Читаем Ректор для дерзкой (СИ) полностью

Мы с сестрой переглянулись. Элла вела себя сдержанно, посему отделалась лишь наручниками, сплетенными из световых волокон стоящим рядом наемным магом. Это не простые веревки — снять такого рода заклинание может только тот, кто его наложил. Нападение на регента карается смертью, но удивляться заключению сестры не приходилось — ее решили придержать. Чем больше заложников, тем лучше. Регент сейчас не имел особого значения. Играло роль лишь то, как может повлиять его поражение на возможности Майоронта в отношении нас.

— Преступницы меня беспокоят мало, — ответил глава Исследовательского центра. — Однако если они интересуют вас, — он обошел фарна сбоку, встав прямо перед ректором, — я сохраню их жизни в обмен на кристалл перемещения.

— Удивительного в этом мало, — сощурившись, ответил Земезис. — И я даже предполагаю, что знаю, для чего он вам. Что ж, — фарн невесело усмехнулся, — мне как раз следовало бы уже вернуться в Академию.

Майоронт приподнял брови. Было видно, что нарочитая покорность фарна не добавляет ему боевого духа, особенно учитывая голубовато-лиловые искры, серебрящиеся вокруг от сотворенного им заклинания. И все равно уверенности главе было не занимать — уперев руки в бока, он в упор смотрел на ректора, так, будто говорил с равным. Мне стало не по себе. Что за козырь припрятан у Майоронта в рукаве, если он считает, что выйдет победителем в битве с Академией?..

Фарн спокойно сунул руку под мантию и, сняв изящную цепочку, протянул кристалл Майоронту.

«Держитесь крепче», — прозвучал в голове шепот Земезиса, и сердце чуть не выскочило из груди. Опустила взгляд на лезвие, все еще прижатое к моей шее. За что держаться-то? За наемника?!

Как следует запаниковать я не успела — едва Майоронт, придирчиво, опытным взглядом оглядев кристалл, схватил его в руку, как поднялся сильный ветер, пробирающий до костей, сбивающий все на своем пути. Ближайшие к главе наемники разлетелись в стороны, будто шахматные фигурки, нетерпеливо сброшенные в коробку с окончанием партии. Маги и бойцы — одинаково досталось всем. Что это за магия, я даже боялась представить.

Чудом не поранившись о лезвие, увернулась от пытавшегося меня удержать наемника — к счастью, порывом ветра его отбросило вбок, а не назад, иначе я была бы уже мертва.

— Силы тринадцати! — гневно прокричал Майоронт. Его голос тонул в окружающем нас хаосе. — Я же проверил его! На кристалле не было наложено чар!

— Чары были наложены на меня, — глухо ответил фарн, сделав несколько шагов назад, чтобы не упасть.

Вдруг свет в зале померк, нас накрыла кромешная тьма. Голоса, вскрики, завывающий шум усиливающегося ветра будто слились воедино в удушающе-изворачивающийся поток, гулкими ударами бьющийся в голове. Ощущение было примерно такое же, как в парке около Школы, где Сомдейт использовал телепортацию, чтобы переместить нас в родовое поместье, только гораздо сильнее и неприятнее.

Тела я почти уже не чувствовала, и казалось, прошла целая вечность, прежде чем реальность перестала скручиваться и заменилась легкостью полета.

Куда мы перемещаемся?.. Что происходит?.. Я усиленно пыталась сосредоточиться, хватая за хвост расползающиеся мысли. Внезапное озарение заставило меня вновь потерять почву под ногами: это неважно. Не до такой степени важно, как то, что фарну пришлось ставить защитные чары для использования кристалла. Выходит, работа с артефактом представляет угрозу для его жизни. Ради меня и моего желания вырваться из этого мира Земезис готов был рискнуть…

От переполнивших все нутро эмоций защипало глаза — это заставило меня осознать, что они вновь существуют. Затем стала слышать звуки — глухие щелчки, стоны наемников, которым также пришлось пройти через принудительную транспортировку. Понемногу возвращая чувствительность тела, я попыталась подняться на ноги, однако сил пока на это не было.

В глаза ударил слепящий свет, и я узнала потолок Исследовательского центра. Почему мы оказались здесь?.. Речь ведь шла об Академии! Надо срочно приходить в себя, пока кто-то из окружающих не успел вновь меня скрутить.

Глава 65

С каждой проходящей секундой Исследовательский центр словно «оживал» — в плохом смысле этого слова. Обычно здесь было довольно тихо и спокойно, сейчас же со всех сторон слышался топот, возгласы, то и дело хлопали двери. Оставалось только гадать, было ли это результатом нашей телепортации или паника началась до этого.

— Вставай, у нас мало времени, — тихо произнес Земезис, погладив мое плечо. Когда он успел подойти, в голове не укладывалось. — Сейчас будет бой, готовься.

Я кивнула и, взявшись за протянутую ладонь, смогла встать. Мы находились в центральной части здания, которую использовали обычно для приема гостей и проведения выставок, регулярно заказываемых Высшей Школой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Закрытый мир

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы