Читаем Реймсская Академия магии или Девушка в беде полностью

— Нашу новую императрицу… не очень любят. Старый Император — Альфред Нальтейский скончался, а через две недели новый Император — Альберт сыграл свадьбу с принцессой Фариссой. Это было… поспешно, — тихим голосом рассказывал мне Сэнд, — Не успел догореть погребальный костер — наследник престола представил народу Императрицу. Пришла со смертью и смерть принесла с собой — почти сразу после свадьба умерла вдовствующая Императрица. Но Альберт никогда не уважал устои Империи, как и своего отца… И этой свадьбой он показал всему народу свое отношение к его памяти.

— Мелиссе ничем такое сходство не грозит. Вряд ли кто-то из простых горожан видел Императрицу, — пробормотала я. В этот момент распорядитель объявил начало бала, и пары начали выстраиваться для кадрили.

Я с предвкушением потянула Алесандра танцевать — зря, разве, я заставляла Бетти и Мориса обучать меня танцам? И, надо признать, хоть мне и приходилось считать про себя шаги — танцевала я очень неплохо, наслаждаясь каждой минутой.

«Если бы мама, еще когда была жива, не отдала меня — пятилетнюю на танцы, я бы опозорилась сегодня» — подумала я про себя, когда кадриль закончилась, идя под руку с Алесандром к столику с пуншем. Вдруг Алесандр тихонько застонал от досады, смотря мне за спину.

— За вас можно порадоваться? — раздался елейный голос и к нам подошли три девушки, похожие на солисток известной российской группы: черненькая, беленькая и рыженькая. Мне стало смешно.

— Да, можете порадоваться за нас — радость красит девушку, — насмешливо ответила я и приподняла бокал с пуншем, будто отдавая салют. Блондинка побелела от злости… Все же, правду я сказала — радость красит, а злость — уродует. Такая простая истина, а осознала я ее только в ходе перепалки с поклонницами блондина.

— Сэнд, какая дивная музыка, — обратилась я к своему спутнику, услышав звуки вальса, — Пошли же танцевать!

Вальсировал блондин божественно, о чем я ему и сказала.

— Меня учили с детства, — покраснев, ответил мне парень, — Наследник не должен ударить в грязь лицом будь то танцы, дуэль или карточный стол.

«Кто-то явно не умеет принимать комплименты», — насмешливо подумала я.

— Ты тоже танцуешь… восхитительно, — сделал мне ответный комплимент Алесандр, кружа меня в вальсе, — Я и не думал, что ты умеешь так танцевать. Все же, как ты рассказывала, у вас не распространены такие танцы.

— Видел бы ты наши танцы! — рассмеялась я, вспоминая, как танцевала в ночных клубах под дабстеп, техно и электропоп. В голове возникла забавная картинка: Алесандр в узких джинсах, косухе и рваной майке танцует со мной в клубе. Хотя… в этом что-то есть.

Бал был чудесен. Именно о таком я мечтала, будучи маленькой девочкой. Разве что у меня не было толп поклонников, которые бы спорили за право потанцевать со мной. А в моих детских мечтах толпы поклонников были обязательны. Зато у блондина были воздыхательницы, которые так и кружили рядом и бросали на меня возмущенные взгляды.

— Прошу тебя, не отдавай им меня на растерзание, — умильно попросил Сэнд, когда мы отдыхали от танцев.

Я в ответ весело рассмеялась.

«Как-то легкомысленно я веду себя… Даже странно! — пришла мне в голову мысль, — Но все же… Как легко мне разговаривать с Сэндом, словно всю жизнь его знаю. Не верится, что еще недавно я была о нем не самого лучшего мнения. А вот с Данэлем я постоянно чувствовала неловкость».

Я отогнала мысли об эльфе, которые болью отзывались в сердце и с еще большим энтузиазмом окунулась в волшебство вечера. Несколько танцев я подарила Морису и еще одному знакомому студенту. Данэль, где-то потерявший свою рыжую спутницу, все пытался подойти ко мне, но я упорно избегала его.

Вдруг в дверь вбежала незнакомая мне девушка, которая закричала, заливаясь слезами:

— Там… помогите! — задыхалась студентка, подбежав к профессору Индару, — Мара… ее убили!

«Мара! Я уже слышала это имя… И звучало оно в комнате эльфа. Уж не Марой ли зовут… звали ту рыжую девицу?» — подумала я, ищя взглядом эльфа.

Он стоял неподалеку от меня, стремительно бледнеющий. Музыканты резко оборвали свою мелодию, были слышны лишь всхлипы студентки.


«О, Боже! Неужели опять маньяк? И неужели это…» — посмотрела я на Данэля, который с ужасом в глазах также смотрел на меня. Я ведь видела их, прощаясь с Мелиссой! На будущее!

ГЛАВА 14 — РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О ПРИНЯТЫХ РЕШЕНИЯХ И БЛАГИХ НАМЕРЕНИЯХ

— Никому не выходить из зала, — командным голосом приказал профессор Индар и быстрым шагом вышел из помещения. За ним выбежала профессор Аннализа и еще несколько преподавателей. Остальные же весьма решительно принялись следить за нами. Чтобы мы не побежали глазеть на убитую, надо думать.

«Наверное, мне нужно подойти к кому-нибудь из преподавателей и рассказать… Рассказать, что я видела на улице Мару с Данэлем, — в смятении думала я пока эльф шел к нам с Алесандром. — И все-же, не верится мне, что он мог убить. Ну не похож он на убийцу! Хотя, если вспомнить того же Теда Банди, который с виду был приличный человек…».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика