Читаем Реймсская Академия магии или Девушка в беде полностью

«Благая весть! Героиня моей прошлой статьи — леди Виктория была замечена на свидании с эльфом. Да с тем самым эльфом — другом нашего прекрасного виктота, Данэлем Эрлеа. Их видели в кафе за явно романтичной беседой, и поведение их недвусмысленно: они — пара.

Но все же меня не оставляет тревожная мысль, и не упрекайте меня в мнительности, мои дорогие… Все не так просто, как кажется. Своими встречами с эльфом эта леди может подогревать интерес к Алесандру. Либо вызывает его ревность. Или хочет подобраться к нему еще ближе…

Но это явно игра. Кто же выберет эльфа, если рядом есть Алесандр? А это так удобно: закрутить роман с его другом и постоянно быть рядом.

Простите за сумбурность, но я в растерянности. Прошу вас удвоить бдительность и помочь нам всем понять, что происходит, а потому… Да-да-да, пишите мне письма!

Леди Радость»

Так, ладно! В этот раз хоть без оскорблений, и то хорошо!

В остальном мой день прошел спокойно: Артеа выдала мне деньги, которым я очень обрадовалась. Куплю себе завтра что-нибудь красивое: украшения или косметику… С эльфом я так и не встретилась, он был занят заданием профессора Индара и вечером я просто гуляла с Бетти, смеясь и сплетничая. Как нормальная девушка.


Утром мы шли с блондином в город. Наконец-то!

Алесандр был, как всегда, таинственен и задумчив, что меня немного раздражало. Я решила завести с ним необременительную беседу:

— Ты не знаешь, почему преподаватель по целительству просит нас называть ее по имени — профессор Аннализа? Она не назвала свою фамилию, и это странно.

Блондин удивился и ответил мне, наконец перестав изображать ледышку:

— О, неужели ты не слышала? В этом писали в «Придворном сплетнике», который ты постоянно читаешь, — подколол он меня, — профессор Индар — ее сын. Он решил выйти из под опеки заботливой мамочки, устроившись преподавать в Академию. Он ненамного старше нас и для него это шанс для успешной карьеры.

Алесандр хмыкнул, и пнув камешек продолжил:

— Аннализа — своеобразный преподаватель, она скорее практик. Но как только Джилен уехал из дома, она последовала за ним. Чему он не обрадовался, как говорят. Потому она не называет студентам свою фамилию — чтобы не смущать сына.

— По-моему это мило, — с улыбкой заметила я, — я практически не помню маму. Ее не стало когда я была ребенком и я была бы рада, если бы она была рядом.

Алесандр с сочувствием посмотрел на меня и произнес:

— Может и мило, но иногда полезнее вырваться. От привычного окружения и от семьи. Хотя я немного завидую профессору Индару… Моя мать была только рада, когда я уехал.

Я вопросительно взглянула на блондина, но он словно пожалел об этой мимолетной откровенности и сказал:

— Вот и побережье, мы пришли.

Ох, я и не заметила за разговором, что мы пришли к морю.

Море было прекрасно!

На пляже было безлюдно, что было мне непривычно после курортов Краснодарского края. Так и тянуло стянуть неудобное платье и броситься в воду… Но вряд ли блондин оценит мой порыв.

Мы обошли довольно длинную территорию побережья, и я наслаждалась каждой секундой. Упоительный морской воздух выбивал мои локоны из прически, крики чаек и звук прибоя…

Еще блондин научил меня распознавать истончившиеся щиты, которые боевики проходили отдельно от студентов других факультетов. Щиты были страховкой вплетены в пляж и настроены на детей, как объяснил мне Сэнд. Они мешали детям заплывать дальше, чем на несколько метров. За день мы нашли четыре пробоины и зафиксировав эти места с помощью артефакта, выданного Алесандру, отправились к начальнику береговой охраны с кристаллом.

А дальше нас ждал город. Пожалуй, пока я обойдусь без косметики, но вот украшения я сегодня приобрету! Что я, зря работала и не заслужила?…


Алесандр был недоволен. Он скрипел зубами и чуть ли не стонал в голос. Ну подумаешь, всего то часа полтора ходим по магазинам. Или два часа. Или…

Не так уж и долго, в общем! Неженка какой, подумать только.

— Я куплю тебе любые украшения… Все, что захочешь, только давай уйдем отсюда, — просящим тоном просил Сэнд, — мы смотрим одно и то же, мы теряем время!

— Ничего не одно и то же, много ты понимаешь, — закатила я глаза. — Я тебя не держу, можешь идти по своим делам. Вряд ли кто-то нападет именно на меня да еще и средь бела дня.

Блондин упрямо отказался уходить и продолжил мотать мне нервы. Мужчины… Даже дедушка, помнится, злился на меня, когда мы были в торговых центрах и когда мне исполнилось четырнадцать молча отдавал мне карточку и отправлял меня за покупками вместе с Аськой.

Да, видимо во всех мирах мужчины не любят женские магазины.

Я решила не испытывать терпение блондина еще больше, и выбрала очаровательные серьги в виде змеек и витой браслет. Хмм, денег хватит и на косметику… Но взглянув на Сэнда я решила подождать с косметикой до завтра.

— Теперь мне нужно навестить подругу. И, — я замялась, — мне неудобно приводить к ней в дом незнакомого мужчину…

— Я провожу тебя до ее дома и побуду на улице, — перебил он меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика