Читаем Рейнджер из Колорадо полностью

Унди перевела, и еще какое-то время юноша колебался, а затем вдруг воткнул палки в снег, прыжком развернулся на сто восемьдесят градусов и помчался в сторону равнины, моментально скрывшись из виду.

Унди даже не успела толком помешать ему. Когда она повернулась к Болану, на ней лица не было.

— Он погибнет?

Болан утвердительно кивнул и мрачно добавил:

— Здесь же не Олимпийские игры, Унди.

— И вы не можете его спасти?

Болан медленно развязал веревку и уронил ее в снег.

— Я, конечно, могу попытаться, Унди. Возвращайтесь в хижину и забаррикадируйте дверь. Вы услышите выстрелы, много выстрелов. И если я вскоре не вернусь, надевайте лыжи и уходите на запад.

Глава 15

Насчет ветра, который набирал силу на плоскогорье, юноша не ошибался. Снег уже не летел косым потоком — его, точно в аэродинамической трубе, гнало параллельно земле. Сугробы росли буквально на глазах, да и мороз делался все крепче. Пурга набирала силу, и стало темно, словно ночью. Следы лыж Сондра едва удавалось различать — так быстро их заметало снегом.

Болан не сомневался, что мафиози тоже взяли этот след, но каковы сейчас их действия, мог только догадываться.

Способные ребята, ничего не скажешь. Даже слишком. Несмотря на крайне ограниченную видимость, они вели поиски методично и последовательно, общаясь только с помощью звуковых сигналов, которые Болан начинал уже понимать.

Вглядываясь в следы снегоходов, Болан обнаружил, что следы двух машин пересекаются с более тонкими следами от лыж Сондра во встречном направлении. Вот, значит, как! Охотники описывали вдоль лыжных следов круги и рано или поздно должны были выйти на беглеца.

Вторая пара снегоходов присоединилась к охоте метрах в двадцати впереди, и теперь таких ловчих кругов стало уже четыре. Совсем плохо!

Двигатели ревели сильнее обычного, а перегазовка означала резкие развороты и остановки, то есть охотники как бы отрабатывали упражнение на точность выхода на цель с тем, чтобы окружить ее и уничтожить.

Где же, черт побери, они так натренировались? Во всяком случае, не в Колорадо — у них на это просто не хватило бы времени. И вообще, интересно, как долго они готовились?

Следя за их перемещениями, Болан лихорадочно обдумывал, как бы им помешать. Он знал одно очень простое средство: забросать их гранатами. Но это исключалось: Сондр неминуемо оказался бы в зоне поражения.

Впрочем, оставался еще вариант: найти Сондра, прежде чем это сделают другие, и, удерживая его при себе, перейти в атаку.

Болан прибавил шагу, пристально вглядываясь в тонкие ниточки следов Сондра. Ветер оглушительно ревел, и все же Болан различил вой моторов по обе стороны от себя. Так, судя по следам, юноша сбавил темп, а вот здесь на какое-то время и вовсе остановился, видимо, осознав свою беспомощность и потеряв всякую волю к сопротивлению. Теперь Болан находился в эпицентре поисков. Только бы успеть!..

Он расслышал звуковые сигналы, которые подавали снегоходы, условливаясь о новом развороте и начале нового круга, мощно налег на палки и рванул вперед, чтобы проскочить точку, где его путь мог пересечься со снегоходами. Две передних машины скользили метрах в десяти по обе стороны от него и, приближаясь к центральной линии, посылали звуковые сигналы двум другим, шедшим чуть дальше во встречном направлении. Они наконец-то окружили свою цель и прекрасно это понимали. Вот-вот они должны были открыть огонь.

Болан едва не наскочил на скрючившегося на снегу Сондра. Тот сидел, выставив, словно копье, лыжную палку стальным наконечником вперед. Болан лишь в самую последнюю долю секунды успел отбить палку рукой и тотчас мощным ударом в челюсть опрокинул юношу навзничь, послав его в нокаут.

Оставалось только пожелать, чтобы Сондр успел прийти в себя до появления снегоходов.

Расстегнув крепления на его лыжах, Болан вырвал из гранаты чеку и, выждав несколько мгновений, метнул гранату в точку предполагаемой встречи снегоходов.

Вспышка взрыва тускло блеснула в снежной круговерти, зато звук разом перекрыл все остальные. Один из снегоходов тотчас навеки замолк, тогда как другой вновь пошел по кругу, впрочем, все большего и большего радиуса. Кто-то слабо прокричал:

— Меня задело! Я ранен!

Круг сразу разорвался. Два находившихся позади Болана снегохода обменялись звуковыми сигналами и быстро разъехались, после чего на то место, где находился Болан, с трех сторон обрушились автоматные очереди.

Болан был для них добычей, да только не такой, на которую они рассчитывали. Теперь он мог действовать.

Болан вскинул Сондра на плечо, выстрелил из «отомага» и бросился в сторону перпендикулярно линии обстрела в полной уверенности, что вся стрельба сейчас будет перенесена в ту точку, где он находился мгновение назад. Ему хватило бы трех секунд, чтобы окончательно от них уйти, если бы в этот момент не возникло новое препятствие. Неожиданно впереди, перекрывая Болану дорогу, тяжело и глухо лязгнули гусеницы нескольких бронированных вездеходов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры