БАЗАЛЬТОВ
. Да почему меня? Мало ли всяких других людей? И я уже продумал, как отвести подозрения… как навести на ложный след…КУРОЧКИН.
Но ведь есть же и Божий Суд!Базальтов небрежно отмахивается от этого довода, а тут как раз входит Тришка − с топором в руке и весь почему-то измазанный в чём-то красном.
БАЗАЛЬТОВ
. Да вот хотя бы и на моего Тришку могут подумать! Ха-ха! Принёс? (ТРИШКА.
Так что, позвольте доложить: там лежали ваши старые краски в одной куче с вашими старыми картинами, и я в темноте наткнулся на них.Базальтов пробует пальцем лезвие топора, а затем несколько раз взмахивает своим оружием, словно бы репетируя настоящий удар по голове настоящего купца Мельникова.
БАЗАЛЬТОВ
(КУРОЧКИН.
Но ведь из-за тебя пострадает невинный человек! Ведь его же могут и на каторге сгноить и даже повесить!БАЗАЛЬТОВ
. Эх, Курочкин, Курочкин! Хоть ты и капитан первого ранга, а до чего же ты всё-таки простодушен. Ведь ты даже и не представляешь, на какой свалке я подобрал этого Тришку. Ведь это бывший монах, ставший затем вышибалою в питейном заведении. И ещё: ведь это − бывший…ТРИШКА.
Не выдавайте! (БАЗАЛЬТОВ
. Да будет тебе ведомо, Курочкин, что этому злодею самое место − в петле болтаться да пинать ногами ветер. Или на каторге в крайнем случае. Я же его держу при себе просто так, из милости, по причине моего великодушия. (Тришка пытается поцеловать ему руку.
Полноте!.. Да ведь я ж тебя не бью всё-таки… Какие мы чувствительные стали! Какие нежные!.. Ты бы лучше пошёл бы да умылся, бездельник! Да в комнате прибрал бы! Скотина пьяная! Дубина стоеросовая! (
Тришка целует, целует руки своему хозяину, шепча: "Отец ты наш родной, кормилец-поилец, заступник ты наш…" Затем, кланяясь и пятясь, удаляется. Базальтов же с досадою втыкает топор в стол − со страшнейшим грохотом.
Так и быть! Раздумал я убивать купца Мельникова! Ну а ты с чем припожаловал, Курочкин? Предупреждаю сразу: денег на выпивку у меня нету. Я уже давно и основательно сижу на мели.
КУРОЧКИН.
Базальтов! Да я к тебе не за этим!БАЗАЛЬТОВ
(КУРОЧКИН.
Послушай, Базальтов! Ведь так жить, как ты живёшь, − нельзя!Базальтов громко зевает, шлёпая при этом ладонью по рту.
И я пришёл предложить тебе заняться делом. Настоящим делом!
Базальтов садится на постель, встряхивает головою, скидывает обувь, болтает босыми ногами, скептически поглядывая на приятеля.
БАЗАЛЬТОВ
. Вся Россия с ума спятила. Не проходит и дня, чтобы ко мне не заявился какой-нибудь фантазёр, вроде тебя, и не призывал меня заняться необыкновенно важным делом. Если память мне не изменяет, ты за сегодня уже второй такой баламут. Или третий? Чёрт вас тут всех сосчитает… Сколько вас тут было… Ходят тут всякие, ходят…КУРОЧКИН.
Да ты послушай! Ведь ты даже не представляешь, с чем я к тебе пришёл!БАЗАЛЬТОВ
. Ну-ну… Валяй дальше…КУРОЧКИН.
У нас, в Таганроге, сейчас собирают экспедицию на Южный полюс. Ты хоть понимаешь ли, на что мы замахнулись?БАЗАЛЬТОВ
(КУРОЧКИН.
Первый сын человечества, который ступит на эту таинственную точку Земного шара, будет РУССКИЙ!Базальтов откровенно прикладывается к подушке, впрочем, не снимая халата.
БАЗАЛЬТОВ
. Ну и я-то причём?КУРОЧКИН.
Да ведь и ты тоже − русский! И я мог бы порекомендовать тебя в состав нашей экспедиции.БАЗАЛЬТОВ
. Ну а я-то причём здесь? Уволь! Ради всего святого − уволь! Тут живёшь и радуешься, что не загремел в Сибирь, и вот тебе на! Тебе, вместо Сибири, предлагают совсем чёрт-те что − Южный полюс!КУРОЧКИН.
Да ведь Южный полюс − это совсем не разновидность нашей Сибири! Это совсем другое!БАЗАЛЬТОВ
. Час от часу не легче! Теперь что-то ещё другое! Нет, Курочкин! Нет, мой дорогой: не нужен мне ни Южный полюс, ни Восточный, ни Западный… Ничего мне не надобно… Покою хочется… Хочется забыться и заснуть… (КУРОЧКИН.
Очнись! Сколько же можно спать! На том свете выспишься, а теперь − самое время делать полезное дело. У меня огромные связи. Одно моё слово, и ты будешь принят в нашу команду! Я поручусь за тебя! Ведь я помню: ты способен на верность, на труд и на подвиг, в тебе есть напористость и смелость…