Читаем Реальная угроза полностью

Все пехотинцы, кроме Макинтайра, гурьбой покинули квартиру. При этом они ухитрились шагать в ногу.

– Ладно, – сказал коммодор Максимов. – Если я вдруг понадоблюсь, вы знаете, где меня искать.

Вслед за ним потянулись и другие. Элис и Лина перешли в библиотеку, а затем к их компании присоединилась Кортни Прайс – и именно она оставила дверь слегка приоткрытой.

Из наших в гостиной остались только я, лейтенант Уинтерс с сержантом Макинтайром и министр Новак.

– Так уже лучше, – согласился принц, усаживаясь в предложенное мной кресло. – Кстати, не обращайте внимания на мой мундир. На самом деле я не военный, а ученый.

Министр непроизвольно поднял бровь, выражая свое удивление и недоверие. Надеюсь, я сохранил бесстрастное выражение лица, хотя, по моему убеждению, называть себя ученым в двадцать лет не менее комично, чем быть адмиралом.

– В четырнадцать я стал доктором физических наук, – словно прочитав мои мысли, добавил принц Горан. – Не у себя на родине – а в Калифорнийском Технологическом, на Земле. Потом вернулся на Заркон, где король, мой дед, организовал для меня Институт Вакуумной Физики. Установленные на наших катерах «звапы» – моя разработка.

Скептическое выражение напрочь исчезло с лица министра. Я тоже понял, что поспешил с выводами.

– Ваше изобретение впечатляет, – осторожно произнес министр. – Но, полагаю, вы получили не совсем то, к чему стремились.

– Вернее, совсем не то, – поправил его принц. – Когда в теории я открыл эффект, который окрестил «вакуумным зажиганием», то мне показалось, что я придумал оружие, способное положить конец захватническим войнам. Позже обнаружилось, что мои исходные эмпирические предпосылки неверны, и получился всего лишь «звап» – одинаково пригодный как для нападающей, так и для обороняющейся сторон… То есть я так думал. Я не учитывал нашу местную аномалию, в уравнения она вносила лишь незначительную поправку. А на практике она оказалась решающей… Но ладно, хватит о физике. Я так понял, что вы хотите приобрести наши катера.

– Да, – коротко ответил я.

– Должен сказать, что вы поздновато хватились. Если бы я вовремя не узнал, что Ютланд находится в области реликтовой аномалии, катерами завладели бы тяньгонцы. Они раньше вашего догадались, при каких условиях действуют «звапы». К счастью для вас, еще месяц назад дед отдал приказ не продавать наши катера никому, кроме Ютланда. А если вы обратитесь – то стребовать с вас кругленькую сумму.

– Но ваш торговый представитель заявил, что они сняты с продажи.

– Теперь уже сняты. Вы слишком туго соображали, и это вам дорого обойдется. – Принц хищно усмехнулся, что совсем не вязалось с его смазливой внешностью, и назвал свою цену.

За такие деньги мы могли бы купить штук семьдесят фрегатов. Но все равно это было меньше, чем мы собирались предложить в качестве взятки зарконскому торговому представителю.

– А вы уверены, что мы согласимся? – спросил министр.

– Согласитесь, – убежденно ответил принц Горан. – И на эту сумму, и на дополнительные условия. Вы же не хотите, чтобы «звапы» достались тяньгонцам?

– Это было бы нежелательно, – сказал я. – А что за дополнительные условия?

– Катера перейдут в собственность Ютланда только по завершении войны с Тянь-Го. А в битве они будут участвовать под моим командованием как отдельный специальный дивизион Королевских ВКС Заркона, находящийся в оперативном подчинении вашего Генерального Штаба. Комплектовать катера экипажами от вас не потребуется – весь личный состав дивизиона, от инженеров и техников до пилотов и командиров, я привез с собой.

Не буду скрывать – я просто онемел от изумления. А из библиотеки донеслось чье-то тихое фырканье – то ли Элис, то ли Кортни. Лина никогда не фыркала, да и вряд ли она могла так быстро оценить весь идиотизм ситуации.

Министр прокашлялся.

– Молодой человек… в смысле, ваше высочество. Позвольте вам кое-что разъяснить. Мы покупаем ваши корабли – по бешеной цене, следует сказать, – вовсе не для того, чтобы использовать их для обороны Ютланда, а чтобы они не достались нашему противнику. Вы уж извините, если это оскорбит вас, но мы просто собираемся демонтировать «звапы», а сами катера оставить здесь, на Вавилоне. Тому есть две причины. Первая: ваше замечательное оружие для нас бесполезно. По счастью, тяньгонцы не знали заблаговременно о нашей аномалии, поэтому не оснастили свои корабли дополнительными излучателями. В четырех десятках астроединиц от Аруны они будут вынуждены продолжить полет в обычном пространстве, лишившись возможности маневрировать в вакууме. Вот такая у нас мощная аномалия. Теперь второе: если не считать «звапов» (которые, как я уже сказал, нам не пригодятся), ваши катера как по вооружению, так и по ходовым качествам… ну, мягко говоря, не слишком хороши. Перегнать их до Ютланда в принципе можно – но это хлопотное дело, а результат не будет стоить затраченных усилий…

Перейти на страницу:

Похожие книги