Читаем Реинкарнация полностью

– Надо уведомить госпожу. Это произойдет нынче ночью. Она вряд ли сможет приехать, да это и ни к чему, я же тут. Пусть не волнуется: и мышь не пробежит мимо меня.

Мортимер молча кивнул, и они быстро разошлись, чтобы не вызывать подозрений. Ведь, как известно, даже стены имеют уши.

Катерина с нетерпением ожидала наступления вечера, ходя из угла в угол и придираясь к фрейлинам почем зря: то Джоан взяла не тот аккорд, то музыка слишком грустная, то леди Бассет читает как-то тихо, то книга слишком скучная. Когда же ей подали ужин, Кэтрин и вовсе взбеленилась.

– Что за объедки вы мне подали? Почему все холодное? Я что, должна зубы ломать? Вино – кислятина! Вы туда что подмешали? Отравить меня вздумали? Вызвать сюда повара!

Холодея от ужаса, королевский повар явился без промедления, но объяснить вразумительно так ничего и не смог. Королева выгнала его из покоев, пообещав, когда вернется король, казнить.

Но вот наконец солнце село за горизонт, и вскоре в комнате появилась очень пожилая женщина. Одета она была очень просто: пошитое из грубого сукна платье висело на ней, как на вешалке, поверх платья был наброшен цветастый платок. Седые волосы были собраны в пучок, а на бескровном лице читалась отчужденность. В крючковатых руках старая женщина держала котомку и клюку. Вид женщины очень напугал Катерину.

– Вы… вы где ее взяли, леди Бассет? – спросила королева, подозрительно глядя на стоявшую посреди комнаты старуху.

– Не обращайте внимания на ее вид, – успокоила ее фрейлина. – После того как смерть забрала у нее десятерых детей, оставив только младшую дочь, она немного не в себе.

– Тогда зачем…

– Но она лучшая повитуха в городе, миледи. Доверьтесь ей. К тому же Сара Кент не из болтливых, а это сейчас самое главное, я полагаю?

– Да, вы правы… Подойдите поближе, – громко приказала старой женщине королева. – Это правда, что ты самая лучшая повитуха в Лондоне?

– Так говорят, миледи, – проскрипела женщина, бросив на Катерину изучающий взгляд.

– Мне нужна твоя помощь.

– Если смогу, то не откажу.

– Если не поможешь, я прикажу тебя казнить, старуха, – прошипела Катерина. – Тебя сожгут на костре как ведьму.

– Меня трудно запугать, миледи, так что не старайтесь, – насмешливым тоном заметила Сара Кент.

– Да как ты смеешь!

– Ваше Величество, Ваше Величество! – взмолилась леди Джоан. – Прошу вас, не стоит так кричать. Она – ваш единственный шанс.

Кэтрин гневно поглядела на подругу, но сдержалась.

– Хорошо… Что ты хочешь за услугу?

– Мне ничего не надо. Погасите долг моего мужа, и будет.

– Договорились… – мрачно ответила королева и замолчала.

– Так в какой помощи вы нуждаетесь, миледи? Не торчать же мне тут всю ночь, – прервав продолжительное молчание, спросила старуха.

– Я… мне… мне нужно избавиться от ребенка, – выпалила Катерина.

Старая повивальная бабка удивленно поглядела на нее.

– С чего это? Все, наоборот, хотят иметь детей, а уж тем более в вашем положении. Родить наследника – большая честь.

– Я не собираюсь ничего с тобой обсуждать. Ты поможешь или нет?

– Мне надо осмотреть вас, – приблизившись к королеве, сказала Сара Кент.

Катерина поморщилась от отвращения, но согласилась. Ей было невыносимо даже представить, что эти крючковатые пальцы будут дотрагиваться до нее, но другого выхода не было. Не прошло и пяти минут, как Сара, довольно хмыкнув, отошла в сторону и стала рыться в своей котомке, что-то бормоча себе под нос.

– Ну что? – обратилась к ней Катерина. – Ты знаешь, что делать?.. Да не молчи! Я приказыва…

– Вот вам отвар из листьев малины, ликориса, настоянный на свекольном и смородиновом соках. Здесь есть еще кое-какие масла и травки, но вам знать о них необязательно. Выпейте его! Ну же, берите!

Королева с опаской приняла из рук старухи небольшой флакон с темно-красной жидкостью. Открыв его и понюхав, она поморщилась.

– Какая гадость! Фи… я не буду это пить.

– Тогда вам в скором времени отрубят голову за измену королю, – ехидно проговорила Сара Кент.

– Леди Бассет! – вскричала Катерина. – Вы посмели рассказать…

– Клянусь, Ваше Величество… – упав на колени, дрожащим голосом стала оправдываться фрейлина.

– Она ничего мне не говорила, миледи, – все так же резко прервала леди Бассет старуха. – Я и без ее слов все знаю.

– От-т-т-ткуда? – широко раскрыв глаза от ужаса, спросила королева. – Это тайна! Про это никто не знает, кроме меня, Джоан и леди Бассет.

– Это не так сложно, как вы думаете. Я слишком опытна, чтобы не сосчитать время предполагаемых родов… Так вы будете пить или нет? Если нет, то я пойду.

Она взяла было котомку и палку в руки, собираясь уходить, но Катерина остановила ее:

– Стойте! Погодите! – крикнула королева и залпом выпила все содержимое флакона.

– Хорошо, – хрипло отозвалась старуха. – Теперь надо найти такое место, где вас не было бы слышно. Через час начнутся роды, а я думаю, свидетели вам не нужны.

– Место? – Катерина беспомощно оглянулась на старинную подругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези