Читаем Реинкарнация полностью

– Ну, я пошла, – отрезала Сара Кент, убирая деньги в свою котомку. – Меня кто-нибудь выпустит из этого логова?

– Леди Бассет проводит тебя, – холодно ответила Катерина. – Джоан, помоги мне добраться до кровати.

Когда старуха осталась наедине с фрейлиной, она подошла вплотную к леди Бассет и прошептала:

– Здесь кто-то был и все видел.

– Я знаю, – так же тихо ответила фрейлина.

Сара Кент внимательно посмотрела на нее.

– А ты, милочка, как я погляжу, ведешь очень интересную игру. Смотри, это может стоить тебе жизни.

– Тот человек этого стоит, – улыбнувшись, ответила леди Бассет. Помолчав, она добавила: – Я провожу вас другой дорогой. Пойдемте!

– Что ж, тогда… береги себя, дитя, – старуха покачала головой и последовала за фрейлиной…

Следующие два дня Катерина провела в кровати, жалуясь на плохое самочувствие. Только ближе к вечеру, зная, что Его Величество может приехать с минуты на минуту, королева встала с постели и поспешно привела себя в порядок. Но вечер наступил, а никаких вестей о короле не было.

– Может, он заболел? – встревоженно спросила Катерина, прекрасно осознавая, что если с королем случится что-то плохое, то ее участь будет незавидной.

– Нам бы сообщили, Ваше Величество, – пыталась успокоить ее леди Бассет.

– Действительно, Кэтрин, чего ты беспокоишься? Ну задержался. Может быть, куда-то заехал погостить?

– Погостить? Заехали в гости, когда его ждет молодая жена? Не смеши! – рассмеялась королева, одаривая старую подругу презрительным взглядом. – Как такое возможно! Я не такая простушка, как эта Клевская.

В этот момент она увидела, как в сумерках к замку приближается кавалькада всадников.

– Ну, что я говорила? – торжествуя, проговорила Катерина. – Как я выгляжу? Я не слишком бледная? Может, положить еще румян?

– Ты прекрасна, моя дорогая, – с восхищением глядя на нее, ответила Джоан.

– Я должна быть не просто прекрасна, я должна быть великолепна! – топнув ногой от негодования, воскликнула Кэтрин.

– Ваше Величество, все хорошо, – ответила леди Бассет, уже привыкшая к капризам королевы. – Король будет в восторге. Вы немного побледнели, но стали гораздо стройнее.

– Да? – Катерина завертелась перед зеркалом. – А вы правы… И в самом деле, я отлично выгляжу… Все, пора идти встречать.

Она бросилась было к выходу, но остановилась в дверях, так как навстречу ей шел вельможа, в котором она узнала герцога Саффолка. Увидев его, она попятилась назад. Предчувствуя беду, Катерина еще больше побледнела и, чтобы не упасть в обморок, оперлась на руку Джоан.

– Ваше Величество, – с поклоном обратился к королеве герцог, сняв шляпу. – Простите за столь поздний визит.

– Где Генрих? – только и смогла вымолвить королева. – Он… умер?

– Слава небесам и Господу нашему, король в полном порядке. Скажу более, он даже не очень утомился. Мы загнали много дичи, и завтра нас ожидает грандиозный пир. Его Величество уже распорядился на этот счет.

– Где Генрих? – уже более уверенным тоном спросила Катерина, медленно подходя к герцогу. – Почему он сам не пришел, а прислал своего прихвостня? Или его верная собака всегда приходит первой?

Герцог Саффолк вспыхнул, но промолчал, затаив, однако, обиду на королеву. Впоследствии, во время суда, он как никто другой будет рад вынесенному приговору, ибо с этого дня Катерина обрела в его лице могущественного и влиятельного врага.

– Его Величество не смог приехать, так как принял решение остаться на один день в…

– Где он решил погостить? – крайне ядовитым голосом осведомилась Кэтрин.

– Во дворце Ричмонд у своей сестры, Анны Клевской…

– Где?!..

Глава 33

Глаза Катерины широко раскрылись от удивления. С полминуты она стояла в оцепенении, словно не в силах понять произнесенные герцогом слова.

– Что? – в недоумении спросила она. – Где? У какой сестры? Я не понимаю вас, герцог.

– Король изъявил желание остаться сегодня на ночь во дворце Ричмонд. Он просил передать вам, что вернется только утром.

– Он решил остаться у этой змеи? – в негодовании воскликнула королева.

После того как до нее дошло значение сказанных герцогом слов, Кэтрин охватило бешенство. Ее миленькое личико покраснело, губы плотно сжались, а из глаз брызнули слезы ярости. Она сжала свои маленькие кулачки и в негодовании топнула ногой.

– Разрешите откланяться, – с нарочитой любезностью в голосе проговорил герцог, удовлетворенный реакцией королевы. Он поклонился и вышел, оставив разъяренную Катерину в обществе удивленных ее поведением фрейлин.

– Как он мог так со мной поступить? Как мог бросить, да еще сразу же после свадьбы? Что он нашел в этой немецкой кобыле? Почему поехал к ней, а не вернулся ко мне?

– Может быть, все не так, как ты думаешь? – попыталась успокоить свою подругу Джоан. – Помнишь, на свадьбе герцог говорил, что она больна. Вероятно, король захотел просто ее проведать. К тому же там находится его дочь. Все понятно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези