Читаем Реформа в Красной Армии Документы и материалы 1923-1928 гг. т 1 полностью

Кроме того, каждая школа внутри этой группы имеет свои особенности в постановке национальной работы, связанные с различием комплектуемого состава, различием в степени развития в национальной культуре, наличием военной литературы на национальном языке, наличием кадра военных и политических работников. Эти различия определяют собой не целеустановку и не объем принятой национальной работы в этих ВУЗах, а их практическое осуществление и темп нацификации.

В школах 2-й группы изучение русского и родного языка является почти одинаково важным. В частях со смешанным национальным составом русский язык является языком управления, командования и обучения. Поэтому знание его необходимо с достаточной степенью совершенства. В то же время родной язык является языком бытового общения и на нем по преимуществу ведется вся политическая и просветительная работа. Родной язык может служить в руках командира вспомогательным средством войскового обучения. Наконец, знание родного языка служит командиру для участия его в национальном политическом и культурном строительстве. Поэтому командир должен знать и свой родной язык в совершенстве. Этими положениями определяется национальная работа в школе. Все военные предметы и строевая подготовка ведутся на русском языке, обществоведение, курс политработы, а при возможности и общеобразовательные предметы – на родном языке. Достаточное время уделяется также специально изучению и родного, и русского языков.

То же самое общее замечание об индивидуальных особенностях, вытекающих из состава комплектований и степени культурного развития данной национальности, верно и по отношению нацвузов 1 группы.

3-я группа школ выпускает командиров исключительно (или в подавляющей массе) в русские части. Естественно, что для них русский язык явится основным, на котором придется вести всю работу в частях, как военную, так и политическую. Знание русского языка для этой группы школ необходимо в совершенстве. Если кроме того принять во внимание, что поступающие в указанные школы обычно вовсе не знают русского языка или знают его весьма недостаточно (исключением является Школа коммунаров), то совершенно естественно, что для этих школ изучение русского языка является единственным условием для возможности их использования по окончании школы. Вместе с тем они должны быть подготовлены и на случай работы в их национальных частях. Поэтому необходимо не только знание, но и совершенствование их родного языка.

Входящие в эту группу ВУЗы настолько разнообразны по своей подготовке и по своему составу, что постановка учебной и национальной работы в них имеет свои особые черты не только в каждой школе, но подчас и в каждом национальном отделении в ней.

Школа коммунаров получает состав достаточно грамотный по-русски и по-польски. Основной задачей здесь является совершенствование на обоих языках. Учебная работа может вестись на обоих языках. На родном языке может изучаться часть военных, общеобразовательных и общественно-политических предметов. Строевая и инструкторская подготовка должна вестись исключительно на русском языке. На русском же языке должна вестись большая часть военных, общеобразовательных и общественно-политических предметов.

Финское отделение Интернациональной школы получает состав, совершенно не знающий русского языка, усваивает его с трудом, но достаточно хорошо грамотный на родном. Национальная военная литература развита в достаточной степени. Основной задачей здесь является возможно скорое изучение русского языка, для чего в первый год обучения отводится весьма значительное время. Часть военных, общественно-политических и почти все общеобразовательные предметы должны вестись на родном языке, а также на родном языке приходится вести часть строевой подготовки. На русском языке ведется вся инструкторская, большая часть строевой подготовки, военных и общественно-политических предметов.

Эстонское отделение Интернациональной школы получает обычно владеющих русским языком и достаточно грамотных на родном. Изучение русского языка дается легче. На родном [языке] ведется часть общественных и общественно-политических предметов. Уделяется достаточно времени совершенствованию на родном языке, в частности, изучению военной терминологии. Вся остальная работа ведется на русском языке. Значительное время в первые два года обучения уделяется русскому языку.

Корейское отделение комплектуется не владеющими вовсе русским языком или владеющим совершенно примитивно, часть из них не знает и родного языка, а говорит на ломаном жаргоне. Национальной военной литературы нет. Основной задачей здесь является возможно скорое изучение русского языка и перевод всей работы на русский язык. В первый год обучения по необходимости учебную работу следует вести на родном языке, в остальных – на русском.

Изучению русского языка приходится уделять исключительное внимание, особенно в первом году обучения. Корейский язык изучается как вспомогательный – для усовершенствования своих знаний на родном языке, а отчасти и приобретения их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука