Я кивнула. На языке уже вертелся следующий вопрос, как вдруг мальчишка в ужасе округлил глаза и едва не завопил, видимо, увидев что-то в окне. Я резким движением развернулась, приготовившись лицезреть как минимум самого регента, жаждущего разобраться с непослушными подчиненными. Сердце бешено стучало в груди, рука непроизвольно дернулась к ножнам, которых, увы, на мне не было. Вот же черт!
Однако за спиной было пусто, и я удивленно перевела взгляд на широкое окно. Пару секунд заторможенно понаблюдала за тяжелыми ветками амрантий, уныло покачивающимися в такт доносящемуся гулу ветра, нахмурилась. Парень что, разыграть меня решил?
Тут я почувствовала на руке железную хватку, да такой силы, будто рядом стоял не мальчишка-первокурсник, а воин, наравне со мной. Обернулась, несмотря на удивление, всеми силами сдерживаясь, чтобы не обрушить на него весь скопившийся за день гнев. Но, кажется, с него и так довольно — без слез не взглянешь. Может, вчера перепил одурманивающей настойки с перепугу, вот и видится всякое — мало ли, бывает.
— Мне пора, — взволнованно пробормотал парень, встретившись со мной глазами. — А у тебя там что-то упало…
Я не успела сказать и слова, как он разжал пальцы, кивнул на прощание и скрылся за углом, влившись в бушующий людской поток, оставив меня в полном недоумении.
Что сегодня с моей реакцией? Можно ведь было узнать какую-нибудь важную информацию о фарне и их вчерашнем разговоре. Чертыхаясь про себя, нагнулась за вещицей, что указал мальчишка. Брови сами поползли вверх — это была маленькая кристальная сережка, и притом действительно моя. Только вот не надевала я ее уже очень давно и, насколько не изменяла память, находиться она должна в моем шкафчике у кровати.
Глава 43
Я присела и потянулась к украшению. Кристалл приятно холодил пальцы — граненый, голубой, с маленькой серебристой застежкой сбоку. Фамильная драгоценность. По крайней мере, так говорила мать, вручая их мне на десятилетие. Из всего, что она тогда сказала, я хорошо запомнила фразу — «на заказ для любимой дочери». И пусть в тот момент это не казалось сарказмом, как сейчас, я берегла их всю жизнь. А теперь… выходит, кто-то забрался ко мне в комнату, чтобы отыскать их, а затем подбросить прямо под нос. Задумчиво покрутив невесть как оказавшееся здесь украшение, я сунула сережку в карман.
На такую ерунду сейчас нет времени. Рывком встав, тряхнула головой, отгоняя беспокойные мысли, и бодрым шагом направилась в сторону кабинета фарна Земезиса. Отчего-то настроение заметно улучшилось — видимо, мой многострадальный мозг не выдержал такой нагрузки и полностью отключил какие бы то ни было тормоза. По крайней мере, сейчас я чувствовала себя готовой к диалогу с ректором, как никогда.
Когда я миновала учебный блок и вышла к коридору, где начинались кабинеты преподавателей, двигаться стало заметно легче — тут почти никого не было, так, небольшие группы студентов, да и те в основном стояли вдоль стен, переговариваясь о чем-то между собой.
Ректору академии Верховных, и по совместительству правителю всего мира, могли выделить в нашей объективно далеко не высшей школе лишь один кабинет — в самом конце блока, где всегда царит тишина и покой. Вероятно, оттого, что кроме огромного кабинета для особых гостей там больше ничего и не было.
Наконец я оказалась перед нужной дверью. К моему удивлению, она была незаперта, а изнутри прямо под ноги разливался мягкий желтоватый свет. Дверь вызывала восхищение — высокая, украшенная изящной резьбой темного дерева, она сильно отличалась от других, что были в здании. Я не удержалась и коснулась пальцами шероховатой поверхности. Теплая… так странно.
Набравшись мужества, я в последний раз с тоской оглядела пустынный коридор, осознала, что назад дороги нет и крепко сжала дверную ручку. На секунду даже прикрыла глаза — кто знает, на какие охранные заклинания этот странный колдун запечатывает вход? Раз уж может позволить себе оставлять дверь открытой.
Ничего не произошло. Я качнула головой — похоже, сегодня мне везет!
От волнения не обратив внимания на обстановку кабинета, я буквально ввалилась внутрь и захлопнула за собой дверь, порывисто выдохнула. Так, ну а теперь…
— Однако, пунктуальность — отнюдь не ваш конек, — раздался вкрадчивый голос прямо над моим ухом.
Я едва не подпрыгнула. Рука сама молниеносно метнулась к бедру, где должны были быть ножны. Огладив лишь поверхность штанов из кожи рогоящера, я едва не зашипела от злости.
— Ну, ну, все хорошо, — сказал фарн еще тише, опустив неестественно горячую ладонь мне на плечо. Плотную ткань мантии едва не прокололи острые когти. — Я ждал вас.
Каких стоило усилий взять себя в руки! Я на миг прикрыла глаза, стараясь не обращать внимания на дрожь в коленях, и громко захлопнула дверь. Фарн хмыкнул и убрал руку, за спиной послышались мерно удаляющиеся шаги, затем вдруг стало так тихо, словно я осталась в кабинете одна.