Читаем Реинкарнация безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 3 (СИ) полностью

- Заметано, - усмехнулся брат. – Иди сюда, мудак ты эдакий!

Я тоже усмехнулся и мы с братом обнялись. Впервые за долгое время.


- Итак, позвольте представить, - торжественно проговорил Саймон, едва мы подошли к их столику, - мой брат Тревор!

Я только молча кивнул. За столом заставленным полупустыми тарелками и такими же полупустыми глиняными кувшинами сидели двое. Крепкий лысый мужик с повязкой на лбу и такой бледной кожей, что казалось, что он просидел в каком-нибудь погребе всю свою жизнь. Лицо его украшал длинный шрам. Он с интересом изучал меня, да так внимательно, что у меня мурашки по коже пробежали. Было такое чувство, словно он меня сканировал. И причем не глазами. Я на автомате возвел мысленный барьер. Да это было глупо и к магии вообще никакого отношения не имело. Да и магию барьеров я знать не знал. Просто лишь представил себе высокую каменную стену, что окружает мое сознание. Мужик, однако, хитро прищурился и кивнул.

«Неужели сработало!?», я даже удивился и перевел взгляд за второго знакомца Саймона.

Вернее вторую. Прямо напротив меня за столом сидела девушка едва ли старше нас с братом. Огненно-рыжие волосы непослушной волной рассыпались по плечам. Она увлеченно грызла что-то похожее на омара или большую креветку. Однако не спускала с меня не особо дружелюбный взгляд. Она была взведена словно пружина и в любой момент была готова кинуться на меня. И если с ней все было понятно, то… Я снова перевел взгляд на мужика.

- Это Руджерд, - представил его Саймон. – Если бы не он мы вряд ли добрались бы до Виндпорта.

- Благодарю, что присмотрели за моим непутевым братцем, - усмехнулся я и кивнул Руджерду.

- А это Эрис, - Саймон представил свою подругу.

- Помню, - кивнул я. – Виделись на твоем дне рождения, - я вновь посмотрел на девушку. – Приятно знать, что юная госпожа жива и здорова, - я поклонился.

В ответ она только отбросила в тарелку пустой панцирь и, хмыкнув, скрестила руки на груди.

- Ну, - Саймон хлопнул в ладоши, - присаживайся. И рассказывай.

- Что рассказывать? – я придвинул к столику стул и уселся на него.

- Все, - брат заглянул в пустой кувшин. – Хозяин! – гаркнул он. – Пива и вина!

Я же пожав плечами начал свой рассказ. С того самого момента, как мы попали в какую-то странную аномалию в окрестностях Роа. Как нас с Рудэусом закинуло на Демонический Континент. И про то, как мы добирались до Рикариса. Как познакомились с хоббитами. И чем занимались в негласной столице континента. Эрис поначалу не проявляла никакого интереса, но чем большими подробностями обрастал мой рассказ, тем интереснее ей становилось. Под конец она вообще впилась в меня горящими глазами и слушала затаив дыхание. Руджерд же наоборот смотрел на меня как-то подозрительно. Особенно в тех местах, когда я рассказывал про подпольные бои, контрабанду и всякие не совсем законные сделки. Видимо мужик он был особо правильный. Поэтому я и не стал рассказывать про подозрительного типа назвавшегося «Хитогами», который являлся мне и Рудэусу. Об этом мы с братом переговорит тет-а-тет.

- Ну вот как-то так все и было, - закончил я, допивая остатки пива.

- Значит, Рудэус жив! – выпалила Эрис.

- Живее всех живых, - кивнул я. – Дрыхнет поди в гостинице.

- Значит, - медленно заговорил Руджерд, - вы втроем пересекли почти весь континент и добрались до Виндпорта без посторонней помощи?

- Если не считать хоббитов, - я посмотрел на него, - то да. И, скажу я вам, второй раз я этого делать и не подумаю, - я покачал головой.

- За это твой брат достоин уважения, - проговорил Руджерд глядя на Саймона, - но вот его поступки…

- Хочешь жить – умей вертеться, - пожал плечами я.

- И он спас девушку из рабства, - вставил свое слово Саймон.

Думаю упоминать тот факт, что награда за ее спасение сыграла немаловажную роль в принятии решения о ее спасении не стоит упоминать.

- Правда из-за этого он и нас подверг опасности, - брат зыркнул на меня.

- Кто бы знал, что они так быстро не успокоятся, - развел руками я. – Итак, теперь, когда мы так удачно встретились, можно поговорить и о возвращении домой.

- Боюсь, что с этим возникли небольшие проблемы, - вздохнул Саймон.

- Все на мази! – я хлопнул брата по плечу. – Я договорился с одним капитаном. За скромную сумму денег он перевезет нас на континент Миллис. А оттуда можно добраться и до Центрального Континента. А там до дома рукой подать.

- Не все так просто, - покачал головой Саймон.

- Если ты про деньги… - начал было я.

- Именно про них, - кивнул брат.

- Скинемся все вместе и все, - я достал из одного из подсумков кожаный мешочек с монетами и взвесил его в руке. – Я сегодня в плюсе.

- Руджерд супард, - проговорила Эрис.

Супард? Звучит как-то знакомо… Вроде бы даже где-то слышал. Я посмотрел на него. Вроде раса демонов такая. Ну вроде мигурдов.

- И? – я вопросительно посмотрел на нее.

- Перевезти супарда будет дорого стоить, - проговорил Саймон.

- Сколько? – просто на всякий случай решил поинтересоваться я.

- Четыре сотни зеленых монет, - медленно проговаривая каждое слово, ответил брат, и я только присвистнул в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары