Долог, очень долог путь от западного имперского пограничного города Бая до имперской столицы Океания, однако, обратный путь послы вольных городов – Имар из Суруги и Мисико из Лофу – решили сделать чуточку короче, ибо никто в столице не воспрепятствовал им проложить его так, как захотелось гостям. Нет никаких тайн в этих местностях, нет крамолы и умысла в их намерениях – пусть себе едут. За безопасность первого пути как бы хозяева в ответе, решили отклониться и попробовать свое – гостю все права и последствия. Продовольствие, вода, ночлег – все что угодно для уважаемых путников, принятых в столице самим императором: реки чисты и полноводны, дороги в превосходном состоянии, постоялые дворы всегда рады многочисленным гостям… Повелители уделов, через чьи земли выпало проезжать посольскому каравану, как правило, люди гордые и воинственные, но если не нарушать их прав, не задевать самолюбие, не ввязываться в пустые ссоры – достаточно золотые посольские пайзы показывать при малейшем намеке на недоразумения – неприятностей с ними не будет, ибо имперские дороги, по которым предстоит возвращаться домой объединенному посольству двух городов, принадлежат государю и империи, но никак не местным владыкам. Если вы следуете имперской дорогой – всякое покушение на ваши права, ваше имущество и вашу жизнь будет немедленно и бесповоротно приравнено к злоумыслу на империю. Все удельные властители это знают и очень редко нарушают, ибо тяжек гнев императора и бестрепетна карающая длань его. Иное дело, что приказывать демонам и зверям, коих полно в лесах и пустошах имперских, человеческие власти пока еще не в силах, поэтому путникам самим придется поберечься против них. Ну и разбойники…
– Пошаливают?
– Да, как вам сказать, судари послы… Вам лучше бы о таких вещах поговорить с начальниками поглавнее меня… Но от себя замечу, что для хорошо вооруженных отрядов, для рыцарских дружин – сия напасть столь же малосущественна, как небольшая стайка мух: досадить могут – повредить не могут. Но… ваших сил – в достатке ли будет для столь маловероятных событий? Либо вам лучше нанять против всех разбойных шаек хорошую охрану? У меня как раз есть знакомый, бывший гвардейский сотник, очень опытный воитель и люди у него под стать… Который за вполне умеренную плату…
– О, нет, нет, нет, благодарю покорно, сударь Свари, мы оба вас благодарим, но у нас есть своя собственная охрана, более надежной мы не искали и не собираемся искать. Тем не менее, мы, с почтенным Имаром из Суруги, очень ценим ваши советы и готовность нам помочь. Как вы отнесетесь вот к этому скромному подарку?
– Отличный кошель, очень красивый, изрядно изузоренный… Хорош бисер! Морской? Но ведь предмет сей, вероятно, не пуст, если судить по тяжести его?
– Откройте, сударь Свари, и проверьте: он ваш отныне.
– Ах, благодарю… Но… с превеликой болью сердечной вынужден отказаться от столь казистого дара… У нас в посольском приказе такие, знаете ли… чудища из соседнего… гм… приказа тайно доглядывают за нами – на кол немедленно подсадят, плаху никакими слезами не вымолишь. Увы, нет. Знаю, видел вашу охрану: это девицы-ратницы, да? Ну, что ж, помогай вам боги! Э-э… Поймите, уважаемые судари Имар и Мисико, никто не против даров и хороших взаимоотношений, но если суждено нам с вами и дальше в знакомстве быть – тогда и посмотрим, тогда и освоимся. Счастливого вам пути, ровной дороги и безоблачных небес!
Все грамоты вручены, все разговоры проговорены, все счета оплачены – пора, пора уважаемым послам в обратный путь.
– Вот и заводи дружбу с такими… По мордам видно – все как один берут, во все карманы, у нас же – никто не взял!
– Ну как же никто, уважаемый Мисико, а тот… из ратуши? Который подсказал нам места для постоев?
– Тот-то? Да сие обычный побор, сделка: подсказал и в сторону, мы ему не обязаны – он нам не обязан. Свои глаза и уши, надежные, постоянные – вот что надобно здесь заиметь.
– Верно, однако уж не в этот раз, отложим до следующего.
– Но мне показалось, уважаемый Имар, что сей пройдоха из посольской службы не слишком хорошего мнения о наших воительницах?
– Увы, как и все эти имперские дикари. При более тесном знакомстве с нашими… дамами – они бы скоренько уняли свою мужскую спесь, доведись им на себе испытать быстроту их рук и остроту сабель…
– Воистину.
Посольство можно было считать удавшимся вполне, во всяком случае, именно так сговорились докладывать послы городским властям, их направившим ко двору Императора Всея Океании, Великому Князю тех земель, Великому герцогу других земель, и прочая, и прочая… Казалось бы простое знакомство на уровне посланцев, но подписана договоренность об общем стремлении к добрососедству – это уже немало для первого раза.