватит подлизываться.

- У тебя определенно талант, солнышко.

- Какой?

- Кулинарный.

- Успокойся, все это не я готовила.

- А накрыл - то кто? Впрочем, и бабушка у тебя молодец. Я всегда в таких случаях вспоминаю сказку про Красную Шапочку, - говорил Старков, откусывая немаленький кусок пирога, - ту, где внучка бабушке пирожки несет.

- И что?

- Да чушь полная, где это видано, чтобы дочь маму пирогами угощала, обычно наоборот бывает.

- Ты прямо циник.

- Я не циник, я представитель самой консервативной профессии. Это что?

- Сметана.

- Старков перевернул крынку с белым содержимым, а через полминуты полез туда ножом.

- Как там, помощник ревизора? -- спросила Лена.

- Помощник аудитора.

- Ну и кто такой аудитор?

- Ну это тот, кто ездит на "Ауди", слушает аудиоаппаратуру.

- А ты стало быть ему помогаешь?

- Сейчас много работы, он сам не успевает.

Лена улыбалась все так же по - матерински, когда любимый ребенок врет матери в глаза, а она слушает и восхищается придуманной им историей.

- А ты чем планируешь на жизнь зарабатывать?

- Пока только тратить.

- На аудиоаппаратуру?

- И на нее тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы