Читаем Редкие и драгоценные вещи (ЛП) полностью

— Примерно через шесть недель мы сделаем это снова, только тогда отвечать на все комментарии с намеками на первую брачную ночь будете вы, — сказала я Нилу, напоминая ему, что его собственный особенный день не за горами.

Нейл широко улыбнулся и притянул Элайну к своему большому телу. 

— Знаю, и считаю дни, пока смогу сделать ее честной женщиной.

— Ха, больше похоже на то, что Элайна делает из тебя честного человека, мой друг, — парировал Итан.

— Это правда, но ты, наконец, сможешь привезти Бринн в Шотландию, чтобы она смогла увидеть наш дом.

— Поверь мне, Нил, я бы все отдала, чтобы прямо сейчас оказаться там, в прекрасной Шотландии, увидеть твой дом и насладиться послесвадебным завтраком, — честно сказала я ему.

Я посмотрела на Итана, и мы обменялись заговорщицкой улыбкой, потому что изначально это была их идея провести выходные с ночевкой. У Нила было большое поместье в Шотландии, и поскольку люди приезжали туда со всех концов мира, они также организовали на своей свадьбе ночевку для гостей. В то время это казалось хорошей идеей.

— С чего это? — Хором спросили Нейл и Элайна.

— Скоро узнаете, — невинно ответили мы с Итаном.

***

— А где Габи? Мне нужно с ней попрощаться. — Я несколько раз оглядывала комнату в поисках своей лучшей подруги, но ее нигде не было видно.

— Хороший вопрос, — ответил Итан. — Если уж на то пошло, где, черт возьми, Иван?

Я пожала плечами. 

— Похоже, наш шафер и подружка невесты отказались от этой вечеринки ради более интересных вещей. — Я хихикнула. — Может быть, они сбежали вместе. Это было бы интересно.

— Серьезно? Габриэль, безусловно, во вкусе Ивана.

— Могу поклясться, что уловила связь между ними прошлой ночью, когда была с Беном, и мы следили за ними, пока Саймон делал откровенные снимки. Как думаешь, между твоим кузеном и моей подругой может быть что-то... серьезное?

— Если и так, Иван не сказал мне ни слова. Но в тот вечер на Гала-концерте в Маллертоне сработала сигнализация. Мне всегда было интересно, что случилось с ними обоими, потому что видел, как они оба, в течение нескольких секунд, шли на расстоянии друга от друга, с одной и той же стороны, пока мы все выбегали. Как будто, может быть, они были вместе...

— Ты никогда не говорил мне этого, Итан. — Я недоверчиво покачала головой. — Честно говоря, вы, мужчины, всегда скупы на подробности.

— Ну, в тот момент это было не важно, детка. Я был немного озабочен тем, чтобы найти тебя. — Он притянул меня к себе и крепко поцеловал в губы, заставив меня забыть, что мы были в людном месте, где за нами все наблюдали, пока звон столового серебра о хрусталь не напомнил нам об этом. Я почувствовала, как покраснело лицо, и услышала стон Итана, когда мы оторвались друг от друга. Он что-то бормотал себе под нос о «еще четырех гребаных часах».

— А вот и они. Мистер и миссис Блэкстоун, наконец, прибыли. — Отец Итана, Джонатан, заключил нас в свои объятия. — Вы сделали это, мои дорогие. И, должен добавить, это прекрасно. — Он поцеловал меня в щеку и похлопал Итана по спине, встретившись с ним взглядом, как мужчина с мужчиной, в момент молчаливого общения, которое они оба поняли без тени сомнения.

Я могла только догадываться, о чем они оба думали, но у меня были свои мысли на этот счет. Они признавали, что мать Итана была здесь, с ними, по этому особому случаю на пути его жизненного пути. Джонатан на долю секунды поднял глаза к потолку, прежде чем кивнуть Итану. Я увидела, как Итан вернул жест своему отцу, а затем почувствовала, как он сжал мою руку.

Рука, которая оставалась так крепко сжатой в его руке, потому что он никогда ее не отпускал.

И вот мы вступили в брак летним днем в конце августа, всего через четыре месяца после того, как впервые увидели друг друга. Все началось в переполненном зале однажды весенним вечером — в галерее, спрятанной на одной из лондонских улиц, — когда вмешалась судьба и навсегда изменила ход наших жизней.

Глава 4

30 августа 

Итальянская Ривьера

Итальянское солнце, освещавшее деревню Порто-Санто-Стефано, согревало меня, и хотя вид на скалистые острова в маленькой бухте был потрясающим, мне не хотелось открывать глаза. Мне было слишком тепло и хотелось спать, я была счастлива и не хотелось думать ни о чем, кроме как позволить себе предаться покою, который мы наконец обрели. Какая разница, что произошло чуть меньше чем за неделю.

Сейчас мы с Итаном в идеальном месте…, где не нужно паниковать из-за того, что с нами могло случиться что-то плохое, или удивляться тому, что с нами уже случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги