Читаем Река тьмы полностью

Мэри провела его к гостям в другом зале. Там стоял командующий ВМФ под руку с женой. Он обменивался какими-то шутливыми замечаниями с человеком, который, как потом узнал Уэс, был советником сенатского Комитета по назначениям на государственные должности. Там же стоял капитан сухопутных сил. На его груди красовались орденские планки. «Такие ордена есть у всех военных», — подумал Уэс. Капитан ухмылялся чему-то, глядя на серебряную звездочку на плече еще одного офицера-сухопутчика. Адмирал заметил взгляд Уэса, кивнул ему и вернулся к разговору с советником в костюме-тройке, который возглавлял — по совместительству — юридическую фирму с почти сотней юристов в штате. В разговоре участвовал также высокий мужчина, бывший, как потом выяснилось, хозяином ковровой фабрики и мужем той самой женщины, восхищенный возглас которой привлек внимание Уэса, когда он вошел в дом. Эта женщина, кстати сказать, была когда-то секретаршей своего мужа.

— Вы не знакомы с миссис Дентон? — спросила Мэри Петтерсон.

— Случай для знакомства с ней мне как-то не представился, — ответил Уэс.

Миссис Дентон, чья былая красота превратилась теперь просто в изящество, обменивалась в глубине зала рукопожатием с вашингтонским редактором газетной сети штата Флорида. Жена редактора, которая продвинулась по служебной лестнице от помощницы конгрессмена до серьезного специалиста по менеджменту в Агентстве по защите окружающей среды, нервно представляла изящной даме своего мужа.

— Я так рада, что вы пришли, — сказала Мэри Уэсу, ожидая, пока миссис Дентон освободится.

— Вы хотите сказать, что вы счастливы?

— Миссис Дентон! — не ответив Уэсу, обратилась к элегантной женщине Мэри, та заинтересованно посмотрела на Уэса.

За ее спиной стоял, прислонившись к каминной полке, толстый мужчина с рюмкой янтарного ликера в руке. Гладкая, как лошадиное копыто, лысина мужчины покрылась потом, от обдававшего его жара он приспустил галстук, но все равно оставался у огня и карими глазами-пуговками внимательно изучал Уэса.

— Познакомьтесь с майором Уэсом, — сказала Мэри.

— Мне так приятно познакомиться с вами, — нараспев произнесла миссис Дентон.

— Спасибо за то, что пригласили меня, — ответил Уэс.

— Ну что вы, мой дорогой. Без вас мы бы и не стали созывать гостей на этот вечер.

— Миссис Дентон! — Какой-то человек схватил элегантную даму за руку.

— Вы помните меня? Я был помощником пресс-секретаря вашего мужа, когда он во второй раз был избран в конгресс. Меня зовут Билл. Билл Акер.

— Ну, конечно, Билл. Разве я могу вас забыть?

— Сейчас я работаю в штаб-квартире одной политической ассоциации. У нас там подобрались люди с солидным опытом. И мы не просто лоббируем чьи-то интересы. Я, например...

Мэри потянула Уэса за руку и, пройдя вместе с ним несколько шагов, сказала:

— Какая же она милая женщина!

А миссис Дентон в это время обнимала какую-то молодую даму, возникшую вдруг между нею и незабвенным Биллом Акером.

Толстый мужчина с глазами-пуговками, переступив у камина с ноги на ногу, продолжал изучать Уэса.

— Теперь надо найти босса, — сказала Мэри.

В дальнем углу зала раздался смех. Они повернулись на звук и увидели Ральфа Дентона. В жизни он выглядел лучше, чем на фотографиях в газете. Он был весьма упитанным мужчиной, но это не бросалось в глаза благодаря его высокому росту и мощным длинным ногам. Из-под нависших на лоб седых волос сверкали зеленые глаза.

— Сэр! — обратилась к нему Мэри.

Он слегка кивнул ей, но подошел к Мэри и Уэсу только после того, как пожал руки еще нескольким гостям. Мужчина с глазами-пуговками перешел от камина к бару, оттуда было удобнее наблюдать за тем, как Уэс здоровается с Ральфом Дентоном.

— Директор Дентон, — сказала Мэри, — помните ли вы Уэсли Чендлера из Таоса? Он сын Бурка Чендлера, который умер вскоре после того, как вы закончили карьеру конгрессмена. Вы рекомендовали Уэсли для поступления в академию в Аннаполисе — это было, если не ошибаюсь, в 1964 году.

— Все точно, — сказал Уэс, пожимая руку хозяина вечера. У пожилого босса была холодная, сильная рука.

— Ничего, если я буду называть вас просто Уэс? -спросил Дентон.

Уэс кивнул головой.

— Похоже, вы сделали неплохую карьеру, — сказал директор, разглядывая орденские планки на груди офицера.

— Удача сопутствовала мне.

— Она сопутствует всем нам, сынок, — сказал Дентон, глядя на пожилую пару, отдающую свои пальто служанке. — Да, занятное это было время.

— Так точно, сэр.

— Пожалуйста, извините меня. — Дентон коснулся рукой плеча Уэса и поспешил к пожилой паре.

— Ну что ж, майор, — сказала Мэри, — очень приятно видеть вас здесь. Познакомьтесь с гостями, расслабьтесь. Здесь есть буфет. Ну и выпейте, конечно. — Она исчезла в толпе.

Мужчина с глазами-пуговками перешел от бара к книжным полкам. Он завязал разговор с крепко сложенной женщиной, которая лет десять назад, вероятно, была весьма пылкой особой. Мужчина сделал вид, что больше за Уэсом не наблюдает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Операция «Пророк»
Операция «Пророк»

В конце 1960-х годов советской разведке стало известно, что на борт торговых судов, ходивших под флагами стран-участниц блока НАТО, поступил некий свод секретных документов, условно названный «ПАКЕТ». По имевшимся данным, «ПАКЕТ» содержал предписание, которое регламентировало действия судна и команды в случае возникновения ядерного конфликта. Кроме того, «ПАКЕТ» содержал блок рекомендаций, как избежать интернирования при нахождении в портах СССР и его союзников; какие меры нужно предпринять, находясь в нейтральных водах, при встрече с советскими субмаринами; вероятные маршруты перемещений в Мировом океане. Наконец, там находился шифр-блокнот с натовскими кодами, действительными в течение года.Отдельная служба в составе КГБ, возглавляемая генерал-майором Карповым, как раз и занималась поиском «ПАКЕТА». Тонкой ниточкой для распутывания этого клубка был некий Али Мохаммед, по кличке «Пророк», африканец, первый помощник капитана итальянского танкера, регулярно посещавшего порты Советского Союза. Дело было за малым: склонить Мохаммеда к «жесту доброй воли» — выдаче «ПАКЕТА»…

Игорь Григорьевич Атаманенко

Детективы / Шпионский детектив / Военное дело / Шпионские детективы / Спецслужбы