— Ох, если бы я была умная... — Она очертила в воздухе круг сигаретой. — Я сама поселилась здесь только для того, чтобы вырваться из Лас-Вегаса, чтобы перевести дух после той круговерти, в которой я жила. Здесь я уже девять месяцев. И иногда мне кажется, что я гнию заживо. Разве это жизнь?
Нора помолчала, а потом вдруг спросила:
— Так вы... плохой человек?
— Вы хотите сказать — вор?
— Может быть, и так. А может быть, насильник, наркоделец, финансовый махинатор или просто человек с плохой наследственностью и несчастной судьбой...
— Я — шпион.
Нора пожала плечами:
— Правда? Но ведь в наше время у шпионов нет работы.
Джуд рассмеялся вместе с ней.
— Вы женаты? — спросила она.
В гостиной было тепло и уютно. В ней пахло лимоном от полироли для мебели, песком из пустыни, кофе и сигаретами.
— Я был женат.
— Какая была ваша жена?
— Она была очень красивой. У нее были роскошные каштановые волосы. Один мой друг-писатель говорил, что лицом она походила на красавиц с полотен итальянских мастеров, а вид ее тела оживил бы и покойника.
— И я когда-то была такой, — вздохнула Нора. — Разница лишь в том, что я блондинка.
— И еще характер у вас будет покруче.
— Это только сейчас. Как звали вашу жену?
— Лорри.
— Она была умной, смешной?..
— Иногда.
— Почему вы расстались? Что произошло?
— Она стала... как бы это сказать?.. жертвой игры.
— Мы договорились обходиться без пошлостей.
— Это не пошлость.
— Рассказывать о человеке и ничего не сказать о нем — это тоже пошлость... Вы любили ее?
— Наверное, любил. — Джуду стало вдруг тяжело дышать.
— И где она?
— Ушла. — Джуд покачал головой. — А где ваш мужчина?
— В этот момент, — сказала она, — я ни в кого не влюблена.
— На меня тоже не рассчитывайте.
— Боже мой, что вы говорите?! — воскликнула она тоненьким, как у школьницы, голоском. У нее был вид настоящей девственницы. — Спасибо, что предупредили!
Они расхохотались. Джуд почувствовал себя полностью раскрепощенным.
— В тот первый день нашего знакомства, — сказала Нора, — меня заинтриговало ваше поведение. Помните, вы тогда пригвоздили руку Гарольда к стойке? И я подумала: как это только пришло вам в голову? Больше того. Вы сделали это, а потом забыли все нанесенные вам обиды и позволили Гарольду уйти. Для того круга, в котором я вращалась раньше, это слишком уж необычно. В какой-то степени, — продолжала она, — это повлияло на мое решение пригласить вас к себе на работу. Я давно искала работника, но когда увидела вас, решила: этот находчивый и остроумный парень больше всего подходит мне. Вы верно сказали, что смогли даже смягчить суровое сердце Кармен. Одним словом, вы мне нравитесь.
Сердце Джуда бешено заколотилось.
— Мне кажется, вы тот редкий человек, который сможет меня понять, — улыбнулась Нора.
Джуду показалось, что в слабо освещенной гостиной появилось солнце.
Нора привстала и наклонилась к Джуду. От нее нежно пахло дорогими духами.
— И речь не только о том, что вы сможете меня понять.
Она ласково поцеловала его и позволила поцеловать себя.
Джуд вдруг нервно выпалил:
— Мне бы не хотелось, чтобы завтра утром ты перестала уважать меня.
— Поживем — увидим.
Она взяла его за руку и повела в спальню. Они разделись в полумраке и залезли под одеяло. Джуд стал целовать Нору, гладя ее бедра, живот, груди. Она страстно отвечала на его поцелуи. Ему казалось, что он хочет ее, но мужская сила так и не просыпалась в нем. Он заставил себя вспомнить буйные годы своей молодости, Лорри, других женщин... Но — опять ничего. Он не понимал, что с ним происходит. Ему захотелось немедленно бежать отсюда куда глаза глядят.
Нора привстала. Ее волосы защекотали его живот. Она искусно ласкала его безвольную мужскую плоть.
Но — опять ничего.
Джуд сгорал от стыда.
— Знаешь, — начал он и сразу же умолк. Даже язык не слушался его.
— Есть сотни причин, из-за которых мужчина... не может, — тихо сказала Нора, целуя его в щеку. — Вот и с тобой это случилось. Не паникуй, успокойся. В конце концов я пригласила тебя к себе не только для любовных игр.
— Ты предлагаешь отнестись к этому с юмором?
— Хотя бы и так.
— Честно говоря, мне сейчас не до смеха.
— Что ж, ничем помочь не могу.
— Жаль. Хотя о чем жалеть? Ведь это всего лишь приключение. Это не любовь.
— Может быть, и не любовь, но и не приключение.
— Что ты имеешь в виду?
— А то, что, если бы это было просто приключение, твоя мужская плоть трепетала бы от вожделения и была бы твердой, как бейсбольная бита.
— Нет, как дерево.
— Да, как дуб.
— Нет, как огромное красное дерево.
Кровать затряслась от их смеха.
— Хорошие пружины на твоей кровати, — сказал Джуд.
— А тебе-то что до этого?
— Ты хочешь, чтобы я ушел в свой вагончик?
— Да нет же!
Джуд вздохнул с облегчением.
— Так почему же ты считаешь, что я смогу тебя понять? — спросил он.
Нора задумалась.