- Не уходи. - Она не хотела выдавать свои эмоции. Не ко времени и не к месту, но чувства взяли верх над рассудком. - Пожалуйста.
Капитан провел ладонью по лицу. Приступ идиотизма против желания женщины. В другом случае он бы посмеялся над собой. Но не сегодня. Сегодня он чувствовал себя участником дешевой мелодрамы. Две чужие невесты, уверенный в себе соперник и он, редкой породы осел.
- Каро, - усмехнулся. Лучше будет, если
- Один танец!
Рогозин уже заканчивал, и диджей готовился вновь включить музыку.
- Последний. - Каролина положила вторую руку на второе плечо. Для меня.
Во взгляде сквозила такая просьба, что Олег не смог отказать. Склонил голову. Приблизился. Без слов. Почти как раньше.
- Конечно. - Покорно положил ладони на талию. Вдохнул знакомый приятный аромат. - Ты шикарно выглядишь.
- Спасибо, - горько, с тоской. Глаза в глаза. - Ты лучший из всех.
Долго ждать не пришлось. Под взрыв аплодисментов покинул свое место оратор, и музыка наполнила зал. После долгой речи она казалась летним дождем в знойный полдень. Приятный мужской голос под аккомпанемент фортепиано пел о любви. Словно по заказу. Каждая нота в такт биению сердца. Для двоих в этом зале.
Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.
You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals. (1)
Взгляд мужчины раз от разу против воли останавливался на двери в VIP-зал. Неправильно и глупо, но он ничего не мог с собой поделать. Даже в объятиях самой красивой из женщин. Как проклятый.
I am a dreamer but when I wake,
You can't break my spirit -
it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be. (2)
Слова песни проникали в душу, выворачивая ее наизнанку. На время забыв обо всех, Каролина положила голову на плечо любимого. Как много можно было бы еще сказать. Признаться, подарить еще одну ночь. Превратить легкость расставания в агонию. Сгореть. Но не посмела.
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me. (3)
____________________________________
1. Я разочаровал или обидел тебя?
Должен ли я чувствовать себя виноватым или отпустить это?
Я знал, чем всё закончится, ещё до того, как всё началось.
Конечно, я понимал, что поразил и завоевал тебя,
Так теперь я взял то, что принадлежало мне действительно по праву,
Взяв с собой твое сердце и душу.
Возможно, всё уже кончено, но не всё еще решено:
Я буду рядом с тобой, если только пожелаешь.
Ты прикоснулась к моему сердцу и проникла в мою душу,
Ты изменила всю мою жизнь и все мои планы.
2. Я романтик, но иногда я просыпаюсь,
Я не становлюсь реалистом
Я могу делиться с тобой только своими мечтами.
И если ты уедешь, помни обо мне,
Помни о нас и о том, что было между нами.
3. Прощай, моя возлюбленная.
Прощай, мой друг.
Ты была всем,
Ты была для меня всем (и другом, и возлюбленной).
«Goodbye my lover» James Blunt.
Автор перевода Кирилл Воробьев.
Глава 10. Якорь
Якорь металлический стержень с лапами,
укреплённый на цепи и опускаемый на дно
для удержания судна на месте.
Морской словарь
Засунув руки в карманы, Олег медленно брел вдоль береговой линии. Для него «карнавал» был закончен. Отметился, распрощался, теперь вольный как ветер в поле. Шумные ресторанчики остались позади. Ни музыки, ни пустой болтовни - плеск волн и крик чаек. Словно другой мир, более близкий. С моря веяло прохладой и свежестью, солнце все ниже клонилось к горизонту, а впереди, словно верная подруга, красовалась "Марина". Первая в длинной шеренге яхт. Временный дом, с которым пришла пора прощаться.
В этот раз прощаться было труднее, чем обычно. На миг остановившись, Олег оглянулся в сторону ресторана. Ощущение неправильности происходящего не отпускало. "Зацепила она тебя" - якорем тянули назад слова Каролины. Не поддающаяся никакому объяснению женская проницательность. В яблочко. А ведь с Алей с самого начала все было... Странно. Незаметно, играючи привязался к ней как пес. Привык чувствовать рядом. Видеть хоть краем глаза. Мелочи, а увяз за неделю по горло. А теперь отучаться. Даже думать о подобном было смешно. Он будет отучаться от чужой женщины! Будет Будет.
Море, словно соглашаясь, хлестко ударило о берег волной. Вода дошла до ног. И только Олег успел увернуться, как новая волна ударила еще сильнее. Стихия отвлекала и заигрывала. Его стихия. Она уже ждала нового сражения, новой гонки. На самых высоких скоростях, на пределе сил.
«Скоро!» мысленно успокоил себя Сафронов.
«Скоро!» пенная волна лениво откатилась обратно.
Больше не останавливаясь, шкипер двинулся вперед. Невидимый якорь все так же тянул в обратную сторону, впивался в нутро острыми крюками, но куда ему, призрачному, до стихии и полной свободы?
***