Читаем Регентство. Людовик XV и его двор полностью

на горизонте показался белый французский флаг. — С 1638 по 1790 гг. военно-морским флагом Французского королевства был белый стяг.

Господин де Ла Мот, командовавший французским флотом, не отважился подвергнуть свои корабли риску почти неизбежного уничтожения. — Господин де Ла Мот — Габриель Рошон де Ла Мот Ла Перуз (1667–1738), французский военачальник, бригадный генерал (1719), командующий экспедицией, посланной в 1734 г. к осажденному Данцигу; генерал-майор (1734), комендант Валансьена (1735).

французский флот должен был остановиться у Копенгагена и договариваться о своих дальнейших действиях с г-ном де Плело, французским послом в Дании. — Плело, Луи Робер Ипполит де Бреан, граф де (1699–1734) — французский дипломат и офицер, командир драгунского полка; зять Луи II Фелипо, маркиза де Ла Врийера (см. примеч. к с. 53); посол в Дании в 1729–1734 гг.; погиб 27 мая 1734 г., командуя французским десантом, пытавшимся прорваться к осажденному Данцигу.

публиковавший свои астрономические изыскания в "Сборнике Королевской академии наук", а свою легкую поэзию — в "Подборке человека со вкусом". — "Сборник Королевской академии наук" ("Recueil de ГАсабёпне royale des sciences") — вероятно, имеется в виду периодическое издание "Сборник статей, получивших премии Королевской академии наук" ("Recueil des pieces qui ont гетропё les prix de ГAcadёmie royale des sciences"), выходившее в 1721–1777 гг.

"Подборка человека со вкусом" ("Portefeuille d’un homme de goOt, ou VEsprit de nos meilleurs роё1ев") — двухтомная антология легкой поэзии, изданная в 1765 г., через тридцать лет после смерти графа де Плело; автором этой антологии был аббат Жозеф де Ла Порт (1714–1779), французский иезуит, литературный критик, поэт и драматург.

272… французский флот вновь показался возле устья Вислы… — Висла — крупнейшая река Балтийского бассейна, протекающая через Польшу с юга на север; начинается в Западных Карпатах и впадает в Гданьский залив Балтийского моря; длина ее 1047 км.

стало известно, что форт Вейхсельмюнде капитулировал. — Вейх-сельмюнде — форт неподалеку от Данцига, в устье Вислы, прикрывавший Данциг и его порт со стороны Балтийского моря; сдался русским войскам 23 июня 1734 г.

Графиня Чапская, супруга померанского воеводыпредложила Станиславу разделить с ним опасности его путешествия… — Воеводой Померанским в то время был Петр Ян Чапский (1685–1737), представитель древнего польско-немецкого дворянского рода Гуттен-Чапских, и речь здесь идет о его третьей супруге Констанции Терезе Гуттен-Чапской (ок. 1698—ок. 1757), урожденной Гнинской.

Заметим, что все подробности о бегстве Станислава Лещинского из Данцига и его дальнейших странствованиях заимствованы Дюма из сочинения "Станислав Великий в Несчастье, или Письмо этого августейшего монарха королеве Франции, его дочери, где он подробно и в трогательнейшей манере рассказывает об опасностях, которые угрожали ему по выходе из Данцига во время осады этого города" ("Stanislas le Grand dans Г Infortune ou Lettre de cet auguste monarque & la Reine de France, sa fille. Ой il ddtaille de la ташёге la plus touchante, les dangers qu’il a couru en sortant de Dantzig durant le Si6ge de cette Ville"), изданного впервые в 1759 г.

274… на углу улицы встретил генерала фон Штайнфлихта… — Штайнфлихт, Иоганн, граф фон (7–1760) — начальник гарнизона Данцига во время осады этого города; в ознаменование его заслуг перед Станиславом Лещинским был произведен 1 марта 1738 г. в генерал-лейтенанты французской армии и получил пенсион в пять тысяч ливров.

взялись сопроводить беглеца в Мариенвердер, принадлежавший королю Пруссии. — Мариенвердер (польск. Квидзын) — город на севере Польши, в Поморском воеводстве, основанный в 1233 г. рыцарями Тевтонского ордена; с 1525 г. входил в состав Прусского герцогства, ас 1701 г. — Прусского королевства; в 1945 г. был передан Польше; находится в 70 км к югу от Гданьска.

276… они оказались не на берегу Вислы, а на берегу Неринга. — Неринг (Nering) — неясно, какой географический объект именует так Станислав Лещинский, а вслед за ним Дюма; нерингом (нерунгом) в этих краях называют песчаную косу, вдающуюся в водное пространство.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги