Читаем Рейд Командора (СИ) полностью

- Так точно, госпожа Натария! – Рууби была одета в маршальский мундир, но усы приклеивать не стала. Кир скучал и фантазировал на тему, что Натарии подошли бы усы густой щёткой, в которых она могла бы прятать свою улыбку. И ещё бы курила трубку, что придало бы ей колорита. А её привычке неспешного разговора подошёл бы акцент, как у горцев. Прежде чем вынести свой вердикт Натария поманила Рууби пальцем к себе.

- Судя по вашему поведению вы помните тот скандал в королевском дворце. Поверьте, никто на вас не в обиде. Я бы не вспомнила, если бы не просмотрела ваше дело. Вы достигли неплохих результатов. Я уж подумала, что тут всё совсем плохо, но, в любом случае, ваши темпы меня радуют и вы оттянули на себя значительные силы Ордена. А теперь я хотела бы отдохнуть, после чего услышать ваш личный отчёт о проделанной за 50 лет работе. Обращением ваших пленниц займёмся послезавтра. Их много?

- Всего 87 человек.

- Работы не на один день. Но посмотрим, что можно с ними придумать. А теперь я не против была бы принять ванну и своего мужа.

______________________________________

Дальнейший путь отряда Командора прошёл спокойно. Хорошие дороги, паромные переправы, мосты. Конечно, не обошлось без небольших приключений. То они едва не утащили Кайла на пирушку, но Тереза отбила его, сказав рогатым, что у Кайла на алкоголь стойкий рвотный рефлекс. То Эдгара, купающегося в водах залива, попытались утащить каппы, но Алиса тут же завернула пару ласковых на тот счёт, что Эдгар - её муж, а остальным лучше не раздвигать ноги на чужого мужика. К Командору не приставали. Он купил в одной из лавок хорошую катану, сбрил бороду, оставив длинные усы, сделал причёску и нанёс макияж. С тех пор он походил на сурового самурая, но и к прежнему Командору монстры старались лишний раз не приближаться. То ли чувствовали охотника на их души, то ли их отпугивал его хмурый взгляд. Разве только Рю один раз окликнула Командора. Ей показалось, что «господин самурай» чем-то удручён, и она решила станцевать для него. Может даже она захотела бы его как мужчину, но уже Тина прикинулась его женой. Хотя один плюс был, команда впервые видела лицо Командора, на котором отпечаталось восхищение красотой. Были в Зипангучисай и проблемы. Так один остров считался нечистым, поскольку вся деревня вымерла. Остались только исполинские грибы. Хорошо ещё роза ветров не позволяет спорам на другие острова распространяться. Ни разу на девушек не напала кицунэ-би. Хотя многохвостых йоко и инари они встретили предостаточно. Ни одна из досадных или забавных мелочей не тянула на хоть какое-то приключение. Ещё дважды приходилось ночевать на территории Зипангучисай. За воротами на другом конце маленького Зипангу дорога длилась только на день пути, дальше дороги не было. И к ним команда вышла к середине четвёртого дня. Могли выйти и на полтора дня раньше, если бы не расписание паромов.

Теперь перед глазами расстилалась саванна, уходящая на юго-восток. Это была именно саванна. Плоская равнина с редкими деревьями, упиравшаяся вдали в невысокие горы. Хотя на юго-западе горы были внушительными, дорога двоилась. Если идти на юго-запад, то можно снова оказаться в демонических землях. И команда двинулась на юго-восток. Саванна казалась пустынной, но зоркий глаз Командора заметил какие-то дикие стада (с такого расстояния не определить было вид животных) и спящих минотавров. Команда спокойно прошла дальше. Хотелось уже поскорее закончить этот поход. Вся Харайя уже познала тяжесть поступи Командора и его команды. Если бы каждый рыцарь Ордена уничтожил столько монстров, сколько приходилось в среднем на 1 бойца этого отряда, то они бы и Лескатию назад отбили бы. Книга о монстрах была прочитана Командором и Тиной и теперь попала в руки Кайлу, который не уставал поражаться разнообразию монстров, но в конце он даже погрустнел. Как раз уже за воротами Маленького Зипангу. Тереза постаралась выяснить, что случилось. Кайл вздохнул и начал объяснять:

- Что же это такое получается? Монстры сильнее людей, хитрей людей, даже магических сил у них больше. А люди тогда кто? Какое место они занимают в мире?

- Людей невозможно мамонизировать. Карлики все превратились в монстров, эльфы тоже сдаются. Ангелы превращаются в павших ангелов. Из человеческой женщины можно сделать кого угодно, а из эльфийки получится только эльфийка. Если эльфийка стала мамоно, она остаётся эльфийкой. А если человеческая девушка становится мамоно, она уже не человек. То есть если ты видишь девушку без признаков монстров, то скорее всего она не монстр. В инкубов превращаются только мужчины людей. А ещё мы получили благословение Верховной богини. Мы не монстры! Мы единственные самые верные служители Верховной богини. И только человеческие мужчины теперь могут заделать детишек и простым женщинам, и монстрам.

- Это больше похоже на некий универсальный расходный материал. Типа глины.

- Верховная богиня создала людей из глины и вдохнула в них жизнь. По крайней мере некоторые так считают. Может люди и несут эту универсальность в себе?

Перейти на страницу:

Похожие книги