— Да, — Гайда решительно перехватила у нее корзину. — Что там, масла для купаний? Отлично, я разложу, потом сварю госпоже гишар. А ты давай, бегом.
— Хорошо, — покорно вздохнула Сурия.
Идти в гарем не хотелось до ужаса, но с приказами не спорят.
— Ничего страшного, — бормотала она про себя, пока шла по длинным коридорам. — Главное, вести себя скромно и тихо, задержать меня не смеют, у меня срочное поручение.
К счастью, ни с Джалилом, ни к кем-то из подруг, Сурия не встретилась. Зинат оказалась на кухне. Выслушав просьбу бывшей наложницы, она даже колкостей отпускать не стала, только кивнула:
— Пойдем, посмотрим, что можно сделать.
Лекарства и подобные мелочи Зинат хранила у себя в комнате, в шкафу, дверцы которого закрывались на большой замок. В ответ на изумленный вопрос Сурии, к чему такие предосторожности, она со смешком пояснила:
— На всякий случай. Мало ли злых дел может сотворить человек, особенно женщина в гневе на соперницу. И красоту чужую попортить, и в еду чего подлить, чтобы три дня животом маялась более удачливая выскочка. Ох, детка, поверь, я такого повидала, что самой подчас страшно.
Она внимательно осмотрела полки со склянками и коробками самого разного вида.
— Странно, вроде тут было. Придется искать вдвоем. Ты — справа, я слева. Маленький стеклянный флакон. Прозрачный такой, меньше ладони размером, пахнет резко и свежо, не спутать.
Сурия прилежно перебирала содержимое полочек, выдвигая одну баночку за другой. Круглые и квадратные, большие и поменьше, глиняные и стеклянные, узкие и широкие, но ничего, похожего на нужное средство. Постепенно перебрав несколько полок, Сурия добралась до самого дальнего уголка — и, наконец, там что-то блеснуло. Обрадовавшись, девушка выдернула пробку и поднесла находку к лицу, однако запаха не было ровным счетом никакого.
— Зинат, это? — она вопросительно повернулась к служанке.
А та в миг побледнела, как мрамор, и стремительно метнулась вперед.
— Закрой немедленно!
Сурия от неожиданности вздрогнула и отскочила, зацепилась каблуком за ковер, пошатнулась, пузырек опрокинулся ей на руки, окрасив кожу синим. Зинат охнула, метнулась к столику, где стоял кувшин, бегом вернулась к Сурии и скомандовала.
— Руки вытяни.
Чистая вода немного смыла пятна, но по полу разлилась довольно приличная лужа.
— О Стихии, Зинат, да что ты творишь? — изумилась девушка. — У меня чуть сердце не выскочило из груди! Меня пугаешь и сама пугаешься, как будто это яд смертельный, — и осеклась, поняв, что именно произнесла.
В комнате повисла такая тишина, что даже дыхание казалось подобным грому. Сурия и Зинат застыли в полушаге друг от друга, боясь пошевелиться, и на лице старшей служанки отчетливо проступила паника.
— Неужели… — промолчать и сделать вид, что ничего не поняла, было бы мудрее и во много раз безопаснее, но Сурия и не подумала прикусить язык. — Значит, это правда?
Молчание.
— Ты отравила господина Виддаха? Этим вот? — она растерянно уставилась на ладони, расцвеченные всеми оттенками синего. Суть произошедшего доходила до нее медленно, неотвратимо подступая со всех сторон. — А я? Я теперь…?
— Нет! Нет конечно, курица ты безмозглая! — рявкнула Зинат. — Ничего с тобой не станется, успели вовремя, если у тебя не хватило глупости сделать глоток.
Сурия отчаянно помотала головой, всем видом давая понять, что нет, ничего подобного она не делала.
— Расскажешь теперь всем? — тихо поинтересовалась Зинат. — Сама знаешь, меня за это казнят, и хорошо, если быстрой смертью умру. Виддах, конечно, был той еще падалью, но все же закон есть закон.
— Зинат…, — почти простонала Сурия, задыхаясь от смеси отвращения и жалости. — Но почему? Зачем? Что он тебе сделал?
— Не мне, — вздохнула служанка, медленно поворачиваясь к шкафчику и прикрывая дверцы. Затем отошла к дивану и, рухнув на подушки, уронила голову на сложенные руки. — Мне приказали, я сделала. Теперь-то уж понимаю, что это все из-за покушения на наследника, но тогда — нет. Думала, все дело в кознях и дрязгах гарема: Виддах ведь очень хотел бы занять место старшего евнуха, впрочем, как и многие. Но все оказалось сложнее. Судьбу этого мира пишем не мы, слабые жалкие слуги. Мы лишь выполняем приказы тех, кто сильнее.
— Тебя господин Джалил заставил? — тихо спросила девушка, подходя ближе.
— Да не заставлял, — поморщилась она. — Попросил. Знал, что не откажу, кто же отказывает в таких просьбах? Мне самой еще жить хотелось. Думаешь, долго бы протянула, скажи я “нет”?
Сурия почувствовала, как по спине холодок пробежал. Мысленно поставила себя на место Зинат — и чуть не взвыла от того выбора, который ей открылся. Стало гадко и тошно, желудок к горлу подкатился, скручивая нутро болезненными спазмами. Кинула взгляд на старшую служанку — ей, похоже, было еще хуже сейчас.