Читаем Рейн. Испытание Дионаи полностью

— Вроде ничего особенного, — пробормотала я. — Разве что, Рилана была очень доброжелательной с момента, как начала меня шантажировать. До того дня мы постоянно ссорились и закидывали друг друга заклинаниями.

— Когда это произошло? — император замер. — Вы помните точно, когда де Пайри стала вести себя иначе?

— Около недели назад, — произнесла я, в недоумении глядя на мужчину.

Во взгляде императора промелькнуло странная эмоция, не то чтобы страх, но обеспокоенность. Я посмотрела на Рейнода, который стоял бледный, как снег и нахмурилась. Вот зачем они меня пугают? Вновь хотят ощутить всю прелесть зимы в помещении?

— Дело в том, что Рилана де Пайри скончалась сегодня днём, — тихо проговорил император, а я заметила, как при этих словах удивился Рейн. Но Эринор продолжил говорить, и я подумала, что мне показалось, парень не удивлялся. — Не переживайте и не бойтесь, леди Хазард, мы действительно всё держим под контролем. Рейнод введёт вас в курс дела, касательно дальнейших планов. Вы очень помогли, благодарю.

Страх отступил. Раз уж император Эринор заявляет, что всё нормально, то паниковать точно нет смысла. Он кивнул, поднялся со стула и вновь исчез в портале, оставляя меня завистливо сопеть. Я тоже хочу пользоваться порталами независимо от привязки к арке. Но такой уровень магии, насколько мне известно, был доступен лишь нашему отшельнику Эймиру. Только, к сожалению, он с нами знаниями никогда не делился.

Эймир был кем-то вроде главного человека на островах. Верховная жрица и та имела меньшее влияние на людей. Я понимала, что никогда не узнаю, как открывать порталы.

Никто не позволит мне добраться до таких знаний. Потому очень хотелось броситься вслед за императором, и умолять его открыть тайну. Но вместо этого я прикрыла глаза и задумалась.

Слишком жуткие новости мне только что сообщили. Отису было жалко, всё же девушка не заслужила такой участи. А вот насчёт Риланы у меня было двойственное чувство. Вроде нас учили любить ближнего своего, подставлять вторую щёку и соблюдать прочие заповеди. Но беда в том, что я всегда была неправильной ученицей, хоть и лучшей. Все должны получать по заслугам.

Нет, я не о мести. Как говорится, если жить по принципу «око за око», то весь мир ослепнет. Я имею в виду иное. Если человек может без зазрения совести лишить жизни другого, то почему я должна жалеть о его гибели? А Рилана пыталась убить Рейнода. Более того, она хотела сделать это моими руками, повесив на меня смерть живого существа. Потому мне её не жаль, ведь девушка сама шагнула на эту дорогу. И мне отчего-то кажется, что появление этого «магического мора» в академии, её рук дело.

Конечно, Рилана не сама сотворила эту заразу. Не настолько я глупа, чтобы поверить в подобное. Но в академию «мор» принесла именно Рилана, недаром же заразилась Отиса. Рилана хотела достать меня, но просчиталась. Интересно, кто ещё заразился? Ведь император сказал, что кроме Отисы есть ещё одна жертва. Я тяжело вздохнула. Надеюсь, у них всё действительно под контролем и больше никто не умрёт.

— Кейти, ты ещё здесь? — послышался голос де Шантайса. — Хватит мечтать, нас ждут.

— Кто и зачем? — я удивлённо посмотрела на парня.

— Император приказал доставить нас в безопасное место, — выдал Рейнод. — Так что, давай, поднимайся и пора идти.

Ошарашенно глядя на Рейна, я поднялась с кровати. Посмотрела на свои босые ноги и длинную белую батистовую ночную сорочку, в которую меня переодели и поинтересовалась:

— А одежду тут выдают, или мне теперь всю жизнь ходить, изображая призрака?

Рейнод тихо засмеялся, отчего у меня мурашки пробежали по коже, а после выдал:

— Кейти, меньше всего ты сейчас похожа на призрака, поверь. Но переодеть тебя всё же необходимо. Не хочу, чтобы кто-то кроме меня видел на тебе это просвечивающееся одеяние.

Осознав смысл его слов, я пристыжено пискнула и забралась обратно в кровать, натягивая простынь до самого подбородка.

<p>Глава 12</p></span><span>

Рейнод де Шантайс

Вещи для Кейт принесли спустя минут пять. Всё это время она зыркала на меня из-под простыни и краснела. Вот чудная, я уже успел её рассмотреть и без одежды. Но, девушки всегда были странными существами, потому я поступил, как настоящий мужчина — отвернулся к окну, когда Катрин переодевалась. Хотя надо признаться, эта белая сорочка мне невероятно понравилась на девушке. Очень эротично обрисовывает тело и просвечивает в нужных местах.

— Хватит мечтать, — раздался голос Кейт за спиной. — Ты говорил, что нас уже ждут. Хмыкнув, я прошёл к двери и открыл её перед девушкой со словами:

— После вас, леди!

Бросив на меня загадочный взгляд, Катрин вышла в коридор. Я задумался, это она возмутилась обращению «леди»? Неужели у них на островах нет такого понятия? Вроде, там тоже есть аристократия, тогда отчего такая странная реакция? Мне очень хотелось в тот момент узнать, как Катрин жила все эти годы на островах. Жаль, что там закрытая территория. Ведь никто нам не рассказывает о жизни людей, их привычках и правилах поведения за пологом, которым окружены эти острова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Дионаи

Похожие книги