Читаем Реконструкция. Возрождение полностью

Столб огня и дыма взметнулся на месте бывшего моста, покрыв когда-то бежевый «Скай Хоук» ровным слоем гари и копоти. Билл Шекли в это мгновение даже боялся взглянуть на лицо начальника. Ситуацию спасла ожившая, прикрепленная к торпеде, рация:

— Босс! Они упали в реку!

— Что? — взревел Эштон, схватил передатчик, чуть не оторвав при этом его шнур, и закричал в микрофон. — Повторите! Кто упал в реку?

— «Кадиллак Эльдорадо»… шшшш… пробил ограждение и упал в реку… шшш… а сейчас машина упала с водопада… шшш…

— Да чтоб вас всех! — Гир в порыве злости и отчаянья несколько раз ударил рукой по торпеде, чего раньше не мог себе позволить даже в мыслях. Неизвестно, сколько времени он изливал бы свой гнев на ни в чем неповинный автомобиль, если бы сидевший рядом Шекли не заставил его успокоиться:

— Босс! Эштон! Прекрати!

Гир застыл с занесенным для очередного удара кулаком и удивленно посмотрел на Билла. Прежде тот не позволял себе повышать голос на начальника.

— Босс, Нордлихт погиб, с этим уже ничего не поделаешь. Но вспомните наше задание. Помимо профессора, нам поручалось доставить в наш офис все его бумаги и документы. Так что предлагаю не терять времени даром. Пока не очнулись конкуренты, нужно как можно скорее добраться в университет и прибрать документы Нордлихта в свои руки.

— Ты прав. Ты тысячу мать-их-всех-за-ногу раз прав, Билл!

Агент Гир понял, что у него есть еще шанс реабилитироваться перед начальством. Воспользовавшись секретным каналом, он вызвал по рации один из экспроприированных корпорацией в аэропорту вертолетов, круживших в небе над водопадом.

Уже через несколько минут они с Биллом Шекли сидели в кабине вертолета, а пилот связывал по рации Эштона с шефом Дукакисом.

— Шеф, к сожалению, профессор Нордлихт погиб. Они, вместе с той сумасшедшей девицей, сиганули с Ниагарского водопада. Сейчас там полно полиции и агентов из «Хронос Два».

— Гир, ты понимаешь, что за этот провал и тебя и меня просто живьем съедят ребята из руководства корпорации? — Голос Алана Дукакиса звучал на удивление спокойно. Похоже, он уже смирился со своей участью.

— Шеф, рано признавать поражение. Возможно, то, что было нужно руководству от профессора, мы найдем в его бумагах. Сейчас мы летим в университет. Пошлите туда людей и грузовик. Нужно срочно вывезти все документы Нордлихта.

— Эштон… — на другом конце повисла долгая пауза. Гир сперва решил, что пропала связь, но потом услышал приглушенные голоса. Дукакис с кем-то разговаривал. — Эштон, слушай меня внимательно. Я сейчас проконсультировался с нью-йоркцами. Тебе нужно найти чертеж или схему Машины времени. Профессор задокументировал его лишь однажды и больше никому и никогда его не показывал. Если найдешь эту схему, Эштон, то можешь считать, что места в руководстве корпорации нам с тобой обеспечены. А не найдешь…

— Вас понял, шеф. Конец связи. — Гир похлопал пилота по плечу: — Приятель, гони что есть сил! На карту поставлены судьбы мира.

После чего агент Гир хитро подмигнул заместителю и подумал, что этот долгий тяжелый день вполне может закончиться его триумфом.

* * *

Кристофер Кельвин, насвистывая на ходу незамысловатый мотивчик, неспешно шагал по улицам кампуса. До начала его смены оставалось еще десять минут, но сегодня он мог себе позволить немного опоздать. В воскресный день, как правило, в аудиториях отдела машиностроения никого не было, и за Кристофером никто не следил. Так что он мог приступить к уборке лекционных залов когда угодно. Главное, чтобы к шести часам все полы были вымыты, а мусор вынесен в большие мусорные баки на заднем дворе.

Обычно на выходных Кристофер, который ради лишнего заработка подрабатывал в университете уборщиком, приходил на работу еще позже, но сегодня весь кампус бурлил разговорами об облаве, устроенной ФБР не то на сексуального маньяка, не то на серийного убийцу, а то и вовсе на психопата, сбежавшего из психиатрической лечебницы. Вот и решил Кельвин выполнить свои обязанности как можно раньше и вернуться в общежитие до наступления темноты.

Как оказалось, слухи о федеральных агентах оказались правдивы. На парковке у здания научного института Кристофер с удивлением обнаружил не только автомобили с проблесковыми маячками, но даже вертолет.

На входе его грубо остановил угрюмый мужчина в сером костюме:

— Стоять! Идет операция. Доступ в здание института временно запрещен.

— А когда можно будет войти? Я тут, вообще-то, уборщиком подрабатываю! — возмутился Кристофер. Но в ответ обладатель костюма лишь презрительно скривил губы и тычками выпроводил Кристофера на улицу.

Нахмурившись, Кельвин отошел на несколько десятков шагов, сел на лавку и стал ждать. Через несколько минут из здания вышли люди с коробками и кипами документов, которые погрузили в кабину вертолета. Один из федералов, по-видимому, главный, громко ругался и кричал что-то о некой схеме, которую обязательно нужно найти. После чего агенты недолго посовещались, главный забрался в вертолет и неспешно улетел в сторону Буффало. Прочие расселись по машинам и тоже уехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература