Читаем Реквием патриотам (СИ) полностью

- Так оно и будет, - кивнул я, убирая с лица пряди волос, брошенные в лицо игривым ветром, - но это приведет к изменениям самого уклада нашей жизни. Таким, какие идут сейчас по всему материку, захватив насколько я слышал даже Карайское царство, известное своей патриархальностью. Рыцари в сверкающих доспехах медленно, но верно уходят в прошлое, их сменяют гвардейцы, отчаянные моряки, вроде тебя, решающиеся пересечь несколько морей, чтобы оказать помощь другому государству, но по большому счету на первый план в жизни общества выходят торговцы, мануфактурщики и владельцы крупных промышленных предприятий. Они становятся хозяевами жизни, продвигают нужные им законы и реформы, даже начинают войны. Примером может послужить хотя бы Горная война, пролоббированная билефелецкими промышленными магнатами.

- Да уж, - буркнул адмирал, - тут ты попал в точку. Из-за нескольких рудников в Ниинах билефельцы едва ли не поголовно вырезали тамошних гномов. А сыр-бор разгорелся потому, что гордые горняки никак не желали продавать их какому-то там горнопромышленному консорциуму.

- Мне пришлось поучаствовать в ней на стороне Билефельце и было как-то удивительно противно воевать против гномов. Иногда на нынешней войне я также как тогда задумываюсь, а на той ли стороне я воюю. Ведь врагами моими были вполне приличные люди, верные долгу и чести, а друзьями - подлые и двуличные типы, которым при каждом слове хотелось плюнуть в рожу. Но дело все же, скорее, в грядущих изменениях, если они - альтернатива медленному загниванию под властью Токугавы, то, быть может, лучше жить в таком болоте.

- Жить в болоте, говоришь. - Адмирал Перри тяжело вздохнул. - Нет, пожалуй, изменения лучше, даже такие, какие идут на материке. Будущего не отменить и его наступление не остановить, как бы того не хотелось всяким там царям, королям, императорами или сегунам. Можно лишь отстать в развитии и отстать фатально, после чего страна просто станет придатком более сильных и развитых.

- Тут я поспорить не могу, - кивнул я, - но быть может, можно было найти другой путь.

- Избранный материковыми государствами путь проще и приносит прибыль, причем неплохую. Не думаю, что ваш император изменит ему.

- Наверное, да. И значит в самураях очень скоро отпадет необходимость окончательно. Токугава Иэясу в свое время сделал из многих буси чиновников, державших в руках счетные палочки, а не мечи. Теперь же, получается, нас на поле боя сменят офицеры, которым сможет стать любой хэймин, выбившийся из простых асигару.

- А вот это, между прочим, не так и плохо, - возразил Перри. - История знает множество случаев, когда выбившиеся из обычных солдат офицеры творили подлинные чудеса во время войн и отдельных сражений.

- У нас таких случаев не бывало, - вздохнул я. - Буси должны воевать, а хэймины - торговать, обрабатывать землю и вести прочие мирные дела. Так было от веку.

- Это и есть главная причина вашего застоя, - усмехнулся Перри, - нежелание менять собственное мировоззрение. Мир меняется и вы все должны это понять и принять. Пришло время ломать вековые традиции и ты сам мне только что об этом сказал.

- Ну да, - кивнул я, - это именно так. Выходит, скоро нам, самураям, не нужны будут мечи. Завидую я иногда павшим в этой войне, им не придется увидеть изменений, которые мы приближаем каждым своим действием и словом.

Я поднял глаза на бесконечную морскую гладь, разрезаемую носом "Королевы морей". Оно будет всегда и никогда не изменится, ему я завидую еще больше чем павшим.

Было прекрасное летнее утро, когда эскадра на всех парусах подошла к Мурото. Мы подняли специально для этого приготовленные флаги - страндарский и Алое солнце Такамо, личный стяг микадо, которому очень скоро суждено будет стать флагом всех островов.

- Город так красив, - произнес адмирал Перри, оглядывая развешенные, буквально, на каждом доме значки и флажки. - У вас какой-то праздник?

- Нет, - покачал я головой, удивленно смотря на Мурото. - Да и, вообще, все праздники и гуляния в Мурото запрещены до окончания войны.

- Ни в гавани, ни поблизости от нее нет ни одного солдата, - произнес Кэнсин, возвращая старпому "Королевы морей" подзорную трубу. - Это более чем странно.

Я передал его слова капитану Перри, непонимающе глянувшему на меня.

- Это верно, - кивнул тот. - Нас должны были заметить несколько часов назад и заметили, Баал побери! Весь берег уже должен кишеть этими вашими асигару и прочими солдатами.

- Вон уже кто-то идет, - спокойно произнес старпом, обладающий просто выдающимся зрением. - По виду кто-то вроде делегации, все разодетые.

- Готовь абордажную команду, - бросил ему Перри, - и пушки.

- Не нужно, - отмахнулся я, уже разглядев флаги, что несли люди, идущие к гавани. На них красовался мон клана Чоушу и микадо. - Это - друзья, поверь мне.

Перри долго глядел мне в глаза, однако, отведя взгляд, отменил свои приказы. Он поверил мне.

Напыщенный церемониймейстер подошел к самой воде и прокричал так, будто мы находились, по крайней мере, за несколько миль от него:

Перейти на страницу:

Похожие книги