– Вышло! Ведь в семье Тиирин родилась девочка, – Айна второй рукой взяла мужа за подбородок и повернула его лицо к себе, – наша Рей. И проклятье над княжеским троном дало трещину. И не забывай, что именно твоё решение спасло нас от той участи, что постигла твою семью. Ты спас нас. Себя, меня и наших детей. И этим самым ты не позволил пасть одному из столпов силы на континенте.
– Тебя послушать, так я герой, – он улыбнулся.
– Ты мой герой, мой милый, – она поцеловала его, – и ты всё сможешь.
– Всё могу, но дочь переупрямить я не в силах, – он усмехнулся, пересаживая жену на колени.
– Конечно, она же твоя дочь. Характер твой, без сомнений, – Айна Тиирин засмеялась, снова целуя любимого супруга.
Реджина Тиас
В женском крыле, где расположился гарем хана, было… очень шумно и ярко. Женщины, девушки и девочки щебетали как птички, перелетали от одной разноцветной стайки к другой, кучковались за низкими столиками или собирались в кружки на коврах с подушками.
Если я правильно помнила, то в гареме хана находились все его родственницы женского пола, живущие во дворце в Айагали, а также просто женщины, близкие или не очень. Жёны, любовницы, просто наложницы, проживающие как трофеи и услада для глаз, гостьи дворца также останавливались здесь, под личной защитой хана. В гарем также входили личные гаремы его сыновей. Удивительно, как такое большое количество женщин всех возможных возрастов уживалось в одном месте.
– Аргаван, – поймал проходящую мимо красавицу в красных шароварах и тунике мой сопровождающий, – позови госпожу Акрам, у нас тут пополнение.
И указал на меня кивком головы. Аргаван, как стражник назвал девушку, удивлённо посмотрела сначала на него, а потом на меня. Натолкнувшись на выбившиеся из-под шарфа на голове светлые волосы и голубые глаза, она застыла, рассматривая как диковинку, а потом чему-то усмехнулась и затерялась среди «цветков».
– Чему она усмехнулась? – я перевела взгляд на стражника, мысленно занеся его в разряд адекватных местных мужчин.
– Решила, что вы будете будущей женой принца Морада, – спокойно ответил мужчина, – ясный хан давно подыскивает ему супругу, а принц славится любовью к… кхм… экзотике.
Мне очень не понравилась эта странная заминка, но я решила не придавать этому значения. В конце концов, я не собиралась общаться ни с одним из принцев. Хотя с ханом Бехраном я бы побеседовала. Коротким диалогом он смог перевернуть все мои представления о нём, представ совершенно в другом свете. И да, ему удалось меня заинтересовать. Я до сих пор не могла понять, как он увидел сквозь иллюзиум. Это ведь невозможно.
– Госпожа Акрам, – стражник поклонился перед немолодой уже женщиной, но всё ещё красивой.
– Приветствую, – сухим, но мягким голосом сказала она, – как твоё имя, цветок?
– Реджина, – представилась я.
– Королева, значит? – она прищурила тёмные глаза, – ну посмотрим, посмотрим. Ты можешь быть свободен, я позабочусь о нашей гостье.
Подобными мыслями я забивала голову, пока следовала за госпожой Акрам по клумбе, именуемой ханским гаремом. На меня начали обращать внимание и отрываться от своих разговоров и игр. Десятки женских любопытных глаз вонзались в меня и жадно разглядывали. Я передёрнула плечами и посильнее натянула платок на голову.
Женщина привела меня в небольшую нишу, там тоже были ковры и подушки, низкие диванчики и столики со сластями и чаем, но было видно, что эта ниша – не для простых женщин. Наверняка эта огороженная платками и тканями от общего зала ниша была предназначена для особей королевской крови и приближённых к правящей семье женщин. Так и оказалось.
– Девочки, знакомьтесь, – проговорила госпожа Акрам, когда ткани за нашими спинами оградили нас от взглядов всех остальных, – Реджина, новый цветок в нашем розарии.
– Реджина? – проговорила девушка с до боли знакомым голосом и повернула ко мне голову, – Реджина?!
– Аша?! – мои глаза стали такими же круглыми, как у подруги и соседки по комнате в Сарвийской Академии Тьмы и Света.
– Ты что тут делаешь? – как бы комично это ни было, но мы вопросили это одновременно, хором, посмешив госпожу Акрам и остальных женщин и девочек.
– Я тут живу, – проговорила подруга и поднялась, – замуж вышла, блин. Принцессой заделалась. А ты?
– Ты? Замуж? И даже не написала! – мне было без разницы на всех остальных присутствующих, – я тебе писала столько раз! А ты перестала мне отвечать. Предательница!
– Всё не так… – начала оправдываться Ашерон, а потом упёрла руки в боки и нахмурилась, – но это не важно, куда интереснее то, что тут делаешь ты. Ты что тут забыла? Ирия и Ригир совсем в другой стороне.
– Я тут с имперской делегацией, вообще-то, – ехидно ответила я, – по делам. И ты не ответила, почему ничего не сказала.
– Ханеси Ашерон, мне кажется, вам с вашей подругой лучше уединиться, – проговорила молодая женщина в синем платье по местным традициям, – хотя вы можете остаться. Нам интересно послушать.
– Нет уж, хрен вам, сладкие, – пробубнила на чистом имперском подруга, а потом перешла на кьяглийский, – воспользуюсь вашим советом, ханеси Асаль.