Читаем Redemption Ark полностью

It had been like inhabiting a haunted house occupied by a lonely but protective spirit. Whatever they needed, within reason, the ship provided. But it would not relinquish absolute control. It would not move, except to make short in-system flights. It would not give them access to any of its weapons, let alone the cache.

Volyova had continued her attempts at communication, but they had all been fruitless. When she spoke to the ship, nothing happened. When she scrawled visual messages, there was no response. And yet she remained convinced that the ship was paying attention. It had become catatonic, withdrawn into its own private abyss of remorse and recrimination.

The ship despised itself.

But then Khouri had left, returning to Resurgam to infiltrate Inquisition House and lead the whole damned planet on a wild goose chase, just so she and Volyova could get into any place they needed without question.

Those first few months of solitude had been trying, even for Ilia Volyova. They had forced her to the conclusion that she quite liked human companionship after all. Having nothing for company except a sullen, silent, hateful mind had almost pushed her to the edge.

But then the ship, in its own small way, had begun to talk back. At first, she had almost not noticed its efforts. There had been a hundred things that needed doing each day, and no time to stop and be quiet and wait for the ship to make its fumbling gestures of conciliation. Rat infestations… bilge pump failures… the continual process of redirecting the plague away from critical areas, fighting it with nano-agents, fire, refrigerants and chemical sprays.

Then one day the servitors had started behaving oddly. Like the rats that had turned rogue, they had once been part of the ship’s repair and redesign infrastructure. The smartest of them had been consumed by the plague, but the oldest, stupidest machines had endured. They continued to toil away at their allotted tasks, only dimly aware that the ship had changed around them. For the most part they neither helped nor hindered Volyova, so she had let them be. Very occasionally they were useful, but it was such a rare occurrence that she had long since stopped counting on it.

But then the servitors began to help her. It started with a routine bilge pump failure. She had detected the pump breakdown and travelled downship to inspect the problem. When she arrived, to her astonishment she had found a servitor waiting there, carrying more or less exactly the right tools she needed to fix the unit.

Her first priority had been to get the pump chugging again. When the local flood had subsided she had sat down and taken stock. The ship still looked the way it had when she had woken up. The corridors still stretched away like mucus-coated windpipes. Vile substances continued to ooze and drip from every orifice in the ship’s fabric. The air remained cloying, and at the back of every thought was the constant Gregorian chant of the other bilge pumps.

But something had definitely changed.

She had put the tools back on the rack that the servitor carried. When she was done the machine had whipped smartly around on its tracks and whirred off into the distance, vanishing around the ribbed curve of the corridor.

‘You can hear me, I think,’ she had said aloud. ‘Hear me and see me. You also know that I’m not here to hurt you. You could have killed me already, John, especially if you control the servitors — and you do, don’t you?’

She had not been the least bit surprised when no answer was forthcoming. But she had persisted.

‘You remember who I am, of course. I’m the one who warmed you. The one who guessed what you’d done. Perhaps you think I was punishing you for your actions. You’d be wrong. It’s not my style; sadism bores me. If I wanted to punish you, I’d have killed you — and there were a thousand ways I could have done it. But it wasn’t what I had in mind. I just want you to know that my personal opinion on the matter is that you’ve suffered enough. You have suffered, haven’t you?’ She had paused, listening to the musical tone of the pump, satisfying herself that it was not going to immediately fail again.

‘Well, you deserved it,’ she said. ‘You deserved to spend time in hell for what you did. Perhaps you have. Only you will ever know what it was like to live like that, for so long. Only you will ever know if the state you’re in now is any kind of improvement.’

There had been a distant tremor at that point; she had felt it through the flooring. She wondered if it was just a scheduled pumping operation going on somewhere else in the ship or whether the Captain had been commenting on her remark.

‘It’s better now, isn’t it? It has to be better. You’ve escaped now, and become the spirit of the ship you once commanded. What more could any Captain desire?’

There had been no answer. She had waited several minutes, hoping for another seismic rumble or some equally cryptic signal. Nothing had come.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика